Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schendt artikel 29bis van de wet
Schendt artikel 29bis van de wet van 21 november 1989

Vertaling van "slachtoffers van conflicten zullen verschillende " (Nederlands → Duits) :

Voor de hulp aan slachtoffers van conflicten zullen verschillende humanitaire acties ondernomen worden – voor onderdak, voedsel, voedselzekerheid, water/afvalwaterzuivering, basisuitrusting (keuken en hygiënekits), gezondheidszorg, onderwijs, levensonderhoud en bescherming.

Die Konfliktopfer werden durch eine breite Palette an humanitärer Hilfe unterstützt. Zu den Maßnahmen gehören die Bereitstellung von Unterbringungsmöglichkeiten, Nahrungsmitteln und Grundausstattungen (Küchen- und Pflegesets), Ernährungssicherungsmaßnahmen, Trinkwasserversorgung und Abwasserentsorgung, Gesundheitsversorgung sowie Bildungs- und Schutzmaßnahmen.


Bovendien heeft de bestreden wet een afschrikkend effect (« chilling effect ») omdat de slachtoffers verschillende verenigingen ten onrechte zullen vervolgen, terwijl het oprichten van sekten en het lid zijn van een sekte op zich niet strafbaar is.

Außerdem habe das angefochtene Gesetz eine abschreckende Wirkung (« chilling effect »), weil die Opfer verschiedene Vereinigungen zu Unrecht verfolgt würden, während die Gründung von Sekten und die Mitgliedschaft in einer Sekte an sich nicht strafbar seien.


Daardoor zullen potentiële conflicten tussen verschillende beleidsdoelstellingen beperkt worden terwijl bovendien ten volle van synergieën zal kunnen worden geprofiteerd.

Konfliktpotenziale zwischen unterschiedlichen politischen Zielen werden dadurch verringert. Gleichzeitig können Synergien in vollem Umfang genutzt werden.


Daardoor zullen potentiële conflicten tussen verschillende beleidsdoelstellingen beperkt worden terwijl bovendien ten volle van synergieën zal kunnen worden geprofiteerd.

Konfliktpotenziale zwischen unterschiedlichen politischen Zielen werden dadurch verringert. Gleichzeitig können Synergien in vollem Umfang genutzt werden.


Een van de beste middelen om kinderen die het slachtoffer zijn van gewelddadige conflicten te helpen en te beschermen, is hun de mogelijkheid bieden onderwijs te volgen, anders zullen zij het in de toekomst nog moeilijker krijgen.

Kindern, die unter den Folgen eines gewaltsamen Konflikts leiden, kann am besten geholfen werden, indem ihnen die Möglichkeit geboten wird, ihre Bildung fortzusetzen. Sonst gestaltet sich ihre Zukunft noch schwieriger.


Dertien jaar na de baanbrekende studie van Graça Machel "The Impact of Armed Conflict on Children" wordt er nog altijd onvoldoende vooruitgang geboekt voor de tienduizenden kinderen die nog steeds vechten in strijdkrachten in verschillende landen of die het slachtoffer zijn van gewapende conflicten.

Dreizehn Jahre nach der innovativen Studie von Graça Machel über die Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder sind die Fortschritte für Zehntausende von Kindern, die im Rahmen solcher Konflikte weiterhin in den Streitkräften verschiedener Länder kämpfen oder Opfer von Misshandlung sind, immer noch unzureichend.


Schendt artikel 29bis van de wet van 21 november 1989 [betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen], zoals van kracht op 6 april 1999, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door verschillend te behandelen, enerzijds, slachtoffers van een verkeersongeval waarin een motorvoertuig is betrokken dat niet aan spoorstaven is gebonden, die zullen vergoed worden door de W.A.M.-verzekeraar van het voertuig (of wanneer de verzekeringsplicht niet wer ...[+++]

Verstösst Artikel 29bis des Gesetzes vom 21. November 1989 [über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung], in der am 6. April 1999 geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine unterschiedliche Behandlung einführt, einerseits für die Opfer eines Verkehrsunfalls, an dem ein nicht auf Schienen laufendes Kraftfahrzeug beteiligt ist, die vom Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherer des Fahrzeuges (oder falls die Versicherungspflicht nicht eingehalten wurde, unter Anwendung von Artikel 80 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 vom Gemeinsamen Garantiefonds) entschädigt werden, und andererseits für die Opfer eines Verkehrsu ...[+++]


Schendt artikel 29bis van de wet [betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen] van 21 november 1989, zoals van kracht op 6 april 1999, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door verschillend te behandelen, enerzijds, slachtoffers van een verkeersongeval waarin een motorvoertuig is betrokken dat niet aan spoorstaven is gebonden, die zullen vergoed worden door de W.A.M.-verzekeraar van het voertuig (of wanneer de verzekeringsplicht niet wer ...[+++]

Verstösst Artikel 29bis des Gesetzes vom 21. November 1989 [über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung], in der am 6. April 1999 geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine unterschiedliche Behandlung einführt, einerseits für die Opfer eines Verkehrsunfalls, an dem ein nicht auf Schienen laufendes Kraftfahrzeug beteiligt ist, die vom Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherer des Fahrzeuges (oder falls die Versicherungspflicht nicht eingehalten wurde, unter Anwendung von Artikel 80 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 vom Gemeinsamen Entschädigungsfonds) entschädigt werden, und andererseits für die Opfer eines Ver ...[+++]


Het voorzitterschap gaf zijn voornemen te kennen om binnenkort een formeel voorstel in te dienen voor een kaderbesluit over de status van het slachtoffer in de strafprocedure, waarin de verschillende rechten van het slachtoffer aan bod zullen komen.

Der Vorsitz kündigte an, daß er in Kürze einen förmlichen Vorschlag für einen Rahmenbeschluß über die Stellung des Opfers im Strafverfahren vorlegen wolle, in dem die verschiedenen Rechte des Opfers behandelt werden.


Het wordt nu duidelijk dat die drie landen nog een tijd - en, indien er voor de conflicten geen politieke oplossingen komen, nog verschillende jaren - afhankelijk zullen blijven van humanitaire hulp.

Es wird jetzt immer deutlicher, daß die drei Republiken noch eine Zeit lang - und wenn es nicht gelingt, politische Lösungen für die bestehenden Konflikte zu finden - möglicherweise noch jahrelang von humanitärer Hilfe abhängig sein werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers van conflicten zullen verschillende' ->

Date index: 2024-07-04
w