Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Traduction de «slaagt er vaak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

haeufig ist Nacheinanderaetzen in beiden Loesungen vorteilhaft


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De consument kan in elke winkel een CD kopen, maar slaagt er vaak niet in in de EU muziek van online platforms aan te kopen omdat de rechten per land worden beheerd.

Die Verbraucher können CDs in jedem Laden kaufen, häufig aber keine Musik von Online-Plattformen aus anderen EU-Ländern beziehen, weil die Lizenzerteilung immer nur für ein bestimmtes Land erfolgt.


Voorts slaagt een aantal betalingsorganen er op geen stukken na in aan de erkenningscriteria te voldoen, maar vaak nemen de lidstaten niet de maatregelen die vereist zijn krachtens artikel 4, lid 7, [3] van Verordening 1258/1999 van de Raad.

Darüber hinaus gibt es eine Anzahl von Zahlstellen, die die Zulassungsbedingungen bei Weitem verfehlen, bei denen die Mitgliedstaaten aber oft nicht die einschlägigen in der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 [3] des Rates festgelegten Maßnahmen treffen.


39. betreurt dat, zelfs wanneer de strategieën vastliggen, de EU er vaak niet in slaagt ze uit te voeren, en zich daarentegen gedwongen ziet ongepland op te treden en noodmaatregelen te nemen; herinnert eraan dat dit met name het geval was in de Sahel-regio, waarvoor de EU over een heel uitgebreid en goed voorbereid strategisch document beschikte (de strategie van de Europese Unie voor veiligheid en ontwikkeling in de Sahel van 2011) dat unaniem goedgekeurd was maar niet bevredigend werd uitgevoerd totdat de situatie in Mali dramatis ...[+++]

39. bekundet sein Bedauern darüber, dass die EU oft nicht imstande ist, vorhandene Strategien umzusetzen, und deshalb zu Notfallmaßnahmen greifen muss; weist darauf hin, dass dies in der Sahelzone der Fall war, für die ein äußerst umfangreiches und sorgfältig ausgearbeitetes Strategiekonzept der EU (Strategie der EU für Sicherheit und Entwicklung in der Sahelzone 2011) einstimmig angenommen worden war, jedoch nicht zufriedenstellend umgesetzt wurde, bis sich die Lage in Mali dramatisch zuspitzte; fordert eine Analyse der Erfahrungen in diesem besonderen Fall sowie allgemein eine bessere Frühwarnanalyse für besonders instabile Regionen, ...[+++]


De consument kan in elke winkel een CD kopen, maar slaagt er vaak niet in in de EU muziek van online platforms aan te kopen omdat de rechten per land worden beheerd.

Die Verbraucher können CDs in jedem Laden kaufen, häufig aber keine Musik von Online-Plattformen aus anderen EU-Ländern beziehen, weil die Lizenzerteilung immer nur für ein bestimmtes Land erfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
126. verwacht dat het Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur erin slaagt verbeterde operationele procedures op te zetten; benadrukt dat met name de organisaties op dit gebied afhankelijk zijn van betrouwbare en tijdige informatie over projectondersteuning; merkt in dit verband op dat de aanvragers vaak zeer kleine organisaties zijn of personen die niet over de middelen beschikken om een professionele audit uit te voeren;

126. erwartet, dass die Arbeit der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur zu verbesserten operationellen Verfahren führen wird; unterstreicht, dass insbesondere die Organisationen innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs auf zuverlässige und rechtzeitige Informationen auf dem Gebiet der Projektunterstützung angewiesen sind; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass es sich bei den entsprechenden Antragstellern häufig um sehr kleine Organisationen oder natürliche Personen handelt, die nicht über die Mittel oder das Fachwissen für die Durchführung einer professionellen Rechnungsprüfung verfügen;


4. verwacht dat het Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur erin slaagt verbeterde operationele procedures op te zetten; benadrukt dat met name de organisaties op dit gebied afhankelijk zijn van betrouwbare en tijdige informatie over projectondersteuning; merkt in dit verband op dat de aanvragers vaak zeer kleine organisaties zijn of personen die niet over de middelen beschikken om een professionele audit uit te voeren;

4. erwartet, dass die Arbeit der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur zu verbesserten operationellen Verfahren führen wird; unterstreicht, dass insbesondere die Organisationen innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs auf zuverlässige und rechtzeitige Informationen auf dem Gebiet der Projektunterstützung angewiesen sind; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass es sich bei den entsprechenden Antragstellern häufig um sehr kleine Organisationen oder natürliche Personen handelt, die nicht über die Mittel oder das Fachwissen für die Durchführung einer professionellen Rechnungsprüfung verfügen;


125. verwacht dat het Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur erin slaagt verbeterde operationele procedures op te zetten; benadrukt dat met name de organisaties op dit gebied afhankelijk zijn van betrouwbare en tijdige informatie over projectondersteuning; merkt in dit verband op dat de aanvragers vaak zeer kleine organisaties zijn of personen die niet over de middelen beschikken om een professionele audit uit te voeren;

125. erwartet, dass die Arbeit der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur zu verbesserten operationellen Verfahren führen wird; unterstreicht, dass insbesondere die Organisationen innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs auf zuverlässige und rechtzeitige Informationen auf dem Gebiet der Projektunterstützung angewiesen sind; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass es sich bei den entsprechenden Antragstellern häufig um sehr kleine Organisationen oder natürliche Personen handelt, die nicht über die Mittel oder das Fachwissen für die Durchführung einer professionellen Rechnungsprüfung verfügen;


Ook binnen Europa blijft de kloof bestaan, omdat de EU er te vaak niet in slaagt kennis en technologische ontwikkeling om te zetten in commerciële producten en processen.

Auch innerhalb Europas bleibt die Innovationskluft bestehen, da es der Union zu oft nicht gelingt, Wissen und technologische Neuentwicklung in marktgängige Produkte und gewerbliche Verfahren umzusetzen.


Ook binnen Europa blijft de kloof bestaan, omdat de EU er te vaak niet in slaagt technologische ontwikkeling om te zetten in commerciële producten en processen.

Auch innerhalb Europas bleibt die Innovationskluft bestehen, da es der EU häufig nicht gelingt, technologische Neuentwicklung in marktgängige Produkte und gewerbliche Verfahren umzusetzen.


7. wijst op de dubieuze rol die gespeeld wordt door het Indonesische leger, dat al te vaak de zijde schijnt te kiezen van agressieve moslimgroeperingen en er niet in slaagt doeltreffend op te treden tegen provocateurs; dringt er derhalve nogmaals bij de Raad op aan dat de export van wapens en andere verboden uitrusting, alsook militaire samenwerking niet hervat mogen worden;

7. weist auf die fragwürdige Rolle der indonesischen Armee hin, die viel zu oft auf der Seite aggressiver moslemischer Gruppen zu stehen scheint und der es nicht gelingt, wirksam auf Provokationen zu reagieren, und betont daher erneut seine Forderung gegenüber dem Rat, daß Waffenexporte und die Ausfuhr anderer verbotener Ausrüstungen sowie die militärische Zusammenarbeit ausgesetzt werden müssen;




D'autres ont cherché : slaagt er vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slaagt er vaak' ->

Date index: 2023-06-03
w