Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een klein aandeel hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Tropische producten hebben slechts een klein aandeel in de totale wereldexport van hout, namelijk 16% voor industrieel rondhout, 13% voor gezaagd hout, pulp en papier en 39% voor panelen.

Tropische Erzeugnisse machen nur einen kleinen Teil der weltweiten Holzausfuhren aus: 16 % des industriellen Rundholzes, 13 % des Schnittholzes, Holzstoffs und Papiers und 39 % der Holzwerkstoffe.


De broeikasgasemissies in de EU vertegenwoordigen echter slechts een klein aandeel van de emissies wereldwijd.

Die Treibhausgasemissionen in der EU machen allerdings nur einen begrenzten Teil der weltweiten Emissionen aus.


Andere uit afval en residuen gewonnen biobrandstoffen zijn slechts goed voor een klein aandeel.

Andere Biokraftstoffe aus Abfall- und Reststoffen kommen nur auf einen geringen Anteil.


Als gevolg daarvan zou van de Europese autofabrikanten, die slechts een klein aandeel in de Koreaanse autoverkoop hebben –3 procent in 2009 – een disproportionele bijdrage verlangd worden.

Als Folge daraus wären europäische Automobilhersteller, obwohl sie nur für einen geringen Anteil der Automobilverkäufe in Korea – 3 % im Jahr 2009 – und somit der gesamten CO2 -Emissionen von Autos in Korea verantwortlich sind, dazu aufgefordert worden, einen überproportionalen Beitrag zu leisten.


Talloze analyses van de Wereldbank, het IMF, de VN en andere organisaties laten zien dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid de groeimogelijkheden van ontwikkelingslanden ondermijnt – en dan heb ik het niet over de exportsubsidies, die op zich al lachwekkend zijn, maar slechts een klein aandeel hebben in het vernietigende effect van dit beleid.

Viele Analysen der Weltbank, des IWF, der Vereinten Nationen und anderer Organisationen belegen, dass die Gemeinsame Agrarpolitik die Chancen der Entwicklungsländer auf Wachstum untergräbt, und ich spreche hier nicht von Ausfuhrbeihilfen, die für sich allein schon absurd genug, aber dennoch nur für einen kleinen Teil der Schäden verantwortlich sind, die durch diese Politik angerichtet werden.


Ingeval zich slechts een beperkt aantal uitbraken van ziekten in de EU voordoen, wordt ook slechts een klein aandeel van de kredieten gebruikt.

Wenn nur eine begrenzte Zahl von Krankheiten in der EU ausbricht, schlägt sich dies – glücklicherweise – in einer geringen Inanspruchnahme der Mittel nieder.


13. brengt in herinnering dat intraregionale handel slechts een klein aandeel vormt in het handelsvolume van Ivoorkust en benadrukt dat een toename van de regionale handelsbetrekkingen noodzakelijk is voor het waarborgen van een duurzame groei in de regio; vraagt daarom dat de Commissie afdoende rekening houdt met het beleid van de regionale groepering gevormd door de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS);

13. weist darauf hin, dass der intraregionale Handel nur einen kleinen Teil der Handelsbeziehungen von Côte d'Ivoire ausmacht, und betont, dass die regionalen Handelsverbindungen gestärkt werden müssen, damit nachhaltiges Wachstum in der Region gewährleistet werden kann; fordert die Kommission daher auf, den politischen Zielen der Westafrikanischen Wirtschaftgemeinschaft (ECOWAS) gebührend Rechnung zu tragen;


wanneer de betrokken producten slechts een gering aandeel hebben in de voeding van de consument en wanneer zij geen groot aandeel hebben in de voeding van desbetreffende subgroepen; en, in voorkomend geval, van dieren; of

wenn die betreffenden Erzeugnisse nur einen geringfügigen Bestandteil der Ernährung der Verbraucher und keinen wichtigen Bestandteil der Ernährung von relevanten Untergruppen und gegebenenfalls von Tieren darstellen, oder


wanneer de betrokken producten slechts een gering aandeel hebben in de voeding van de consument en wanneer zij geen groot aandeel hebben in de voeding van desbetreffende subgroepen ; en, in voorkomend geval, van dieren; of

wenn die betreffenden Erzeugnisse nur einen geringfügigen Bestandteil der Ernährung der Verbraucher und keinen wichtigen Bestandteil der Ernährung von relevanten Untergruppen und gegebenenfalls von Tieren darstellen;


De maatregelen ter verbetering van de continuïteit van de voorziening mogen de toegang van nieuwe actoren op de Europese energiemarkt niet belemmeren of de activiteiten van ondernemingen die slechts een klein marktaandeel hebben bemoeilijken.

Folglich dürfen die Maßnahmen zur Verbesserung der Versorgungssicherheit auf dem europäischen Energiemarkt keine Marktzugangsschranken für neue Anbieter schaffen oder die Geschäftstätigkeit von Unternehmen mit kleinem Marktanteil erschweren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een klein aandeel hebben' ->

Date index: 2022-07-27
w