Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts 16 nieuwe " (Nederlands → Duits) :

Door de nieuwe PISA-gegevens wordt Europa wakker geschud: het percentage slecht presterende leerlingen voor wetenschap is gestegen van 16,6 % in 2012 naar 20,6 % in 2015.

Die neuen PISA-Daten sind ein Weckruf für Europa: Der Anteil der Schülerinnen und Schüler mit schlechten Leistungen in den Naturwissenschaften stieg von 16,6 % im Jahr 2012 auf 20,6 % im Jahr 2015.


Het 2°bis, zoals ingevoegd bij artikel 2 van de bijzondere wet van 16 juli 1993, houdt slechts een nieuwe uitdrukkelijke bevoegdheidstoewijzing aan de gewesten in voor zover zij betrekking heeft op de regeling van het juridisch statuut van de wegenis die ressorteert onder de gemeenten, provincies en agglomeraties.

Nr. 2bis, eingefügt durch Artikel 2 des Sondergesetzes vom 16. Juli 1993, beinhaltet lediglich eine neue ausdrückliche Zuständigkeitszuweisung an die Regionen, sofern es sich auf die Regelung der Rechtsstellung des Strassen- und Wegenetzes bezieht, das den Gemeinden, Provinzen und Agglomerationen unterliegt.


De CRAT stelt dan weer vast dat de opneming van de nieuwe bedrijfsruimte zeven bedrijven betreft, dat de betrokken terreinen die een oppervlakte hebben van 30,33 ha, bestaan uit meer dan 90 % gronden met een hoge agronomische waarde terwijl de planologische compensaties slechts uit 58 % daarvan bestaan en de opneming van 16,5 ha landbouwgebied beogen.

Der CRAT stellt seinerseits fest, dass die Eintragung des neuen Gewerbegebiets sieben Betrieb betrifft, dass die betreffenden Grundstücke (30,3 Hektar) zu mehr als 90% aus Böden mit einem hohen landwirtschaftlichen Wert bestehen, während die raumplanerischen Ausgleichsmassnahmen nur 58% solcher Böden umfassen, und die Eintragung von nur 16,5 Hektar landwirtschaftlicher Gebiete betreffen.


23. stelt vast dat het Bureau, in dit stadium, verzoekt om slechts 16 nieuwe posten (7 AST3 en 9 AD5); betreurt dat slechts 10 daarvan afkomstig zijn uit de herschikkingsoperatie; verzoekt de Administratie nadere gegevens te verschaffen over de gevolgen voor wat betreft postenvermindering en herschikking als gevolg van de toepassing van de nieuwe streamline-software en over andere strategieën voor de korte en middellange termijn met betrekking tot herschikkingsmogelijkheden zoals bedoeld in de richtsnoeren; beschouwt een jaarlijkse doelstelling van 1% als het minimum; is bereid een globaal overzicht en motivering van de verzoeken te ...[+++]

23. anerkennt, dass der Antrag des Präsidiums auf Schaffung neuer Planstellen derzeit 16 Stellen (7 AST3 und 9 AD5) umfasst; bedauert, dass nur 10 Stellen im Wege der Umschichtung besetzt werden sollen; fordert die Verwaltung auf, wie in den Leitlinien erwähnt, detaillierte Informationen über die durch die Anwendung der neuen Streamline-Software bedingten Stellenkürzungen und Umschichtungen und über andere kurz- und mittelfristige Strategien in Bezug auf Umschichtungsmöglichkeiten vorzulegen; betrachtet ein jährliches Ziel von 1% als Minimum; bekräftigt seine Absicht, erst dann einen endgültigen Beschluss zu fassen, wenn es eine Gesa ...[+++]


23. stelt vast dat het Bureau, in dit stadium, verzoekt om slechts 16 nieuwe posten (7 AST3 en 9 AD5); betreurt dat slechts 10 daarvan afkomstig zijn uit de herschikkingsoperatie; verzoekt de Administratie nadere gegevens te verschaffen over de gevolgen voor wat betreft postenvermindering en herschikking als gevolg van de toepassing van de nieuwe streamline -software en over andere strategieën voor de korte en middellange termijn met betrekking tot herschikkingsmogelijkheden zoals bedoeld in de richtsnoeren; beschouwt een jaarlijkse doelstelling van 1% als het minimum; is bereid een globaal overzicht en motivering van de verzoeken te ...[+++]

23. anerkennt, dass der Antrag des Präsidiums auf Schaffung neuer Planstellen derzeit 16 Stellen (7 AST3 und 9 AD5) umfasst; bedauert, dass nur 10 Stellen im Wege der Umschichtung besetzt werden sollen; fordert die Verwaltung auf, wie in den Leitlinien erwähnt, detaillierte Informationen über die durch die Anwendung der neuen Streamline-Software bedingten Stellenkürzungen und Umschichtungen und über andere kurz- und mittelfristige Strategien in Bezug auf Umschichtungsmöglichkeiten vorzulegen; betrachtet ein jährliches Ziel von 1 % als Minimum; bekräftigt seine Absicht, erst dann einen endgültigen Beschluss zu fassen, wenn es eine Ges ...[+++]


23. stelt vast dat het Bureau, in dit stadium, verzoekt om slechts 16 nieuwe posten (7 AST3 en 9 AD5); betreurt dat slechts 10 daarvan afkomstig zijn uit de herschikkingsoperatie; verzoekt de Administratie nadere gegevens te verschaffen over de gevolgen voor wat betreft postenvermindering en herschikking als gevolg van de toepassing van de nieuwe streamline -software en over andere strategieën voor de korte en middellange termijn met betrekking tot herschikkingsmogelijkheden zoals bedoeld in de richtsnoeren; beschouwt een jaarlijkse doelstelling van 1% als het minimum; is bereid een globaal overzicht en motivering van de verzoeken te ...[+++]

23. anerkennt, dass der Antrag des Präsidiums auf Schaffung neuer Planstellen derzeit 16 Stellen (7 AST3 und 9 AD5) umfasst; bedauert, dass nur 10 Stellen im Wege der Umschichtung besetzt werden sollen; fordert die Verwaltung auf, wie in den Leitlinien erwähnt, detaillierte Informationen über die durch die Anwendung der neuen Streamline-Software bedingten Stellenkürzungen und Umschichtungen und über andere kurz- und mittelfristige Strategien in Bezug auf Umschichtungsmöglichkeiten vorzulegen; betrachtet ein jährliches Ziel von 1 % als Minimum; bekräftigt seine Absicht, erst dann einen endgültigen Beschluss zu fassen, wenn es eine Ges ...[+++]


Het 2°bis, zoals ingevoegd bij artikel 2 van de bijzondere wet van 16 juli 1993, houdt slechts een nieuwe uitdrukkelijke bevoegdheidstoewijzing aan de gewesten in voor zover zij betrekking heeft op de regeling van het juridisch statuut van de wegenis die ressorteert onder de gemeenten, provincies en agglomeraties.

Nr. 2bis, eingefügt durch Artikel 2 des Sondergesetzes vom 16. Juli 1993, beinhaltet lediglich eine neue ausdrückliche Zuständigkeitszuweisung an die Regionen, sofern es sich auf die Regelung der Rechtsstellung des Strassen- und Wegenetzes bezieht, das den Gemeinden, Provinzen und Agglomerationen unterliegt.


16. neemt kennis van de budgettaire beperkingen die ten aanzien van de begroting 2004 te verwachten zijn, daar er sinds 1999 nieuwe behoeften zijn ontstaan en de stijging van het aantal programma's dat via de medebeslissingsprocedure wordt vastgesteld de begrotingsbesluiten minder flexibel maakt; herhaalt derhalve zijn opvatting dat nieuwe politieke behoeften slechts in zeer geringe mate kunnen worden gefinancierd onder de bestaande plafonds in de financiële vooruitzichten; verzoekt de Commissie om een overzicht te geven van de fina ...[+++]

16. nimmt die für den Haushaltsplan 2004 zu erwartenden Haushaltzwänge zur Kenntnis, da seit 1999 neuer Bedarf entstanden ist und da der Anstieg der im Rahmen der Mitentscheidung angenommenen Programme zu einer Verringerung der Flexibilität der Haushaltsbeschlüsse führt; bekräftigt daher seinen Standpunkt, dass neue politische Notwendigkeiten nur in sehr begrenztem Umfang im Rahmen der bestehenden Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau abgedeckt werden können; fordert die Kommission auf, einen Überblick über die Finanzplanung in den Kategorien 3 und 4 seit 1999 vorzulegen und dabei anzugeben, in welchem Umfange eine Umplanung bereits ...[+++]


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, doordat die bepaling de gewesten slechts toestaat de tarieven en vrijstellingen te wijzigen van het successierecht en het recht van overgang bij overlijden, maar niet de heffingsgrondslag. Artikel 2 van het programmadecreet van 17 december 1997, dat een nieuw artikel 60bis in het Wetboek der successierechten heeft ingevoegd, wijzigt echter die heffingsgrondslag.

Der erste Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen Artikel 4 § 4 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen, insofern diese Bestimmung es den Regionen nur gestatte, die Tarife und die Befreiungen der Erbschaftsteuern und der Übertragung im Todesfall zu ändern, jedoch nicht die Steuerbemessungsgrundlage, was dennoch durch Artikel 2 des Programmdekrets vom 17. Dezember 1997, der in das Erbschaftsteuergesetzbuch einen neuen Artikel 60bis eingefügt habe, geschehen sei.


Enerzijds, kan een leerling slechts uit zijn groep-klas worden weggehaald op het ogenblik van de geleide activiteiten en, anderzijds, mogen die geleide activiteiten geen nieuwe verwerving inhouden van de kennis en bekwaamheden bedoeld in artikel 16, § 3, van het decreet van 24 juli 1997.

Einerseits könne ein Schüler nur zum Zeitpunkt der unter Anleitung stattfindenden Arbeiten aus seiner Klassengemeinschaft herausgenommen werden, und andererseits dürften diese Arbeiten keinerlei Erwerb neuer Kenntnisse und Fertigkeiten, auf die sich Artikel 16 § 3 des Dekrets vom 24. Juli 1997 beziehe, umfassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts 16 nieuwe' ->

Date index: 2022-10-28
w