Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts acht jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en met een geldboete van 50 tot 100.000 euro, of met slechts één van die straffen alleen : [...] 3° diegene die, minstens wegens nalatigheid, een bepaling van een verordening van de Europese Unie zoals voorzien in artikel 2 overtreedt, voor zover het niet reeds door een andere ordonnantie strafbaar wordt gesteld, of, tenminste wegens nalatigheid, behoudens een andersluidende bepaling, feiten pleegt, die door of krachtens een wet of ordonnantie voo ...[+++]

Mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zwei Jahre und einer Geldbuße von 50 bis 100.000 Euro oder mit nur einer dieser Strafen wird bestraft: [...] 3. wer, zumindest aus Nachlässigkeit, vorbehaltlich einer anders lautenden Bestimmung, gegen eine Bestimmung einer Verordnung der Europäischen Union im Sinne von Artikel 2 verstößt, wenn der Verstoß nicht bereits durch eine andere Ordonnanz unter Strafe gestellt wird, oder zumindest aus Nachlässigkeit, vorbehaltlich einer anders lautenden Bestimmung, durch oder aufgrund eines Gesetzes oder einer Ordonnanz im Sinne von Artikel 2 und nicht im Sinne der Paragraphen 3 und 4 des vorliegenden ...[+++]


De cijfers voor 2010 laten zien dat de meeste EU-landen hun eigen doelstellingen op het gebied van kinderopvang niet hebben gehaald: slechts acht landen hebben de streefcijfers voor beide categorieën gehaald (0-3 jaar en 3 jaar tot leerplichtige leeftijd): België, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Nederland, Zweden, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk.

Die Zahlen für 2010 zeigen, dass die meisten EU-Länder ihre im Bereich Kinderbetreuung angestrebten Ziele verfehlt haben: Nur acht Ländern ist es gelungen, die Zielvorgaben für beide Altersgruppen (0‑3 Jahre, 3 Jahre bis Schulpflichtalter) einzuhalten: Belgien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Niederlande, Schweden, Slowenien und Vereinigtes Königreich.


9. is verontrust over de veroordeling van "Ander Rusland"-activist Taisia Osipova tot acht jaar gevangenisstraf wegens drugsbezit hoewel voormalig president Medvedev het eerste arrest van 2010 bekritiseerd had omdat het te streng zou zijn, aangezien de openbare aanklager slechts vier jaar had geëist en verschillende getuigen de aanklachten tegen haar in twijfel trokken; wijst erop dat verscheidene andere zaken tegen oppositieactivisten geleid hebben tot ernstige bezorgdheid, o.a. de vervolgin ...[+++]

9. ist besorgt über die Verurteilung der Aktivistin der Partei „Anderes Russland“ Taissija Ossipowa zu acht Jahren Haft aufgrund von Drogenbesitz, obwohl der ehemalige Präsident Medwedew die erste Verurteilung im Jahr 2010 zu zehn Jahren als zu hart kritisierte, die Staatsanwaltschaft nur vier Jahre forderte und mehrere Zeugen die Glaubwürdigkeit der gegen Ossipowa erhobenen Anschuldigungen infrage stellten; weist darauf hin, dass mehrere andere Verfahren gegen oppositionelle Aktivisten Anlass zu starken Bedenken geben, einschließlich der Verfolgung des ...[+++]


Uit recent wetenschappelijk onderzoek blijkt dat de wereld nog slechts acht jaar heeft om de opwarming van de aarde aan te pakken.

Nach neuesten wissenschaftlichen Fakten bleiben der Welt nur noch acht Jahre Zeit, um die Erwärmung der Erde in den Griff zu bekommen.


De eenheden 1 en 2 zijn al acht jaar geleden gesloten, en de eenheden 3 en 4 ruim drie jaar geleden, slechts vijf jaar vóór het einde van hun verwachte levensduur.

Die Abschaltung der Blöcke 1 und 2 liegt bereits acht Jahre zurück, und die Abschaltung der Blöcke 3 und 4 erfolgte vor mehr als drei Jahren, lediglich fünf Jahre vor dem auslegungsbedingt vorgesehenen Zeitpunkt.


Ik vind het verbazingwekkend dat slechts acht lidstaten van de EU het Verdrag vorige week hebben ondertekend gezien het feit dat hierover al in november vorig jaar overeenstemming is bereikt na vijf jaar onderhandelen en twintig jaar campagne voeren.

Es erstaunt mich ja sehr, dass lediglich acht Mitgliedstaaten in der vorigen Woche das Übereinkommen unterzeichnet haben, obwohl es doch im November vorigen Jahres nach fünfjährigen Verhandlungen und einer zwanzig Jahre währenden Kampagne angenommen wurde.


Daarentegen genieten geneesmiddelen waarvoor decentraal een vergunning is afgegeven, slechts acht jaar bescherming en kan het generieke geneesmiddel pas na twee jaar in de handel worden gebracht.

Den dezentral zugelassenen Arzneimitteln soll dagegen nur ein Unterlagenschutz von acht Jahren gewährt werden und erst nach Ablauf von zwei Jahren ist die Vermarktung des Generikums möglich.


Zweden kent een maximumstraf van slechts acht jaar voor "ernstige" strafbare feiten en heeft aangegeven dat de zwaarte van de toepasselijke sancties (lichte, normale of zware) per geval wordt beoordeeld en dat het aan de rechter is om rekening houdend met de omstandigheden tot een oordeel te komen.

Schweden hingegen, das eine Hoechststrafe von acht Jahren nur für ,schwere" Fälschungsdelikte vorsieht, hielt fest, dass der Umfang der anzuwendenden Sanktionen (leichte, normale oder schwere Delikte) im Einzelfall bestimmt werde und dass es den Gerichten obliege, ihr Urteil auf der Grundlage der Umstände zu treffen.


Hoewel de balans van de wetgevingsactiviteit in de afgelopen acht jaar positief is geweest, is het onvermijdelijk dat de verwachte gevolgen van de interne markt enigermate op zich laten wachten : - voor een aantal sectoren zijn in de nieuwe communautaire bepalingen overgangsperioden voorzien en zullen deze bepalingen, wanneer zij eenmaal in werking zijn getreden, slechts na verloop van tijd van invloed zijn op de economie; - de doeltreffendheid van de communautaire wetgeving dreigt te worden aangetast door de onz ...[+++]

Auch wenn die Rechtssetzungstätigkeit der vergangenen acht Jahre positiv zu beurteilen ist, werden sich die erhofften Auswirkungen des Binnenmarkts in mancher Hinsicht erst mit Verzögerung bemerkbar machen: - In mehreren Bereichen sehen die neuen Gemeinschaftsvorschriften Übergangszeiten vor, so daß ihre wirtschaftlichen Auswirkungen erst nach einer gewissen Zeit eintreten werden; - die Wirkung des Gemeinschaftsrechts könnte dadurch geschmälert werden, daß seine einheitliche Anwendung in allen Mitgliedstaaten nicht gesichert ist; - außerdem erweckt das Weißbuchprogramm wegen seines Umfangs u. a. den Eindruck eines bürokratischen Eingre ...[+++]


De laatste acht jaar heeft de EU de garantieprijzen voor granen met 45% verlaagd, de totale marktondersteuning wordt geleidelijk verlaagd (91% van de EU-landbouwbegroting vóór 1992 tegenover 21% tegen 2006), de uitvoerrestituties vertegenwoordigen nu slechts 9% van de GLB-uitgaven, tegenover 25% in 1992.

In den letzten acht Jahren hat die EU die garantierten Preise für Getreide um 45% gesenkt, die Marktstützung insgesamt wird schrittweise von 91% des EU Haushalts vor 1992 auf 21% bis 2006 zurückgeführt. Die Ausfuhrsubventionen machen nunmehr lediglich 9% der GAP Ausgaben gegenüber 25% im Jahre 1992 aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts acht jaar' ->

Date index: 2021-08-10
w