Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Operationeel eenfondsprogramma
Programma Cultuur 2000

Traduction de «slechts enkele programma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operationeel eenfondsprogramma | uit één enkel fonds gefinancierd operationeel programma

Monofonds-OP | operationelles Monofonds-Programm


Eén enkel programmerings- en financieringsinstrument voor culturele samenwerking | Programma Cultuur 2000

Einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Förderung der kulturellen Zusammenarbeit | Programm Kultur 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens is voor slechts enkele programma's een raming meegedeeld volgens welke de uitgaven ontoereikend zullen zijn om een annulering van vastleggingen op grond van de n+2-regel te voorkomen.

Im Übrigen ist nur bei sechs Programmen die Ausgabenvorausschätzung zu niedrig, um die Freigabe nach der "n+2"-Regel zu vermeiden.


Uiteindelijk zijn echter om uiteenlopende redenen, waaronder vertragingen door selectieprocedures en uitgebreid overleg met plaatselijke partners, slechts enkele programma's op tijd ingediend, en vele te laat.

Aus verschiedenen Gründen (z.B. Verzögerungen aufgrund der Durchführung von Wettbewerben für die Auswahl sowie aufgrund von ausführlichen Konsultationen der lokalen Partner) wurden einige Programme zwar rechtzeitig eingereicht, viele andere dagegen nicht.


Slechts enkele programma's zijn in staat web 2.0-inhoud (zoals sociale netwerksites, forums en blogs) te filteren, instant messaging of chatprotocollen te blokkeren of lijsten van contactpersonen te filteren.

Nur wenige Programme sind in der Lage, Web-2.0-Inhalte (soziale Netze, Foren, Blogs) zu filtern, Sofortnachrichten- und Chat-Protokolle zu blockieren oder Kontaktlisten zu filtern.


In de loop van 2002 konden slechts enkele programma's (waarvan één OP in het kader van Leader II) worden afgesloten; dit kwam doordat door de Italiaanse autoriteiten incomplete of onaanvaardbare aanvragen waren ingediend.

Gleichwohl konnten 2002 nur neun Programme (darunter ein OP von LEADER II) abgeschlossen werden, da die italienischen Behörden unvollständige oder ungültige Unterlagen übermittelt hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Horizontale maatregelen, zoals bijvoorbeeld die voor de informatiemaatschappij, konden echter in slechts enkele programma's worden uitgevoerd vooral als gevolg van de grote verschillen in capaciteit en programmering van de regio's.

Gleichwohl ist es nur bei einigen wenigen Programmen gelungen, einen horizontalen Ansatz (zum Beispiel für die Informationsgesellschaft) durchzuführen, was vor allem auf die großen Unterschiede zwischen den Regionen bezüglich ihrer Kapazitäten und ihrer Programmplanung zurückzuführen ist.


Bijgevolg kon slechts één saldobetaling uit het ESF worden uitgevoerd en is aan het einde van 2002 geen enkel programma volledig afgesloten.

Infolgedessen konnte nur eine Schlusszahlung für den ESF vorgenommen werden und kein Programm bis Ende 2002 vollständig abgeschlossen werden.


Het onderwijzen van zes talen van de Europese Unie dank zij de nieuwe multimediatechnologieën, hulp bij de reïntegratie van jongeren bij het verlaten van strafinrichtingen, het verspreiden van de interessantste praktijken op opleidingsgebied: dit zijn slechts enkele voorbeelden van de door de Europese Commissie in het kader van het nieuwe programma voor de beroepsopleiding Leonardo da Vinci gefinancierde initiatieven.

Sechs Sprachen der Europäischen Union mit Hilfe neuer Multimedia- Technologien zu unterrichten, Jugendliche im Anschluß an eine Haftstrafe bei der Wiedereingliederung zu unterstützen oder die interessantesten Berufsbildungspraktiken zu verbreiten: das sind einige der ersten Initiativen, die von der Europäischen Kommission im Rahmen des neuen Berufsbildungsprogramms Leonardo da Vinci finanziert werden.


Deze conferentie vindt slechts enkele dagen voor de ministersvergaderingen van 5 en 6 december plaats, waar de Twaalf juist de programma's zullen goedkeuren die vanaf volgend jaar de voortzetting en uitbreiding van de LINGUA-activiteiten mogelijk moeten maken, te weten de programma's SOCRATES (onderwijs) en LEONARDO (opleiding).

Diese Konferenz findet nur wenige Tage vor den Ministersitzungen am 5. und Dezember statt, auf denen die Zwölf die Programme annehmen sollen,die die Fortsetzung und Erweiterung der LINGUA-Aktivitäten im nächsten Jahr, insbesondere der Programme SOCRATES (Bildung) und LEONARDO (Ausbildung), ermöglichen sollen.


De Raad oordeelde het echter te vroeg zich te verbinden tot uitvoering van de artikelen 130 K en 130 L van het Verdrag. Eerstgenoemd artikel biedt de mogelijkheid om aanvullende OTO-programma's waaraan slechts enkele Lid-Staten deelnemen op te starten, terwijl op grond van het tweede de Gemeenschap kan deelnemen aan door een groep EU-landen opgezette programma's - in het kader van de internationale samenwerking zal moeten worden gestreefd naar systematischer coördinatie tussen de Lid-Staten.

Der Rat ist allerdings der Ansicht, daß es für die Anwendung der Artikel 130 k und 130 l des Vertrags zu früh ist. Artikel 130 k bietet die Möglichkeit, Zusatzprogramme im Bereich der FTE zu beschließen, an denen nur bestimmte Mitgliedstaaten teilnehmen; Artikel 130 l ermöglicht der Gemeinschaft die Beteiligung an spezifischen Programmen mehrerer EU-Mitgliedstaaten. - Im Bereich der internationalen Zusammenarbeit sollten sich die Mitgliedstaaten um systematische Absprachen bemühen.


LEONARDO - EEN GEBRUIKSAANWIJZING Een stage volgen in een hoog technologisch georiënteerde onderneming in Duitsland, een vak leren met behulp van een revolutionaire methode met multi-media technieken die in Zweden werden geperfectioneerd, opleiders uitzenden om zich te bekwamen in nieuwe onderwijs- en leertechnieken in Frankrijk, het leren van vreemde talen ontwikkelen .Dit zijn slechts enkele voorbeelden van acties die in de komende vijf jaar zullen worden ondersteund door LEONARDO, het nieuwe programma voor de beroepsople ...[+++]

LEONARDO: eine GebrauchsanweisungEin Praktikum in einem deutschen Spitzenunternehmen, das Erlernen eines Berufs durch revolutionäre Methoden unter Einsatz von in Schweden entwickelten Multimedia-Techniken, Einführung für Ausbilder in neue Lehrmethoden - durchgeführt in Frankreich -, Entwicklung des Fremdsprachenerwerbs .Das sind einige Beispiele für Maßnahmen, die LEONARDO, das neue Berufsbildungsprogramm der Europäischen Union, in den kommenden fünf Jahren fördern wird.




D'autres ont cherché : programma cultuur     operationeel eenfondsprogramma     slechts enkele programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts enkele programma' ->

Date index: 2021-09-07
w