Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Objectief
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «slachtoffers objectief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

Opferhilfe [ Opferrechte ]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

jugendliche Opfer unterstützen


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Freiwilliger Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen






hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verschil in behandeling dat voortvloeit uit artikel 29bis van de WAM-Wet in de interpretatie van de verwijzende rechter berust op een objectief criterium : de vaststelling of de rechthebbende van het slachtoffer van een verkeersongeval met een motorrijtuig een natuurlijke persoon dan wel een rechtspersoon is.

Der Behandlungsunterschied, der sich aus Artikel 29bis des Kfz-Haftpflichtversicherungsgesetzes in der Auslegung durch den vorlegenden Richter ergibt, beruht auf einem objektiven Kriterium: die Feststellung, ob der Rechtsnachfolger des Opfers eines Verkehrsunfalls mit einem Kraftfahrzeug eine natürliche Person oder eine juristische Person ist.


Het verschil in behandeling dat voortvloeit uit artikel 29bis van de WAM-wet in de interpretatie van de verwijzende rechter berust op een objectief criterium : de vaststelling of de rechthebbende van het slachtoffer van een verkeersongeval met een motorrijtuig een natuurlijke persoon dan wel een rechtspersoon is.

Der Behandlungsunterschied, der sich aus Artikel 29bis des Kfz-Haftpflichtversicherungsgesetzes in der Auslegung durch den vorlegenden Richter ergibt, beruht auf einem objektiven Kriterium: die Feststellung, ob der Rechtsnachfolger des Opfers eines Verkehrsunfalls mit einem Kraftfahrzeug eine natürliche Person oder eine juristische Person ist.


Door het onderscheid tussen beide categorieën van slachtoffers te baseren op de vaststelling dat de moeilijkheden van bewijs van de schade die uit ieder van de beide soorten van ongevallen voortvloeit en van het oorzakelijk verband tussen de schade en de schuld van de werkgever, zijn lasthebbers en zijn aangestelden, verschillend zijn en dat het bewijs in het kader van een arbeidsongeval vaak moeilijk te leveren is zonder afbreuk te doen aan de sociale rust en de arbeidsverhoudingen in de ondernemingen, heeft de wetgever een verschil in behandeling ingevoerd op grond van criteria die de invoering van dat onderscheid tussen beide categorieën van slachtoffers objectief en redeli ...[+++]

Indem der Gesetzgeber den Unterschied zwischen beiden Kategorien von Opfern auf die Feststellung stützte, dass die Schwierigkeiten, den aus beiden Arten von Unfällen resultierenden Schaden und den kausalen Zusammenhang zwischen dem Schaden und der Schuld des Arbeitgebers, seiner Beauftragten oder seiner Angestellten zu beweisen, unterschiedlich sind, und dass der Beweis im Rahmen eines Arbeitsunfalls oft nicht ohne Beeinträchtigung des Arbeitsfriedens und der beruflichen Beziehungen in den Unternehmen zu erbringen ist, hat er eine unterschiedliche Behandlung aufgrund von Kriterien eingeführt, die diesen Unterschied zwischen beiden Kategorien von Opfern objektiv und angem ...[+++]


Het criterium van onderscheid tussen slachtoffers van een arbeidsongeval en hun rechthebbenden, enerzijds, en slachtoffers van een ander ongeval en hun rechthebbenden, anderzijds, is objectief en pertinent ten opzichte van het systeem van vergoeding zoals ingesteld door de wetgeving inzake arbeidsongevallen.

Das Kriterium des Unterschieds zwischen Opfern eines Arbeitsunfalls und ihren Berechtigten einerseits und den Opfern eines anderen Unfalls und ihren Berechtigten andererseits ist objektiv und sachdienlich hinsichtlich des durch die Gesetzgebung über Arbeitsunfälle eingeführten Entschädigungssystems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de hiervoor omschreven doelstelling, met de aard van de in het geding zijnde subsidiaire schadevergoedingsregeling en met de voormelde beperking van de middelen, is het objectief en pertinent dat de wetgever die « vergoeding » enkel verleent aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden die op wettige wijze op Belgisch grondgebied verblijven (zijn onderdanen en bepaalde categorieën van vreemdelingen) en niet aan dergelijke slachtoffers die deze voorwaarde niet vervullen.

Unter Berücksichtigung der obengenannten Zielsetzung sowie unter Berücksichtigung der Art der beanstandeten subsidiären Entschädigungsregelung und der o.a. Beschränkung der Mittel ist es objektiv und sachdienlich, dass der Gesetzgeber diese « Entschädigung » nur den Opfern vorsätzlicher Gewalttaten gewährt, die sich legal auf belgischem Staatsgebiet aufhalten (seinen Staatsangehörigen und bestimmten Kategorien von Ausländern) und nicht solchen Opfern, die diese Voraussetzung nicht erfüllen.


5. verzoekt de Russische regering voor een spoedig en objectief onderzoek te zorgen naar alle oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid die sedert 1994 in Tsjetsjenië zijn begaan, alsmede om alle burgers die het slachtoffer van deze schendingen zijn een passende compensatie te waarborgen;

5. fordert die russische Regierung auf, eine schnelle und objektive Untersuchung aller Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu gewährleisten, die in Tschetschenien seit 1994 begangen wurden, sowie allen zivilen Opfern von solchen Verstößen eine angemessene Wiedergutmachung zu leisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers objectief' ->

Date index: 2025-02-04
w