Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts 600 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

21. juicht het actieplan toe van de Commissie voor modernisering van de handhaving van intellectuele eigendomsrechten online, met het oog op inbreuken op commerciële schaal; herinnert eraan hoe belangrijk het is in het digitale tijdperk dat auteurs- en aanverwante rechten worden gerespecteerd; vindt versterking van het auteursrecht zoals geregeld in richtlijn 2004/48/EG in alle lidstaten uiterst belangrijk en meent dat auteursrecht en aanverwante rechten slechts zo effectief kunnen zijn als de handhavingsmaatregelen die voor de besc ...[+++]

21. begrüßt den Aktionsplan der Kommission für eine zeitgemäßere Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums im Internet mit Blick auf Verletzungen in gewerbsmäßigem Ausmaß; hält es für geboten, dass das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte im digitalen Zeitalter eingehalten werden; vertritt die Auffassung, dass der Durchsetzung des Urheberrechts – wie in der Richtlinie 2004/48/EG vorgesehen – in allen Mitgliedstaaten große Bedeutung zukommt und dass das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte nur so wirksam wie die ...[+++]


I. overwegende dat naar verwachting in 2015 ruim 600 miljoen mensen nog steeds onverbeterde waterbronnen zal gebruiken met risico's voor de volksgezondheid en een miljard mensen, waaronder 70% vrouwen, zal moeten rondkomen met minder dan 1,25 USD per dag, in met name Afrikaanse landen maar ook in opkomende landen, en dat indien de huidige trends doorzetten, de MDG om het percentage mensen dat leeft zonder elementaire sanitaire voorzieningen te halveren pas in 2049 zal worden gehaald; overwegende dat momenteel bijna 200 miljoen mensen werkloos zijn, waaronder circa 74 miljoen jongeren tussen 15 en 24 jaar, en dat ...[+++]

I. in der Erwägung, dass Prognosen zufolge im Jahr 2015 über 600 Millionen Menschen noch keinen Zugang zu verbesserter und in gesundheitlicher Hinsicht unbedenklicher Trinkwasserversorgung haben werden und eine Milliarde Menschen – darunter 70 % Frauen –, hauptsächlich in afrikanischen Staaten, aber auch in Schwellenländern, weniger als 1,25 US-Dollar pro Tag zur Verfügung haben wird, und dass bei gleichbleibender Tendenz das MEZ zur Halbierung der Anzahl der ohne sanitäre Grundversorgung lebenden Menschen frühestens 2049 erreicht wird; in der Erwägung, dass gegenwärtig fast 200 Millionen Menschen arbeitslos sind, davon etwa 74 Million ...[+++]


De begroting omvat met name de volgende maatregelen (of in uitzonderlijke omstandigheden, maatregelen die dezelfde besparingen opleveren): het verbreden van de btw-grondslag door goederen en diensten te verplaatsen van het verminderde tarief naar het normale tarief (met het oog op de inning van minstens 300 miljoen EUR meer); het verminderen van de tewerkstelling bij de overheidssector bovenop de regel volgens dewelke er in de overheidssector slechts één aanwerving plaatsvindt per vijf pensioneringen (met het oog op de besparing van ...[+++]

Der Haushaltsplan hat insbesondere folgende Maßnahmen (oder — unter außergewöhnlichen Umständen — Maßnahmen, die vergleichbare Einsparungen bringen) vorzusehen: zusätzliche Erweiterung der Mehrwertsteuerbasis durch Anwendung des vollen Mehrwertsteuersatzes auf Waren und Dienstleistungen, für die bislang der ermäßigte Mehrwertsteuersatz gilt (zur Erzielung zusätzlicher Einnahmen von mindestens 300 Mio. EUR); weiterer Abbau der Beschäftigung im öffentlichen Dienst — über die Formel ‚eine Neueinstellung auf fünf Verrentungen im öffentlichen Sektor‘ hinaus — (mit dem Ziel einer Einsparung von mindestens 600 Mio. EUR); Einführung von Verbra ...[+++]


Ik ben derhalve zeer teleurgesteld dat de Commissie niet heeft begrepen hoe belangrijk de cultuur is voor onze Europese identiteit, en ik vind het bijzonder ernstig dat zij op basis van het interinstitutioneel akkoord over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 een dermate karig budget van slechts 354 miljoen euro heeft kunnen goedkeuren, tegenover de 600 miljoen waarom de rapporteur had gevraagd en de 408 miljoen die de Commissie had voorgesteld.

Ich bin daher sehr enttäuscht, dass die Kommission nicht begriffen hat, welch vorrangige Rolle die Kultur für unsere europäische Identität spielt, und ich finde es besonders schlimm, dass auf der Grundlage der interinstitutionellen Vereinbarung, die den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 enthält, ein so mageres Budget gebilligt werden konnte, das sich nur auf 354 Millionen Euro beläuft, während vom Berichterstatter 600 Millionen gefordert und von der Kommission 408 Millionen vorgeschlagen worden waren.


Jaarlijks is er 2 miljard dollar nodig (terwijl nu slechts 600 miljoen wordt uitgegeven) om de doelstelling van een halvering van het aantal malariagevallen in 2010 te bereiken.

2 Milliarden US-Dollar pro Jahr sind erforderlich, um das Ziel zu erreichen, die Belastung durch Malaria bis 2010 zu halbieren (gegenrtig werden nur 600 Millionen US-Dollar pro Jahr dafür ausgegeben).


Op 23 september 1998 bedroegen de netto activa van LTCM nog slechts 600 miljoen dollar, tegenover verbintenissen ten bedrage van zowat 100 miljard dollar, met andere woorden een hefboom van 167!

Am 23. September 1998 waren die Nettoaktiva von LTCM auf 600 Mio. $ zurückgegangen, während die Verbindlichkeiten etwa 100 Mrd. $ betrugen, was einen Hebel von 160 ergab!


Het budget voor URBAN bedraagt 600 miljoen ecu (of 477 miljoen UKL), zodat in het kader van dit initiatief slechts een beperkt aantal kan worden gesteund van de projecten die het urgentst en het meest innovatief zijn.

Für URBAN wurden Mittel in Höhe von 600 Mio. ECU bereitgestellt, was bedeutet, daß im Rahmen dieser Initiative nur eine begrenzte Anzahl der dringendsten innovativen Vorhaben unterstützt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts 600 miljoen' ->

Date index: 2021-09-23
w