Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts drie punten eruit lichten " (Nederlands → Duits) :

Het laatste punt – er waren er nog veel meer, maar ik wilde slechts drie punten eruit lichten – betreft de hele kwestie van visa, waar ik natuurlijk op in wilde gaan.

Das letzte Thema – und es gab viele, aber ich will nur drei ansprechen – und eines, das ich natürlich ansprechen wollte, ist der Fragenkomplex zur Visumpflicht.


Slechts drie punten hebben betrekking op de ontwikkelingslocatie en de resterende acht punten zijn van toepassing indien de betrokken cultuurbeoefenaars, zoals de scenarioschrijver, de componist, de ontwerper, de tekenaar of de programmeur, burgers of ingezetenen van het Verenigd Koninkrijk of de EER zijn. De voorgestelde test richt zich dus sterker op de inhoud dan op de locatie van de activiteit.

Nur drei Punkte beziehen sich auf den Standort der Entwicklungstätigkeiten, und die verbleibenden acht Punkte können vergeben werden, wenn der maßgebliche Kulturschaffende (z. B. der Texter, der Komponist, der Designer, der Künstler oder der Programmierer) Staatsangehöriger oder Einwohner des Vereinigten Königreichs oder des EWR ist.


Ik wil een aantal punten eruit lichten, waar wij tijdens het debat bijzonder veel waarde aan hebben gehecht.

Ich will auf ein paar Punkte hinweisen, die uns in der Debatte besonders wichtig waren.


« Zelfs wanneer het huurcontract het recht voorbehoudt om de huurder uit het goed te zetten in geval van vervreemding, mag hij die het verhuurde goed om niet of onder bezwarende titel verkrijgt, de huurder slechts eruit zetten in de gevallen vermeld onder 1°, 2°, 3° en 4° van artikel 16, en mits hij de huur opzegt, één jaar vooraf, en binnen drie maanden na de verkrijging, met duidelijke op ...[+++]

« Auch wenn im Mietvertrag eventuell die Möglichkeit einer Zwangsräumung für den Fall einer Veräußerung vorgesehen ist, kann der Erwerber, der das gemietete Gut unentgeltlich oder gegen Entgelt erworben hat, den Mieter nur in den in Artikel 16 Nrn. 1, 2, 3 und 4 aufgeführten Fällen zur Räumung zwingen, wenn er innerhalb von drei Monaten nach dem Erwerb den Mietvertrag ein Jahr im Voraus kündigt, und zwar unter deutlicher Angabe des Kündigungsgrunds; andernfalls droht der Verfall.


betreurt het besluit van de Commissie zich slechts op drie punten te concentreren in verband met de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving door Hongarije en het ontbreken van een verwijzing naar artikel 30 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten, met als gevolg dat de eigen bevoegdheid van de Commissie om na te gaan of Hongarije het Handvest van de grondrechten bij de implementatie van EU-wetgeving naleeft, wordt beknot; dringt ...[+++]

bedauert die Entscheidung der Kommission, sich auf nur drei Punkte bei der Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands durch Ungarn zu konzentrieren, und die fehlende Bezugnahme auf Artikel 30 der AVMD-Richtlinie, womit die eigene Kompetenz der Kommission, die Einhaltung der Charta der Grundrechte bei der Umsetzung von EU-Recht durch Ungarn, zu prüfen, beschränkt wird; fordert die Kommission dringend auf, die Einhaltung der Haftungsregelung der Richtlinie 2000/31/EG über den elektronischen Geschäftsverkehr durc ...[+++]


In afwijking van § 1 en zolang stoffen of voorwerpen van klasse 1 en stoffen van de klassen 4.1 of 5.2., waarvoor het voeren van drie blauwe kegels of drie blauwe lichten in kolom (12) van tabel A van hoofdstuk 3.2. van het reglement is voorgeschreven, aan boord zijn, mogen stoffen van welke soort ook slechts op de plaatsen die daartoe door de kaaibeheerder aangewezen worden en die door de bevoegde diensten van de federale overheid goedgekeurd worden, geladen of gelost wor ...[+++]

Wenn Stoffe oder Gegenstände der Klasse 1 und Stoffe der Klasse 4.1 oder 5.2, für die in der Spalte (12) der Tabelle A des Kapitels 3.2 der Verordnung die Bezeichnung mit drei blauen Kegeln oder drei blauen Lichtern vorgeschrieben ist, an Bord sind, dürfen in Abweichung von § 1 Stoffe jeder Art nur an den vom Kaiverwalter bezeichneten und von den zuständigen Dienststellen der föderalen Behörde genehmigten Stellen geladen und gelöscht werden.


Ik zal niet alles herhalen, maar vier punten eruit lichten die ik wel wil noemen. Deze punten zouden ons uit het lastige parket kunnen helpen waarin we verzeild zijn geraakt, en worden in het uitstekende verslag van mijn collega's, de heer Duff en de heer Voggenhuber, opnieuw aan de orde gesteld.

Ich kann sie nicht alle aufzählen, sondern möchte lediglich auf vier Punkte eingehen, die mit dem ausgezeichneten Bericht meiner Kollegen Duff und Voggenhuber wieder auf die Tagesordnung gesetzt wurden und die uns aus den gegenwärtigen Schwierigkeiten herausführen können.


Vandaag wil ik graag enkele punten eruit lichten die me essentieel lijken.

Heute möchte ich das Schwergewicht auf einige Punkte legen, die ich für wesentlich halte.


Het onderwerp is redelijk technisch van aard en ik zal dan ook slechts voor mij, voor ons, de belangrijkste punten eruit lichten.

Da das Thema recht technischer Natur ist, werde ich auch nur die für mich, für uns, wichtigsten Punkte daraus aufgreifen.


Voor de meeste lidstaten beloopt de totale stijging tijdens die halve eeuw tussen de 1 en de 1,5 punten van het BBP, wat in verhouding tot het huidige niveau geen belangrijke stijging is. Slechts in drie lidstaten (D, IRL en A) zou de stijging meer dan 2 punten van het BBP bedragen.

Insgesamt dürfte der Kostenanstieg in den meisten Mitgliedstaaten zwischen 1 % und 1,5 % des BIP ausmachen und damit im Verhältnis zu dem heute erreichten Ausgabenniveau nur wenig ins Gewicht fallen; lediglich in drei Ländern (A, D und IRL) ist mit einem Kostenanstieg von mehr als 2 % des BIP zu rechnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts drie punten eruit lichten' ->

Date index: 2022-08-03
w