Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een zeer voorlopige indicatie » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR nog nieuw is, werd slechts een zeer voorlopige evaluatie van het nut uitgevoerd, op basis van de vooruitgang van de werkzaamheden en de resultaten die tot dusver zijn geboekt

Da sich das GUS noch in seiner Frühphase befindet, wurde der Nutzen angesichts der bisherigen Arbeitsfortschritte und Ergebnisse nur einer sehr vorläufigen Bewertung unterzogen.


Aangezien de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR nog nieuw is, werd slechts een zeer voorlopige evaluatie van het nut uitgevoerd, op basis van de vooruitgang van de werkzaamheden en de resultaten die tot dusver zijn geboekt

Da sich das GUS noch in seiner Frühphase befindet, wurde der Nutzen angesichts der bisherigen Arbeitsfortschritte und Ergebnisse nur einer sehr vorläufigen Bewertung unterzogen.


Het geeft slechts een zeer voorlopige indicatie van de inname van levensmiddelenadditieven via de voeding.

Er ist als eine sehr vorläufige Angabe zu betrachten.


Hoewel de resultaten slechts een zeer voorlopige indicatie van de inname van additieven via de voeding zijn, blijkt eruit dat voor de meeste levensmiddelenadditieven die op dit moment in de Europese Unie zijn toegestaan de inname onder de aanvaardbare dagelijkse inname (ADI) ligt die door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding is vastgesteld.

Wenngleich die Ergebnisse noch als eine sehr vorläufige Angabe zu betrachten sind, lassen sie doch erkennen, dass die Aufnahme der Mehrzahl der heute in der Europäischen Union zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe unterhalb der vom Wissenschaftlichen Ausschuss "Lebensmittel" festgesetzten tolerierbaren täglichen Aufnahme (ADI) liegt.


15. spreekt zijn diepe verontrusting uit over de slechte detentieomstandigheden in Rusland, met name bij voorlopige hechtenis of opsluiting in een politiecel, hetgeen nog wordt verergerd door zeer matige medische voorzieningen en slechte sanitaire inrichtingen;

15. erklärt sich zutiefst besorgt über die schlechten Verhältnisse im Strafvollzug in Russland, besonders in Untersuchungsgefängnissen und beim Polizeigewahrsam, die durch sehr schlechte medizinische Versorgung und einen dürftigen Standard bei Sanitäreinrichtungen noch verschlimmert werden;


20. spreekt zijn diepe verontrusting uit over de slechte detentieomstandigheden in Rusland, met name bij voorlopige hechtenis of opsluiting in een politiecel, hetgeen nog wordt verergerd door zeer matige medische voorzieningen en slechte sanitaire inrichtingen;

20. erklärt seine große Sorge über die schlechten Verhältnisse im Strafvollzug in Russland, besonders in Untersuchungsgefängnissen und im Polizeigewahrsam, die durch sehr schlechte medizinische Versorgung und einen dürftigen Standard bei Sanitäreinrichtungen noch verschlimmert werden;


In verband met de vele beperkingen van deze operatie moeten de resultaten worden beschouwd als een zeer voorlopige indicatie van de inname van additieven via de voeding.

Angesichts der zahlreichen Limitationen, denen die Arbeit unterworfen war, müssen die Ergebnisse als ein sehr vorläufiger Hinweis auf die Aufnahme von Lebensmittelzusatz stoffen betrachtet werden.


3. spreekt zijn bezorgdheid uit over de resterende tekortkomingen van het procesrecht, het aanhoudende tekort aan gekwalificeerde rechters, het gebrek aan garanties voor het recht op een eerlijk proces, de onaanvaardbare duur van de voorlopige hechtenis, met name het grote aantal minderjarigen in voorlopige hechtenis, de overvolle gevangenissen en de zeer slechte hygiënische omstandigheden aldaar;

3. ist besorgt über die weiterhin bestehenden Defizite im Verfahrensrecht, den anhaltenden Mangel an qualifizierten Richtern, unzureichende Garantien für das Recht auf ein faires Gerichtsverfahren, übermäßig lange Untersuchungshaftzeiten, wobei die große Zahl von Minderjährigen in der Untersuchungshaft besonders besorgniserregend ist, und die Überfüllung der Gefängnisse sowie die sehr schlechten sanitären Bedingungen in diesen;


Tot nog toe hebben bijvoorbeeld slechts zeer weinig nationale regeringen zich op een bepaald standpunt vastgelegd, alhoewel de in juli 2001 in Namen gehouden informele vergadering van de Raad van de bevoegde ministers voor regionaal beleid een indicatie heeft opgeleverd van sommige belangrijke stromingen in de meningsvorming.

So haben bisher nur einige wenige nationale Regierungen eine feste Position bezogen, auch wenn auf der informellen Ministertagung für Regionalpolitik vom Juli 2001 in Namur bereits einige grundsätzliche Vorstellungen zu erkennen waren.


Tot nog toe hebben bijvoorbeeld slechts zeer weinig nationale regeringen zich op een bepaald standpunt vastgelegd, alhoewel de in juli 2001 in Namen gehouden informele vergadering van de Raad van de bevoegde ministers voor regionaal beleid een indicatie heeft opgeleverd van sommige belangrijke stromingen in de meningsvorming.

So haben bisher nur einige wenige nationale Regierungen eine feste Position bezogen, auch wenn auf der informellen Ministertagung für Regionalpolitik vom Juli 2001 in Namur bereits einige grundsätzliche Vorstellungen zu erkennen waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een zeer voorlopige indicatie' ->

Date index: 2024-10-01
w