Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord
Aan- en af boord
Af fabriek
Af te schrijven
Af te trekken vastlegging
Af-fabriek
Beleid definiëren
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Boord-boord
Franco af kade
Free in and out
Niet af te schrijven
Prijs af fabriek
Prijs af-producent
Vrij in en uit

Traduction de «slechter af zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern | Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren


prijs af fabriek | prijs af-producent

Preis ab Fabrik | Preis ab Werk | Werksabgabepreis




beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

Sicherheitsstrategien festlegen




Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit

An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat paradoxaal genoeg landen met grote voorraden van natuurlijke rijkdommen slechter af zijn dan andere landen (de zgn. „vloek” van de bodemschatten) en de controle en winning van, handel in en belastingheffing op mineralen in sommige gevallen bijdragen tot gewapende conflicten (het probleem van de „conflictmineralen”);

E. in der Erwägung, dass paradoxerweise Länder mit großem Reichtum an natürlichen Ressourcen oft schlechter gestellt sind als andere Länder (der sogenannte „Ressourcenfluch“) und dass die Kontrolle, die Bewirtschaftung, der Handel und die Besteuerung von Mineralien in manchen Fällen zu bewaffneten Konflikten beitragen (das Problem der sogenannten „Konfliktmineralien“);


Afwikkelingsautoriteiten zouden de discretionaire uitsluiting van bepaalde passiva kunnen compenseren door die verliezen naar nadere crediteuren door te schuiven, zolang geen enkele crediteur slechter af is dan onder de normale insolventieprocedures, of door een bijdrage van het afwikkelingsfonds (zie hierna).

Die Abwicklungsbehörden wären in der Lage, den nach ihrem Ermessen vorgenommenen Ausschluss bestimmter Verbindlichkeiten dadurch auszugleichen, dass sie diese Verluste an andere Gläubiger weitergeben, solange kein Gläubiger schlechter gestellt ist als bei einem regulären Insolvenzverfahren, oder durch einen Beitrag zum Abwicklungsfonds (siehe unten).


Zij zouden ook kunnen worden aangesproken om aandeelhouders of crediteuren te vergoeden indien en voor zover hun verliezen met een bail-in groter zijn dan de verliezen die zij onder de normale insolventieprocedures zouden hebben geleden, overeenkomstig het beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn.

Ferner könnte darauf zurückgegriffen werden, um Anteilsinhaber oder Gläubiger zu entschädigen, sofern und soweit ihre Verluste im Rahmen des Bail-in die Verluste überschreiten, die sie im Rahmen eines regulären Insolvenzverfahrens erlitten hätten, gemäß dem Grundsatz "keine Schlechterstellung von Gläubigern".


F. overwegende dat de negatieve effecten van de financiële en economische crisis, met name de staatschuldencrisis in de eurozone, nog ernstiger zijn voor jongeren, met name jongeren die hun verplichte of hogere onderwijs niet hebben afgerond, jongeren die te maken hebben met langdurige werkloosheid en sociale uitsluiting en jongeren die in economisch achtergestelde regio's wonen, waardoor zij nog slechter af zijn dan voorheen;

F. in der Erwägung, dass die negativen Folgen der Finanz- und Wirtschaftskrise und speziell die Staatsschuldenkrise der Eurozone in Europa noch schwerwiegendere Auswirkungen auf junge Menschen gehabt haben, insbesondere auf diejenigen, die ihre Schulbildung oder höhere Schulbildung noch nicht abgeschlossen haben, die unter Langzeitarbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung leiden und in wirtschaftlich benachteiligten Regionen leben, und junge Menschen schlechter gestellt haben als zuvor;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie keurt het overgrote deel van de concentraties zonder verdere voorwaarden goed. De Commissie eist alleen remedies of verbiedt concentraties wanneer de aangemelde transactie de mededinging significant zou belemmeren en de consumenten slechter af zouden zijn.

Der weitaus größte Teil der Zusammenschlüsse wird von der Kommission ohne Bedingungen genehmigt; wenn ein Vorhaben jedoch zu einer erheblichen Beeinträchtigung des Wettbewerbs führen oder sich nachteilig auf die Verbraucher auswirken würde, kann sie die Genehmigung von Abhilfemaßnahmen abhängig machen oder den Zusammenschluss ganz untersagen.


EU-Commissaris voor Concurrentiezaken Neelie Kroes: "Zonder sterke remedies hadden deze overnameplannen een bijna-monopolie doen ontstaan en bestond er een ernstig risico dat de consumenten slechter af zouden zijn.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte in diesem Zusammenhang: „Ohne diese Verpflichtungszusagen hätte die geplante Übernahme zu einem Quasi-Monopol geführt und somit höchstwahrscheinlich zu einer Verschlechterung für die Verbraucher.


Een onderzoek in het Verenigd Koninkrijk wees uit dat 20 tot 32% van de mensen die na de liberalisatie van de energiemarkten in 2000 van leverancier veranderden, feitelijk slechter af is .

Eine Studie im Vereinigten Königreich hat ergeben, dass 20-32 % der Verbraucher, die im Jahr 2000 nach der Liberalisierung der Energiemärkte den Anbieter wechselten, letztendlich schlechtere Verträge abschlossen .


37. herinnert eraan dat de Overeenkomst van Cotonou bepaalt dat een land of regio die geen EPO/FTA wenst af te sluiten, niet slechter af mag zijn in termen van markttoegang; roept de Commissie op alle alternatieve mogelijkheden te onderzoeken, met inbegrip van niet-wederzijdse regelingen zoals deze in artikel 37, lid 6 van de Overeenkomst van Cotonou worden vermeld, een bepaling die moet worden nageleefd als de ACS-landen deze hebben aanvaard;

37. erinnert daran, dass das Abkommen von Cotonou vorsieht, dass ein Land oder eine Region, das/die kein WPA/Freihandelsabkommen unterzeichnen möchte, beim Marktzugang nicht schlechter gestellt sein sollte; fordert die Kommission auf, alle anderen Möglichkeiten zu prüfen, einschließlich nichtgegenseitiger Vereinbarungen, nach Artikel 37 Absatz 6 des Abkommens von Cotonou, dessen Bestimmungen respektiert werden sollten, wenn die AKP-Staaten dies wünschen;


37. herinnert eraan dat de Overeenkomst van Cotonou bepaalt dat een land of regio die geen EPO/FTA wenst af te sluiten, niet slechter af mag zijn in termen van markttoegang; roept de Commissie op alle alternatieve mogelijkheden te onderzoeken, met inbegrip van niet-wederzijdse regelingen zoals deze in artikel 37, lid 6 van de Overeenkomst van Cotonou worden vermeld, een bepaling die moet worden nageleefd als de ACS-landen deze hebben aanvaard;

37. erinnert daran, dass das Abkommen von Cotonou vorsieht, dass ein Land oder eine Region, das/die kein WPA/Freihandelsabkommen unterzeichnen möchte, beim Marktzugang nicht schlechter gestellt sein sollte; fordert die Kommission auf, alle anderen Möglichkeiten zu prüfen, einschließlich nichtgegenseitiger Vereinbarungen, nach Artikel 37 Absatz 6 des Abkommens von Cotonou, dessen Bestimmungen respektiert werden sollten, wenn die AKP-Staaten dies wünschen;


Ik moet mevrouw Kauppi dan ook echt uit de droom helpen dat individuele werknemers met een eigen keuze beter af zouden zijn, zelfs als zij tot de gelukkigen behoren die geen erfelijke ziektes hebben, die jong zijn en die van het mannelijk geslacht zijn, want helaas mevrouw Kauppi, wij vrouwen zijn met individuele arrangementen nog slechter af, omdat wij gemiddeld langer leven dan mannen.

Frau Kauppi, die meint, Arbeitnehmer, die individuell eine eigene Wahl treffen, stünden angeblich günstiger, selbst wenn sie zu den Glücklichen gehören, die keine Erbkrankheiten haben, die jung und männlichen Geschlechts sind, muß ich deshalb eines Besseren belehren, denn leider, Frau Kauppi, sind wir Frauen bei einer individuellen Regelung noch schlechter dran, weil unsere durchschnittliche Lebenserwartung länger ist als die der Männer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechter af zijn' ->

Date index: 2020-12-23
w