Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie zelfs verslechterd sinds " (Nederlands → Duits) :

Tegelijkertijd is een meerderheid van mening dat de situatie op deze twee gebieden de afgelopen vijf jaar niet veranderd of zelfs verslechterd is (Flash Eurobarometer 351).

Zugleich vertritt die Mehrheit die Meinung, dass sich die Situation in diesen beiden Bereichen in den letzten fünf Jahren nicht verändert oder verschlechtert hat (Flash Eurobarometer 351).


Frankrijk, Ierland, Oostenrijk, Italië en Griekenland hebben vooruitgang geboekt, terwijl de situatie voor het Verenigd Koninkrijk en Luxemburg sinds mei 2003 is verslechterd.

Frankreich, Irland, Österreich, Italien und Griechenland haben ihre Bilanz verbessert, während das Vereinigte Königreich und Luxemburg schlechtere Ergebnisse aufweisen als im Mai 2003.


Uitvoering van de internemarktregels Wat de tijdige uitvoering van internemarktrichtlijnen betreft, is de situatie sinds 2003 aanzienlijk verslechterd.

Umsetzung der Binnenmarktvorschriften Seit 2003 hat sich die Zahl der nicht fristgerecht umgesetzten Binnenmarktricht-linien deutlich erhöht.


De programma's voor structurele aanpassing van de jaren negentig hebben de situatie zelfs verslechterd, doordat er drastisch in de sociale sector werd besnoeid.

Die Programme zur strukturellen Anpassung aus den 90er-Jahren haben die Dinge nur noch verschlimmert, da sie zu drastischen Einschnitten in den Sozialbudgets geführt haben.


De situatie is zelfs verslechterd sinds de verkiezingen van juni.

Die Situation hat sich seit den Wahlen im Juni noch verschlechtert.


De situatie is zelfs verslechterd sinds de verkiezingen van juni.

Die Situation hat sich seit den Wahlen im Juni noch verschlechtert.


Kinderen lopen sinds 2008 een steeds groter risico op armoede of sociale uitsluiting doordat de situatie van hun ouders (die meestal in de werkende leeftijd zijn) is verslechterd.

Bei Kindern hat die Gefährdung durch Armut und soziale Ausgrenzung durch die Verschlechterung der Lage ihrer Eltern (zumeist im erwerbsfähigen Alter) seit 2008 zugenommen.


In feite is er op vrijwel alle politiek relevante terreinen zo goed als geen vooruitgang geboekt, en in sommige gevallen is de situatie zelfs verslechterd.

Tatsächlich gibt es dort in nahezu allen politisch relevanten Bereichen so gut wie keine Fortschritte, teilweise sogar Rückschritte.


De situatie varieert per partner, maar in sommige gevallen is de situatie zelfs verslechterd sinds de ministeriële ontmoeting in Marseille.

Auch wenn die Lage von Land zu Land unterschiedlich ist, ist in einigen Länder seit der Ministertagung in Marseille sogar eine Verschlechterung der Verhältnisse zu verzeichnen.


De structuurfondsen zijn in het leven geroepen omdat men de regionale ongelijkheden wilde wegwerken en economische en sociale samenhang wilde bewerkstelligen. Niet alleen is dit doel nog lang niet bereikt maar in bepaalde gevallen is de situatie zelfs verslechterd en de kloof tussen de rijke en de achtergebleven gebieden groter geworden, met name de kloof tussen de rijke gebieden en de plattelandsgebieden, de eiland- en berggebieden en de stadswijken met massale en langdurige werkloosheid, armoede en gebrekkige of zelfs geheel ontbrekende infrastructuur.

Wir sind nicht nur nach wie vor weit von dem Ziel entfernt, für das die Fonds ursprünglich geschaffen wurden, nämlich einen Beitrag zum Abbau der regionalen Ungleichgewichte und zur Erzielung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu leisten, sondern müssen oftmals sogar eine Verschlechterung der Situation, eine Vergrößerung der Kluft registrieren, die die rückständigen Regionen von den entwickelten Zentren trennt. Dies gilt sowohl für den ländlichen Raum, insbesondere für Insel- und Gebirgsregionen, als auch für die urbanen Zentren, die unter Ma ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie zelfs verslechterd sinds' ->

Date index: 2021-10-05
w