Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Gestabiliseerde richtingaanwijzer
Langdurig gestabiliseerde psychiatrische stoornis
Langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "situatie worden gestabiliseerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


langdurig gestabiliseerde psychiatrische stoornis

stabilisierte chronische psychiatrische Störung


langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis

stabilisierte chronische psychische Störung


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage




een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren




gestabiliseerde richtingaanwijzer

erdmagnetfeldgestützter Kurskreisel


met hydraulische bindmiddelen gestabiliseerd/verhard afval

Abfaelle, die mit hydraulischen Bindemitteln stabilisiert/verfestigt sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij de gecoördineerde werkzaamheden kon de zeer volatiele situatie worden gestabiliseerd (het aantal irregulier aankomende migranten in de EU daalde in 2017 met 63%), maar gezien de trends voor de komende jaren en factoren zoals klimaatverandering, de veiligheidssituatie en de demografische ontwikkelingen in de EU en haar buurlanden zal migratie nog decennialang een uitdaging blijven.

Obgleich es gelungen ist, diese äußerst instabile Lage mit abgestimmten Maßnahmen in den Griff zu bekommen, und die irregulären Einreisen in die Europäische Union im Jahr 2017 um 63 % zurückgegangen sind, deuten der Trend für die kommenden Jahre und Faktoren wie der Klimawandel, die Sicherheitslage und die Bevölkerungsentwicklung in der EU und ihren Nachbarländern, darauf hin, dass die Migration auf Jahrzehnte hinaus eine Herausforderung bleiben wird.


Met het oog op de toekomst is de Commissie vastbesloten om ervoor te zorgen dat de bestaande instrumenten optimaal worden benut en dat de situatie verder wordt gestabiliseerd.

Mit Blick auf die Zukunft ist die Kommission bestrebt, sicherzustellen, dass die bereits vorhandenen Instrumente in vollem Umfang genutzt werden, und dass sich die Lage weiter stabilisiert.


Met name moet er een onderscheid worden gemaakt naargelang de vraag of de epizoötiologische situatie zich heeft gestabiliseerd en de ziekte endemisch is geworden (deel IV) of dat de situatie nog steeds dynamisch is en onzeker is hoe deze zich zal ontwikkelen (deel III).

Insbesondere sollte danach unterschieden werden, ob sich die Seuchenlage stabilisiert hat und die Seuche endemisch geworden ist (Teil IV) oder ob die Lage noch in Bewegung und die Entwicklung noch nicht abzusehen ist (Teil III).


5. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat Rusland in een constructieve dialoog met de rechtmatige regering van Oekraïne treedt, en steunt de actieve deelname van de EU aan de diplomatieke inspanningen om de crisis te de‑escaleren; is in dit verband verheugd over de aankondiging van vierpartijenoverleg tussen de VS, Rusland, Oekraïne en de EU over de verslechterende situatie in Oekraïne, en ziet uit naar een succesvolle afloop waardoor de situatie in en om Oekraïne wordt gestabiliseerd en de samenwerking tussen alle partije ...[+++]

5. betont, dass es unbedingt notwendig ist, dass Russland einen konstruktiven Dialog mit der legitimen Regierung der Ukraine aufnimmt, und unterstützt das aktive Engagement der EU bei diplomatischen Bemühungen um die Deeskalation der Krise; begrüßt in diesem Zusammenhang die Ankündigung von Vierergesprächen zwischen den USA, Russland, der Ukraine und der EU, um die sich verschlimmernde Situation in der Ukraine zu erörtern, und hofft auf ein erfolgreiches Ergebnis, das die Lage in der und um die Ukraine stabilisiert und wieder zu einer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En wij mogen geen seconde verslappen totdat de situatie is gestabiliseerd.

Für uns ist es unabdingbar, dass wir in unseren Anstrengungen nicht nachlassen, bis sich die Situation stabilisiert hat.


In Bosnië hebben we ALTHEA aangepast omdat de situatie is gestabiliseerd en hebben we een trainingsprogramma ontwikkeld.

In Bosnien haben wir ALTHEA angepasst, da sich die Situation stabilisiert hat, und haben ein Weiterbildungsprogramm entwickelt.


De betrokken personeelsleden zullen aldus volledig worden opgenomen in de inwerkingstelling van de hervorming van de inspectie, waarbij hun statutaire situatie wordt gestabiliseerd » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2006-2007, nr. 340/1, p. 9).

Die betroffenen Personalmitglieder werden somit uneingeschränkt in die Umsetzung der Reform der Inspektion einbezogen, und ihre statutarische Lage wird stabilisiert » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2006-2007, Nr. 340/1, S. 9).


In het plan heeft de onderneming eerst haar financiële situatie beschreven, waarbij zij stelde dat de onderneming weliswaar nog steeds schulden had, maar dat de financiële situatie was gestabiliseerd in de jaren vóór het verzoek om een akkoord.

Das Unternehmen beschrieb in diesem Plan zuerst seine finanzielle Lage, indem es feststellte, dass diese sich, obwohl es noch immer verschuldet war, in den Jahren vor dem Vergleichsantrag stabilisiert hat.


30. is van mening dat de mondiale economische en financiële situatie geenszins gestabiliseerd is en dat alle analyses of ramingen voor de middellange en lange termijn voorbarig of ongegrond zijn;

30. ist der Auffassung, dass sich die weltweite Wirtschafts- und Finanzlage bei weitem noch nicht stabilisiert hat und dass jegliche mittel- und langfristigen Analysen oder Vorhersagen bislang verfrüht oder unbegründet sind;


De economische situatie van Latijns-Amerika heeft zich de afgelopen anderhalf jaar relatief gezien weliswaar gestabiliseerd (BNP 2000: 3,3%), maar door de heterogeniteit van dit werelddeel, vooral op het vlak van het economisch beleid, maar ook van de sociale en geografische situatie, is de groei uiterst ongelijk over de landen verdeeld.

Die wirtschaftliche Situation Lateinamerikas hat sich in den letzten anderthalb Jahren zwar relativ stabilisiert (BIP 2000: 3,3%), jedoch verteilen sich die Wachstumsraten auf die einzelnen Länder aufgrund der insbesondere wirtschaftspolitischen, aber auch sozialen und geographischen Heterogenität des Kontinents höchst ungleich.


w