Deze situatie heeft geleid tot lagere inkomsten voor de Europese Unie, oneerlijke concurrentie en schending van de marktregels, evenals tot een geleidelijke verarming van de Europese producenten en exporteurs. De situatie is vooral alarmerend in Spanje, Griekenland, Portugal, Frankrijk en Italië.
Die Folgen dieser Situation sind geringere Einnahmen für die Europäische Union, unlauterer Wettbewerb und der Verstoß gegen Marktregeln sowie die allmähliche Verarmung europäischer Erzeuger und Exporteure, wobei von ernsthaft besorgniserregenden Situationen berichtet wird, vor allem in Spanien, Griechenland, Portugal, Frankreich und Italien.