Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvechten
Bestrijden
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren
Seksuele slavernij
Slavernij
Verdrag inzake de slavernij
Verlaging tot slavernij
Werkkamp

Traduction de «slavernij te bestrijden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Verdrag inzake de afschaffing van de slavernij, de slavenhandel en met slavernij gelijk te stellen instellingen en praktijken

Zusatzübereinkommen über die Abschaffung der Sklaverei, des Sklavenhandels und sklavereiähnlicher Einrichtungen und Praktiken


competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend












Verdrag inzake de slavernij

Übereinkommen betreffend die Sklaverei


ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

Schädlingsbekämpfung betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. vraagt dat in het MDO-kader voor de periode na 2015 alle vormen van geweld en schadelijke praktijken ten aanzien van vrouwen en meisjes worden bestreden: intimidatie, verkrachting en seksueel misbruik, gedwongen prostitutie, slavernij, uitbuiting, moord, vrouwelijke genitale verminking, gedwongen huwelijken, huiselijk geweld enz.; benadrukt dat de handhaving van vrouwenrechten, inclusief hun seksuele en reproductieve rechten, en het waarborgen van eerbiediging van hun menselijke waardigheid van essentieel belang zijn om op gender gebaseerd geweld te voorkomen en te bestrijden ...[+++]

8. fordert, dass innerhalb der Rahmenvorgaben für die Millenniums-Entwicklungsziele für die Zeit nach 2015 alle Formen von Gewalt und schädlichen Praktiken gegen Mädchen und Frauen bekämpft werden: sexuelle Belästigung, Vergewaltigung und sexueller Missbrauch, Prostitution, Versklavung, Ausbeutung, Morde, Genitalverstümmelung bei Frauen, Zwangsheiraten, häusliche Gewalt usw.; betont, dass die Verteidigung der Rechte der Frauen, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Rechte und die Gewährleistung der Achtung ihrer Menschenwürde wesentlich ist, um geschlechtsbezogene Gewalt zu vermeiden und zu bekämpfen, um den Opfern Schutz und ...[+++]


Het nieuwe voorstel moet moderne slavernij helpen bestrijden door te zorgen voor meer samenhang tussen de nationale regels inzake strafbaarstelling en bestraffing, betere hulp aan slachtoffers en een hardere aanpak bij de vervolging van de mensenhandelaars.

Durch Angleichung der Strafrechtsvorschriften und der Strafen der Mitgliedstaaten, durch besseren Opferschutz und strengere Strafverfolgung von Menschenhändlern soll der neue Rechtsakt dazu beitragen, moderne Formen der Sklaverei zu bekämpfen.


Het Europees Parlement en de overige instellingen van de EU hebben een buitengewoon grote verantwoordelijkheid om de hedendaagse slavernij te bestrijden en te stoppen. Deze komt in een groot aantal verschillende vormen tot uiting, bijvoorbeeld dwangarbeid, handel in seksslaven, handel in organen, adoptie en bedelarij.

Dem Europäischen Parlament und den anderen Gemeinschaftsorganen kommt eine große Verantwortung bei der Bekämpfung und der Abschaffung der modernen Sklaverei zu, die verschiedene Formen annehmen kann, wie beispielsweise Zwangsarbeit, sexuelle Ausbeutung, Organhandel, Adoption und Bettelei.


Door de resolutie en de eis tot schadevergoeding te steunen, willen we er echter op wijzen dat ook in moderne tijden de grens tussen het normaleen hetziekelijke vervaagt.Dat gaat in tegen alle morele normenen daarom zijn er radicale acties nodigom prostitutieals een vorm van hedendaagse slavernij te bestrijden.

Durch die Unterstützung der Resolution und der Forderung nach Abfindung wollen wir jedoch darauf hinweisen, dass auch in der Gegenwart die Grenze zwischen dem Normalen und dem Pathologischen verwischt wird und dass dies ein Verstoß gegen die Gesetze der Moral ist. Daher bedarf es bei der Bekämpfung der Prostitution als moderner Form der Sklaverei drastischer Maßnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de herdenking op 25 maart van de afschaffing van de slavernij tweehonderd jaar geleden in het vooruitzicht moeten we er alles aan doen om de moderne slavernij te bestrijden.

In Anbetracht der Tatsache, dass wir am 25. März den 200.


De zogenaamde "rode kaart" voor de gedwongen prostitutie om te proberen deze moderne vorm van slavernij te bestrijden lijkt me een zwakke en nogal willekeurige maatregel die weinig effect zal hebben binnen de contekst van de liberale propaganda.

Eine so genannte Rote Karte zur Bekämpfung von Zwangsprostitution und dieser modernen Form des Sklavenhandels einzusetzen, scheint eher ein wirkungsloser und unpassender Ansatz im Rahmen einer liberalen Propaganda zu sein.


De Europese Unie is vastbesloten alles in het werk te stellen om alle moderne vormen van slavernij en slavenhandel te bestrijden, en heeft het Protocol van Palermo als uitgangspunt genomen voor het kaderbesluit van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel en voor het bijbehorende plan voor beste praktjken, normen en procedures bij de voorkoming en bestrijding van mensenhandel.

Die Europäische Union ist entschlossen, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um alle modernen Formen der Sklaverei und des Menschenhandels zu bekämpfen, und hat daher die Definition aus dem Palermo-Protokoll als Grundlage für den am 19. Juli 2002 erlassenen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung des Menschenhandels und für ihren "Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels" herangezogen.


- het voorkomen en bestrijden van mensenhandel en elke vorm van slavernij.

- Prävention und Bekämpfung des Menschenhandels und jeglicher Form der Sklaverei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slavernij te bestrijden' ->

Date index: 2024-10-07
w