Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts algemene fundamentele » (Néerlandais → Allemand) :

Ditzelfde geldt voor het beginsel van non-discriminatie, dat slechts de specifieke uitdrukking van het algemene gelijkheidsbeginsel is en dat, tezamen met dat laatste beginsel, één van de fundamentele rechten van het recht van de Unie vormt waarvan het Hof van Justitie van de Europese Unie de naleving verzekert.

Das Gleiche gilt für das Diskriminierungsverbot, das nur eine Ausprägung des allgemeinen Gleichheitsgrundsatzes ist und zusammen mit diesem eines der grundlegenden Rechte des Unionsrechts darstellt, dessen Wahrung der Gerichtshof der Europäischen Union gewährleistet.


EU-wetgevers zullen voortaan nog slechts het algemene kader, de fundamentele beginselen en normen, de algemene streefdoelen, de prestatie-indicatoren en de termijnen vaststellen, waardoor een einde komt aan het microbeheer vanuit Brussel.

Das Mikromanagement aus Brüssel nimmt ein Ende, so dass die EU-Gesetzgeber nur mehr den allgemeinen Rahmen, die grundlegenden Prinzipien und Standards, die Gesamtziele, die Leistungsindikatoren und den Zeitrahmen bestimmen.


EU‑wetgevers zullen voortaan nog slechts het algemene kader, de fundamentele beginselen en normen, de algemene streefdoelen, de prestatie-indicatoren en de termijnen vaststellen, waardoor een einde komt aan het microbeheer vanuit Brussel.

Das Mikromanagement aus Brüssel nimmt ein Ende, so dass die EU-Gesetzgeber nur mehr den allgemeinen Rahmen, die grundlegenden Prinzipien und Standards, die Gesamtziele, die Leistungsindikatoren und den Zeitrahmen bestimmen.


EU-wetgevers zullen voortaan nog slechts het algemene kader, de fundamentele beginselen, de algemene streefdoelen, de prestatie-indicatoren en de termijnen vaststellen, waardoor een einde komt aan het microbeheer vanuit Brussel.

Das Mikromanagement aus Brüssel nimmt ein Ende, so dass die EU-Gesetzgeber nur mehr den allgemeinen Rahmen, die grundlegenden Prinzipien, die Gesamtziele, die Leistungsindikatoren und den Zeitrahmen bestimmen.


− (PT) De lidstaten blijven verantwoordelijk voor de bewaking van hun eigen grenzen, maar slechts een algemene aanpak met een gemeenschappelijk beleid creëert de mogelijkheid de fundamentele uitdagingen van het beheer van de grenzen en migratiestromen aan te pakken.

– (PT) Die Mitgliedstaaten sind nach wie vor für die Überwachung ihrer jeweiligen Grenzen zuständig, aber nur ein allgemeines Abkommen und eine gemeinsame Politik werden es uns ermöglichen, die fundamentalen Herausforderungen der Grenzverwaltung und Migrationsströme anzugehen.


(18) Deze richtlijn legt slechts algemene fundamentele veiligheids- en gezondheidseisen vast, aangevuld met een reeks meer specifieke eisen voor bepaalde categorieën machines.

(18) Diese Richtlinie legt nur allgemein gültige grundlegende Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen fest, die durch eine Reihe von detaillierten Anforderungen für bestimmte Maschinengattungen ergänzt werden.


Alhoewel de betrokken verkiezingen slechts een regionaal karakter hadden, is de uitoefening van een dergelijk recht in de ruimste zin van het woord van belang voor iedere Europese burger, aangezien hierin de in artikel 6 van het EU-Verdrag verankerde algemene en fundamentele vrijheden op bijzondere wijze tot uitdrukking komen.

Trotz der nur örtlichen Bedeutung der italienischen administrativen Wahlen betraf die möglichst weit gehende Ausübung eines solchen Rechtes jeden europäischen Bürger, da sie ein besonderer Ausdruck der allgemeinen und grundlegenden Freiheiten war, wie sie durch Artikel 6 des EUV verbürgt sind.


6. is ingenomen met de toezegging van de Commissie over verhoging van de doeltreffendheid van de hulp in het kader van het externe optreden van de Unie; herinnert aan de relevante voorzieningen in de algemene begroting voor het begrotingsjaar 2006 waarin wordt vermeld dat, met uitzondering van humanitaire hulpverlening, steun aan regeringen slechts wordt verleend op voorwaarde dat het begunstigde land kan wijzen op betere prestaties wat betreft de democratische waarden, de rechtsstaat en de eerbiediging van de ...[+++]

6. begrüßt die Zusage der Kommission, die Wirksamkeit der EU-Hilfe im Rahmen der externen Maßnahmen der Union zu verbessern; erinnert in diesem Zusammenhang an die einschlägigen Bestimmungen des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2006, in denen erklärt wird, dass die Unterstützung für Regierungen, mit Ausnahme der humanitären Hilfe, unter der Bedingung gewährt wird, dass das Empfängerland eine bessere Bilanz bezüglich der Werte der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Grundrechte und -freiheiten aufweisen kann;


Daar is in de nu voorliggende tekst echter geen sprake van: die bevat slechts fundamentele verplichtingen en algemene beginselen.

Lediglich grundlegende Verpflichtungen und allgemeine Grundsätze sind darin dargelegt.


[23] In zaak T-123/00, Thomae/Commissie, Jurispr. 2002, blz. II-5193, heeft het Hof vastgesteld dat uit het feit dat de communautaire vergunning voor het in de handel brengen algemene gelding heeft en uit het fundamentele beginsel van het vrije verkeer van goederen de regel kan worden afgeleid dat een geneesmiddel waarvoor een communautaire vergunning voor het in de handel brengen is aangevraagd, in beginsel slechts één verpakkingsvorm mag hebben. De verpakkingsvorm betref ...[+++]

[23] In der Rechtssache T-123/00, Thomae/Kommission, Slg. 2002, II-5193, stellte das Gericht fest, dass Erwägungen, die an den Einheitscharakter der Gemeinschaftszulassung und das grundlegende Prinzip des freien Warenverkehrs anknüpfen, die Schlussfolgerung zulassen, dass ein Arzneimittel, für das ein Antrag auf Gemeinschaftszulassung gestellt wird, grundsätzlich eine einheitliche Verpackungsaufmachung in Bezug auf Farbe, Logo, Format und Gestaltung aufweisen muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts algemene fundamentele' ->

Date index: 2022-09-26
w