Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «slachtoffers die hier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

Opferhilfe [ Opferrechte ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

jugendliche Opfer unterstützen


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Freiwilliger Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat hier om de rechtvaardigheid, niet alleen jegens de betrokken werknemers, maar ook jegens de werkgevers in het algemeen, die desgevallend, het slachtoffer niet mogen zijn van de oneerlijke concurrentie van hen die hun sociale verplichtingen omzeilen.

Es geht hier um Gerechtigkeit, nicht nur gegenüber den betroffenen Arbeitnehmern, sondern auch gegenüber den Arbeitgebern im Allgemeinen, die gegebenenfalls Opfer der unehrlichen Konkurrenz von denjenigen sein können, die ihre Sozialverpflichtungen umgehen.


"De richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers is een mijlpaal op het gebied van de Europese wetgeving en de Unie mag hier bijzonder trots op zijn," aldus Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie".

„Die Opferschutzrichtlinie ist eine wichtige neue europäische Rechtsvorschrift, auf die unsere Union besonders stolz sein kann“, so Kommissionsvizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.


Ik deel de verontrusting die mijn collega de heer de Grandes heeft laten blijken, en ik wens de rapporteur geluk met het feit dat zij in eerste lezing al een akkoord heeft bereikt, maar ik hoop dat we niet op teveel punten hebben toegegeven om gehoor te geven aan bepaalde belangen: het zijn de slachtoffers die hier van belang zijn, en zij komen in de eerste plaats.

Ich teile die Sorge, die von meinem Kollegen, Herrn de Grandes, kundgetan wurde und gratuliere der Berichterstatterin dazu, bei der ersten Lesung eine Einigung erzielt zu haben, aber ich hoffe, dass wir nicht bei zu vielen Dingen nachgegeben haben, um gewissen Interessen zu genügen: Es sind die Opfer, die hier wichtig sind, und sie kommen zuerst.


De Europese Commissie wil hier meer over weten zodat we goede oplossingen kunnen uitwerken en alle slachtoffers toegang tot de rechter kunnen garanderen.

Die Europäische Kommission möchte sich eingehender mit dieser Frage auseinandersetzen, um wirksame Lösungen anbieten zu können und sicherzustellen, dass alle Opfer angemessenen Zugang zur Justiz haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie is zich ervan bewust dat het hier om een verschrikkelijke misdaad ging, en betuigt haar medeleven aan de familie en de nabestaanden van het slachtoffer.

Die Europäische Union räumt ein, dass es in dem betreffenden Fall um ein schreckliches Verbrechen ging, und sie spricht der Familie und den Hinterbliebenen des Opfers ihr Mitgefühl aus.


In 2011 moet een uitvoerige tekst worden overwogen over bescherming van de slachtoffers, alle soorten slachtoffers – voor mij is er niet een slachtoffer hier, een slachtoffer daar en dan nog een derde categorie slachtoffers – alle soorten slachtoffers.

2011 wird ein umfassender Text über den Opferschutz vorgelegt; Opfer aller Art – für mich gibt es kein Opfer hier, kein Opfer dort und dann noch eine dritte Kategorie von Opfern – alle Opfer müssen berücksichtigt werden.


17. is van oordeel dat in de minimumnorm de definitie van het schadeloos te stellen slachtoffer zo moet worden geformuleerd dat hier niet alleen rechtstreekse slachtoffers onder vallen (personen tegen wie het misdrijf is gericht), doch tevens indirecte slachtoffers (personen die ten laste komen of familieleden van het rechtstreekse slachtoffer); meent dat tevens moet worden overwogen om ook voorbijgangers (die onopzettelijk getroffen worden door het misdrijf) of hulpverle ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass die Mindestnormen die Definition eines entschädigungsberechtigten Opfers umfassen müssen, nach der sowohl das unmittelbar betroffene Opfer (die Person, gegen die die Straftat gerichtet war) und das mittelbar betroffene Opfer (unterhaltsberechtigte Personen oder Angehörige des unmittelbar betroffenen Opfers) unter diesen Begriff fallen; fordert, dass Überlegungen über eine mögliche Einbeziehung der so genannten "unbeteiligten Opfer" (Personen, die zufällig Schaden durch die Straftat erleiden) und der "Sama ...[+++]


18. is van oordeel dat in de minimumnorm de definitie van het schadeloos te stellen slachtoffer zo moet worden geformuleerd dat hier niet alleen rechtstreekse slachtoffers onder vallen (personen tegen wie het misdrijf is gericht), doch tevens indirecte slachtoffers (personen die ten laste komen of familieleden van het rechtstreekse slachtoffer); meent dat tevens moet worden overwogen om ook voorbijgangers (die onopzettelijk getroffen worden door het misdrijf) of hulpverle ...[+++]

18. ist der Auffassung, dass die Mindestnormen die Definition eines entschädigungsberechtigten Opfers umfassen müssen, nach der sowohl das unmittelbar betroffene Opfer (die Person, gegen die die Straftat gerichtet war) und das mittelbar betroffene Opfer (unterhaltsberechtigte Personen oder Angehörige des unmittelbar betroffenen Opfers) unter diesen Begriff fallen; fordert, dass Überlegungen über die mögliche Einbeziehung der so genannten „unbeteiligten Opfer“ (Personen, die zufällig Schaden durch die Straftat erleiden) und der „Samar ...[+++]


In het verlengde hiervan dringt het CvdR er bij de Commissie op aan rekening te houden met de verwachtingen en behoeften van bepaalde groepen jongeren. Als voorbeelden kunnen hier worden genoemd jonge vrouwen - die op school en op de werkplek vaak het slachtoffer zijn van discriminatie -, jonge emigranten - voor wie per definitie vaak speciale maatregelen moeten worden getroffen - en jongeren uit de kandidaatlidstaten.

In diesem Sinne fordert der Ausschuss die Kommission auf, die Erwartungen und Bedürfnisse spezieller Gruppen von jungen Menschen zu berücksichtigen. Dies gilt vor allem für junge Frauen, die häufig Diskriminierungen in der Schule und am Arbeitsplatz ausgesetzt sind, für junge Einwanderer, die häufig besondere Maßnahmen benötigen, und für Jugendliche in den Bewerberländern.


De cholera-epidemie teistert de provincie Coronel Portillo; in 1995 vielen hier 700 slachtoffers, hetgeen een stijging betekent van 300 % ten opzichte van 1994.

Die Choleraepidemie hat die Provinz Coronel Portillo befallen und 1995 700 Opfer gefordert, dies ist gegenüber 1994 eine Zunahme um 300 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers die hier' ->

Date index: 2021-06-28
w