Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts delen steun " (Nederlands → Duits) :

Door deze wijziging wordt de tijdelijke steun aan de betrokken vervoersondernemers tot en met 31 december 1996, zoals voorgesteld door het Europees Parlement (in plaats van 30 juni 1996 zoals voorgesteld door de Commissie) verlengd, omdat ondanks het feit dat de vijandigheden in de regio gestaakt zijn, de vervoersomstandigheden in bepaalde delen van het voormalige Joegoslavië nog zeer slecht zijn.

Die Änderung zielt darauf ab, die Geltungsdauer der vorübergehenden Unterstützung der betreffenden Wirtschaftsbeteiligten dem Vorschlag des Europäischen Parlaments entsprechend bis zum 31. Dezember 1996 (statt, wie von der Kommission vorgeschlagen, bis 30. Juni 1996) zu verlängern, da in einigen Gebieten des ehemaligen Jugoslawiens weiterhin schlechte Verkehrsbedingungen vorherrschen, obschon die Feindseligkeiten eingestellt worden sind.


67. wijst erop dat demografische veranderingen een grotere invloed hebben op het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) dan op enig ander beleidsterrein van de Unie, omdat bijna eenderde van de 12 miljoen landbouwers in de Unie, die ruim 45% van de EU-begroting delen, ouder is dan 65%, terwijl slechts 6% jonger is dan 35 jaar ; is derhalve verheugd over de in het kader van de hervorming van het GLB gestarte programma's voor steun aan jonge landbouwers ...[+++]

67. weist darauf hin, dass die Gemeinsame Agrarpolitik stärker als alle anderen politischen Strategien der Union vom demographischen Wandel betroffen ist, da nahezu ein Drittel der zwölf Millionen Landwirte in der Union, auf die über 45 % des Haushalts der Union entfallen, über 65 Jahre alt sind, während lediglich 6 % jünger als 35 Jahre sind ; begrüßt daher die im Rahmen der GAP-Reform aufgelegten Programme zur Förderung junger Landwirte;


65. wijst erop dat demografische veranderingen een grotere invloed hebben op het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) dan op enig ander beleidsterrein van de Unie, omdat bijna eenderde van de 12 miljoen landbouwers in de Unie, die ruim 45% van de EU-begroting delen, ouder is dan 65%, terwijl slechts 6% jonger is dan 35 jaar; is derhalve verheugd over de in het kader van de hervorming van het GLB gestarte programma's voor steun aan jonge landbouwers; ...[+++]

65. weist darauf hin, dass die Gemeinsame Agrarpolitik stärker als alle anderen politischen Strategien der Union vom demographischen Wandel betroffen ist, da nahezu ein Drittel der zwölf Millionen Landwirte in der Union, auf die über 45 % des Haushalts der Union entfallen, über 65 Jahre alt sind, während lediglich 6 % jünger als 35 Jahre sind; begrüßt daher die im Rahmen der GAP-Reform aufgelegten Programme zur Förderung junger Landwirte;


4. Indien de termijnen niet in acht zijn genomen of indien de stand van uitvoering van een actie slechts een gedeelte van de toegekende steun rechtvaardigt, verzoekt de Commissie de begunstigde haar binnen een bepaalde termijn zijn opmerkingen mede te delen.

4. Wenn Fristen nicht eingehalten werden oder wenn aufgrund des Stands der Durchführung einer Maßnahme nur ein Teil der gewährten finanziellen Unterstützung gerechtfertigt ist, fordert die Kommission den Empfänger auf, sich innerhalb einer bestimmten Frist hierzu zu äußern.


4. Indien de termijnen niet in acht zijn genomen of indien de stand van uitvoering van een actie slechts een gedeelte van de toegekende steun rechtvaardigt, verzoekt de Commissie de begunstigde haar binnen een bepaalde termijn zijn opmerkingen mede te delen.

(4) Wenn Fristen nicht eingehalten werden oder wenn aufgrund des Stands der Durchführung einer Maßnahme nur ein Teil der gewährten finanziellen Unterstützung gerechtfertigt ist, fordert die Kommission den Empfänger auf, sich innerhalb einer bestimmten Frist hierzu zu äußern.


4. Indien de termijnen niet in acht zijn genomen of indien de stand van uitvoering van een actie slechts een gedeelte van de toegekende steun rechtvaardigt, verzoekt de Commissie de begunstigde haar binnen een bepaalde termijn zijn opmerkingen mede te delen.

4. Wenn Fristen nicht eingehalten werden oder wenn aufgrund des Stands der Durchführung einer Maßnahme nur ein Teil der gewährten finanziellen Unterstützung gerechtfertigt ist, fordert die Kommission den Empfänger auf, sich innerhalb einer bestimmten Frist hierzu zu äußern.


4. Indien de termijnen niet in acht zijn genomen of indien de stand van uitvoering van een actie slechts een gedeelte van de toegekende steun rechtvaardigt, verzoekt de Commissie de begunstigde haar binnen een bepaalde termijn zijn opmerkingen mede te delen.

4. Werden Fristen nicht eingehalten oder ist aufgrund des Stands der Durchführung einer Maßnahme nur ein Teil der zugesagten finanziellen Unterstützung gerechtfertigt, so fordert die Kommission den Empfänger auf, sich innerhalb einer bestimmten Frist hierzu zu äußern.


Wat betreft het project 'Carretera GC-1.Hoya de la Plata - Enlace Potabilizadora' / Projectleider: Dirección General de Obras Publicas, Vivienda y Aguas de Canarias (Cohesiefonds 96.11.65.001) moet de nationale overheid (Ministerio de Hacienda) ervoor zorgen dat de medegefinancierde projecten als geheel voor bijstand in aanmerking komen en geen projecten opnemen waarvan slechts delen steun uit het Cohesiefonds kunnen krijgen.

In Bezug auf das Vorhaben "Straße GC-1 - Hoya de la Plata - Anschlussstelle Meerwasserentsalzungsanlage - KF 96.11.65.001" (Träger: Dirección General de Obras Publicas, Vivienda y Aguas de Canarias) müssen die nationalen Behörden (Finanzministerium) gewährleisten, dass die kofinanzierten Vorhaben zur Gänze zuschussfähig sind und keine Teile einschließen, die für eine Kohäsionsfonds unterstützung nicht in Betracht kommen.


3. vraagt zich af of het feit dat sommige aanvragen om steun zo laat binnenkomen te wijten is aan de al te ingewikkelde regelingen van het fonds, of aan een slechte coördinatie tussen de nationale overheid en de Gemeenschap; verzoekt de Commissie dan ook mee te delen wat de reden van deze vertraging is;

3. wirft die Frage auf, ob der Umstand, dass bis zur Einreichung mancher Hilfsanträge so viel Zeit verging, auf eine übermäßige Kompliziertheit der Bestimmungen der Fondsverordnung oder auf eine schlechte Koordinierung zwischen den nationalen Verwaltungen und der Verwaltung der Gemeinschaft zurückzuführen ist; verlangt daher von der Kommission Informationen über diese zeitlichen Verzögerungen;


De lidstaten passen, soms met hulp en steun van de Commissie, slechts bepaalde delen van het Verdrag toe en dan nog slechts wanneer deze hun goed van pas komen.

Die Mitgliedstaaten, gelegentlich mit Unterstützung und Begünstigung durch die Kommission, wenden nur Teile des Vertrags an, und auch die nur dann, wenn es ihnen paßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts delen steun' ->

Date index: 2021-07-13
w