Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers en betoon mijn respect " (Nederlands → Duits) :

Ik breng mijn condoleances over aan de familieleden van de slachtoffers en betoon mijn respect voor de opsporings- en reddingsdiensten. Ik roep de Commissie op onverwijld al het nodige te ondernemen zodra de betrokken lidstaten daarom verzoeken om middelen beschikbaar te stellen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) en daarbij te streven naar een zo groot mogelijk bedrag.

Ich möchte die Kommission bitten, auf Anfrage der jeweiligen Staaten umgehend alle nötigen Schritte zu unternehmen, um so viele Mittel wie möglich aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union zu mobilisieren.


Mijnheer de Voorzitter, ik betoon mijn respect aan de velen die zich sinds het begin van het PEACE-programma vrijwillig hebben ingespannen voor het grote goed en ik vertrouw erop dat Noord-Ierland verdere vooruitgang zal boeken en zal welvaren.

Herr Präsident, ich möchte denjenigen Menschen Anerkennung zollen, die zu Beginn des PEACE-Programms freiwillig ihre Zeit geopfert haben, um sich für das Wohl aller einzusetzen, und ich bin überzeugt, dass Nordirland seinen Weg machen und prosperieren wird.


Ik wil graag mijn respect en dank uitspreken aan alle professionals en vrijwilligers die hebben geholpen bij de reddings- en de wederopbouwwerkzaamheden in de getroffen gebieden, en ik wil met name mijn medeleven betuigen aan de familieleden van de slachtoffers.

Ich möchte meinen Respekt und meine Dankbarkeit gegenüber allen professionellen und freiwilligen Helfern zum Ausdruck bringen, die ihren Beitrag zu den Rettungs- und Wiederaufbauarbeiten in den betroffenen Gebieten geleistet haben, und ich möchte vor allem den Familien der Opfer mein tief empfundenes Beileid aussprechen.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik betoon mijn respect aan de Poolse burgers die vijftig jaar geleden in Poznan opkwamen voor hun vrijheid, waardigheid en sociale rechtvaardigheid en in het geweer kwamen tegen de door de Sovjet-Unie ingestelde communistische dictatuur.

– (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte den polnischen Bürgern meine Anerkennung zollen, die sich vor 50 Jahren in Poznań für ihre Freiheit, Würde und für soziale Gerechtigkeit eingesetzt und gegen die von der Sowjetunion errichtete kommunistische Diktatur erhoben haben.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik betuig namens de Verts/ALE-Fractie mijn respect aan de doden, gewonden en andere directe of indirecte slachtoffers van deze ramp. Wij spreken in dergelijke gevallen weliswaar over natuurrampen, maar vaak is op zijn minst een deel van die rampen ook te wijten aan menselijk falen.

– Herr Präsident! Auch ich verneige mich im Namen der Verts/ALE-Fraktion respektvoll vor den Toten, Verletzten und den Leidbetroffenen dieser Katastrophen, die wir als Naturkatastrophen bezeichnen, die aber oft von Menschenhand zumindest mitverschuldet sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers en betoon mijn respect' ->

Date index: 2021-05-21
w