Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen
Externe economische situatie
Familiale situatie
Situatie binnen de EU
Situatie persoon in het wachtregister
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "situatie van evenwichtige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Ausschuss zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in Beratungsorganen


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage




een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


situatie persoon in het wachtregister

Situation der im Warteregister eingetragenen Person




wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten

beiderseitige (und) ausgewogene Truppenverminderung | beiderseitige ausgewogene Truppenreduzierung


evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen

ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ertoe bijdragen dat de voorbereiding op de uitbreiding van de Unie in een situatie van evenwichtige economische en sociale ontwikkeling kan plaatshebben

Es ist ein Beitrag dazu zu leisten, daß die Erweiterung der Union unter Bedingungen einer ausgewogenen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung vorbereitet werden kann.


Het oordeel van de Raad van 18 februari 2003 luidde dat met dit tekort in 2005 een situatie van vrijwel evenwichtige begroting of een overschot op de begroting is bereikt, waarmee voldaan wordt aan het pact voor stabiliteit en groei.

In seiner Stellungnahme vom 18. Februar 2003 stellte der Rat fest, dass aufgrund der Ent wicklung des strukturellen Defizits im Jahr 2005 ,ein nahezu ausgeglichener Haushalt oder ein Haushaltsüberschuss erreicht werden" dürfte, was den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts entsprechen würde.


is ingenomen met de maatregelen van de Commissie tot nu toe om oneerlijke handelspraktijken te bestrijden met het oog op het verzekeren van een meer evenwichtige markt en ter remediëring van de huidige versnipperde situatie die voortkomt uit de verschillende nationale benaderingen om oneerlijke handelspraktijken in de EU aan te pakken, maar wijst erop dat deze maatregelen niet volstaan om de strijd aan te gaan met oneerlijke handel ...[+++]

würdigt die bisherigen Maßnahmen der Kommission zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken, die einen ausgewogeneren Markt zum Ziel haben, und zur Überwindung der derzeitigen Fragmentierung, die sich daraus ergibt, dass es in der EU unterschiedliche einzelstaatliche Ansätze für den Umgang mit unlauteren Handelspraktiken gibt; weist jedoch darauf hin, dass diese Maßnahmen nicht ausreichen, um unlautere Handelspraktiken zu bekämpfen; begrüßt den oben genannten Bericht der Kommission vom 29. Januar 2016 und die lang erwartete Begleitstudie zur Überwachung der Umsetzung der Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Geschäftsbeziehungen en ...[+++]


Om de huidige situatie in het Middellandse Zeegebied aan te pakken, zal de Commissie tegen eind mei voorstellen om het noodsysteem bedoeld in artikel 78, lid 3, van het VWEU te activeren.Het voorstel daartoe zal voorzien in een tijdelijke regeling voor de verdeling van personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, die ervoor zorgt dat alle lidstaten op een billijke en evenwichtige wijze bijdragen aan de gemeenschappelijke inspanningen.

Angesichts des Massenzustroms sind die Aufnahme- und Betreuungskapazitäten der örtlichen Einrichtungen bereits jetzt angespannt. Um die Lage im Mittelmeerraum in den Griff zu bekommen, wird die Kommission Ende Mai die Aktivierung der Notfallklausel gemäß Artikel 78 Absatz 3 AEUV vorschlagen.Der Vorschlag wird einen zeitlich befristeten Verteilungsmechanismus für Personen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, vorsehen. Mit diesem Mechanismus soll eine faire und ausgewogene Beteiligung aller Mitgliedstaaten an dieser gemeinsamen Anstrengung gewährleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. is verontrust over het grote aantal personen dat in 2002 is omgekomen toen zij trachtten hun toevlucht te zoeken tot de Europese Unie, en is van mening dat gezien deze dramatische situatie een evenwichtig beleid gevoerd moet worden dat voorziet in wettige immigratiekanalen;

47. äußert seine Besorgnis über die hohe Zahl der Menschen, die im Jahr 2002 bei dem Versuch, in der Union Zuflucht zu finden, gestorben sind; hält diese Situation für dramatisch; fordert eine ausgewogene Politik, durch die legale Kanäle für die Einwanderung geschaffen werden;


47. is verontrust over het grote aantal personen dat in 2002 is omgekomen toen zij trachtten hun toevlucht te zoeken tot de Europese Unie, en is van mening dat gezien deze dramatische situatie een evenwichtig beleid gevoerd moet worden dat voorziet in wettige immigratiekanalen;

47. äußert seine Besorgnis über die hohe Zahl der Menschen, die im Jahr 2002 bei dem Versuch, in der Union Zuflucht zu finden, gestorben sind; hält diese Situation für dramatisch; fordert eine ausgewogene Politik, durch die legale Kanäle für die Einwanderung geschaffen werden;


48. is verontrust over het grote aantal personen dat in 2002 is omgekomen toen zij trachtten hun toevlucht te zoeken tot de Europese Unie, en is van mening dat gezien deze dramatische situatie een evenwichtig beleid gevoerd moet worden dat voorziet in wettige immigratiekanalen;

48. äußert seine Besorgnis über die hohe Zahl der Menschen, die im Jahr 2002 bei dem Versuch, in der Europäischen Union Zuflucht zu finden, getötet wurden; hält diese Situation für dramatisch; fordert eine ausgewogene Politik, durch die legale Kanäle für die Einwanderung geschaffen werden;


E. overwegende dat de delicate internationale situatie geloofwaardige, evenwichtige en verantwoordelijke inspanningen vereist om het terrorisme in al zijn vormen aan te pakken, te beginnen met een herziene strategie voor de crisis in het Midden-Oosten met het oog op het scheppen van de voorwaarden voor de dialoog en hervatting van de onderhandelingen volgens de akkoorden van Oslo,

E. in der Erwägung, dass die angespannte internationale Lage glaubwürdige, ausgewogene und verantwortungsbewusste Maßnahmen erfordert, um den Terrorismus in all seinen Erscheinungsformen zu bekämpfen, deren Ausgangspunkt eine überarbeitete Strategie für die Krise im Nahen Osten sein muss, wenn die Voraussetzungen für den Dialog und die Wiederaufnahme der Verhandlungen entsprechend den Verträgen von Oslo geschaffen werden sollen,


B. overwegende dat de onzekere internationale situatie geloofwaardige, evenwichtige en weloverwogen inspanningen ter bestrijding van terrorisme in al zijn vormen noodzakelijk maakt, beginnend met een nieuwe benadering van het Midden-Oosten, gericht op de totstandbrenging van voorwaarden voor dialoog en hervatting van de onderhandelingen,

B. in der Erwägung, dass die schwierige internationale Situation glaubwürdige, ausgewogene und verantwortungsvolle Anstrengungen erfordert, um dem Terrorismus in all seinen Ausprägungen zu begegnen, und als Erstes ein neuer Lösungsansatz für den Nahen Osten gefunden werden muss, um erneut die Voraussetzungen für einen Dialog und die Wiederaufnahme der Verhandlungen zu schaffen,


De Agenda voor het sociaal beleid noemt een aantal maatregelen die ertoe moeten bijdragen dat de voorbereiding op de uitbreiding van de Unie in een situatie van evenwichtige economische en sociale ontwikkeling kan plaatshebben.

In der sozialpolitischen Agenda wurde eine Reihe von Maßnahmen aufgeführt, die als Beitrag gedacht sind, um die Erweiterung der Union so vorzubereiten, dass sie unter Bedingungen einer ausgewogenen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung stattfindet.


w