Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie zou echter de komende dagen iets » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal in de komende dagen met een voorstel komen voor met de WTO-regels verenigbare tegenmaatregelen tegen de VS om de situatie weer in evenwicht te brengen".

Die Kommission wird in den nächsten Tagen einen Vorschlag für WTO-kompatible Gegenmaßnahmen gegen die USA vorlegen, um die Situation wieder ins Gleichgewicht bringen.“


De situatie zou echter de komende dagen iets meer gespannen kunnen worden aan de loketten van enkele financiële instellingen doordat de lessen weer beginnen voor de aldaar als hulppersoneel tewerkgestelde studenten.

Die Lage an den Schaltern einiger Finanzinstitute könnte sich jedoch in den kommenden Tagen leicht verschärfen, wenn die als Aushilfspersonal tätigen Studenten in ihre Klassen zurückkehren.


De komende dagen wordt een eerste totaaloverzicht van de situatie verwacht.

Ein erster Gesamtüberblick werde voraussichtlich in den nächsten Tagen vorliegen.


Daarom moeten we klaarstaan om Egypte en Tunesië te helpen, niet alleen met de aanpak van de humanitaire situatie, maar ook door – letterlijk – de komende dagen, weken en maanden klaar te staan met economische en financiële steun, omdat de situatie daar van invloed zal zijn op de economische situatie in beide landen.

Daher müssen wir bereit sein, sowohl Ägypten als auch Tunesien zu helfen, und zwar nicht nur dabei, die humanitäre Situation zu bewältigen, sondern wir müssen auch bereit sein, buchstäblich in den nächsten Tagen, Wochen und Monaten wirtschaftliche und finanzielle Unterstützung zu leisten, weil die Situation dort Auswirkungen auf die Wirtschaftslage in diesen beiden Ländern haben wird.


We hebben een actieplan opgesteld en hopen de komende jaren iets aan die situatie te doen, maar ik wil hem verzekeren van onze vaste wil om te komen tot verbetering van een situatie die, zoals het er nu voor staat, inderdaad onaanvaardbaar is.

Wir haben einen Aktionsplan entwickelt und wir hoffen, damit die Situation in den kommenden Jahren korrigieren zu können, aber ich möchte ihm auf jeden Fall unseren diesbezüglichen Willen zusichern. Wir wollen eine Situation verbessern, die so, wie sie sich heute darstellt, nicht akzeptabel ist.


Het is echter meer dan ooit belangrijk de huidige inspanningen te ondersteunen en het mandaat van de MONUC te versterken, nu de Veiligheidsraad zich in de komende dagen over deze zaak buigt.

Umso wichtiger ist daher die Unterstützung der gegenwärtigen Bemühungen um eine Stärkung ihres Mandats, gerade jetzt, da der Sicherheitsrat sich in den kommenden Tagen mit dieser Frage befassen wird.


De Raad zal in de komende dagen en weken overwegen welke maatregelen we concreet kunnen en moeten nemen om duidelijk te maken dat we niet tevreden zijn met de situatie in Wit-Rusland, maar ook om invloed uit te oefenen op de toekomstige ontwikkelingen in dit land.

Der Rat wird sich in den kommenden Tagen und Wochen genau überlegen, welche konkreten Maßnahmen gesetzt werden sollen und können, um unsere Unzufriedenheit mit dieser Situation zum Ausdruck zu bringen, aber auch, um die zukünftige Entwicklung in diesem Land zu beeinflussen.


De Raad zal in de komende dagen en weken overwegen welke maatregelen we concreet kunnen en moeten nemen om duidelijk te maken dat we niet tevreden zijn met de situatie in Wit-Rusland, maar ook om invloed uit te oefenen op de toekomstige ontwikkelingen in dit land.

Der Rat wird sich in den kommenden Tagen und Wochen genau überlegen, welche konkreten Maßnahmen gesetzt werden sollen und können, um unsere Unzufriedenheit mit dieser Situation zum Ausdruck zu bringen, aber auch, um die zukünftige Entwicklung in diesem Land zu beeinflussen.


Waarschijnlijk zal dit probleem echter de komende dagen vanzelf worden opgelost: doordat de consumenten veelal met euro's betalen, zullen de herbevoorradingsbehoeften van de winkels (en van de banken, naarmate de winkels hun euro's bij hen deponeren) verminderen, zodat de geldtransporten kunnen worden ingezet voor het vervoer van de oude nationale munteenheden.

Das Problem dürfte sich aber in den nächsten Tagen auf ganz natürliche Weise von selbst lösen: Aufgrund des sehr hohen Prozentsatzes der Euro-Barzahlungen durch die Verbraucher wird der Bedarf des Handels (und mit zunehmenden Einzahlungen der Geschäfte auch der der Banken) an neuen Euro-Banknoten und -Münzen zurückgehen, so dass die Geldtransporter wieder zum Einsammeln der nationalen Banknoten und Münzen eingesetzt werden können.


51. De Europese Raad betoont zich andermaal ernstig bezorgd over de verslechterende situatie in Zimbabwe en roept de Zimbabwaanse regering dringend op onverwijld alle maatregelen te nemen die de situatie kunnen verbeteren, met name met het oog op het overleg dat de komende dagen uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou zal plaatsvinden.

51. Der Europäische Rat gibt erneut seiner großen Sorge angesichts der sich verschlechternden Lage in Simbabwe Ausdruck und ruft die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, insbesondere im Hinblick auf die in den kommenden Tagen stattfindenden Konsultationen nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens, unverzüglich Maßnahmen zur Verbesserung der Situation zu ergreifen.




D'autres ont cherché : situatie     komende     komende dagen     situatie zou echter de komende dagen iets     humanitaire situatie     niet     aan die situatie     hopen de komende     komende jaren     komende jaren iets     echter     we     dit probleem echter     echter de komende     verslechterende situatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie zou echter de komende dagen iets' ->

Date index: 2022-09-01
w