Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts in bijzonder beperkte mate rekening hield " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de Raad in zijn standpunt echter slechts in bijzonder beperkte mate rekening hield met de in deze onderhandelingen geboekte vooruitgang, herhaalt de rapporteur in haar ontwerpaanbevelingen grotendeels het standpunt dat het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, met uitzondering van een aantal kleine wijzigingen die door de Raad zijn aangebracht in het Commissievoorstel.

Da der Rat jedoch in seinem Standpunkt die in diesen Verhandlungen erzielten Fortschritte nur in sehr geringem Maße berücksichtigte, wiederholt die Berichterstatterin in ihrem Entwurf einer Empfehlung mit Ausnahme bestimmter geringfügiger Abänderungen, die der Rat am Vorschlag der Kommission vorgenommen hat, weitgehend den Standpunkt, den das Parlament in erster Lesung einnahm.


15. is van mening dat bij wetgevingsprocessen, zoals die betreffende normalisatie, intellectuele eigendom, financiering voor onderzoek en innovatie, of overheidsopdrachten, meer rekening moet worden gehouden met de standpunten van kmo's; betreurt dat de Raad bij de vaststelling van wetgeving slechts in beperkte mate rekening houdt met de behoeften van kmo's;

15. ist der Auffassung, dass die Stimme der KMU bei Rechtsetzungsverfahren zu Themen wie Normung, geistiges Eigentum, Finanzierung von Forschung und Innovation und öffentliche Auftragsvergabe wirkungsvoller zu Gehör gebracht werden sollte; hält es für bedauerlich, dass es der Rat versäumt hat, bei der Annahme von Rechtsvorschriften die Bedürfnisse der KMU stärker zu berücksichtigen;


15. is van mening dat bij wetgevingsprocessen, zoals die betreffende normalisatie, intellectuele eigendom, financiering voor onderzoek en innovatie, of overheidsopdrachten, meer rekening moet worden gehouden met de standpunten van kmo's; betreurt dat de Raad bij de vaststelling van wetgeving slechts in beperkte mate rekening houdt met de behoeften van kmo's;

15. ist der Auffassung, dass die Stimme der KMU in Gesetzgebungsprozessen zu Themen wie Standardisierung, geistiges Eigentum, Finanzierung von Forschung und Innovation wirkungsvoller zu Gehör gebracht werden sollte; hält es für bedauerlich, dass der Rat wenig Bereitschaft zeigt, die Erfordernisse von KMU beim Erlass von Rechtsvorschriften stärker zu berücksichtigen;


Rekening houdend met het feit dat CCS tot op heden slechts in beperkte mate wordt toegepast, moeten meer inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling worden gedaan om ten volle van deze technologie te kunnen profiteren.

Angesichts des bislang eher begrenzten Einsatzes der CCS-Technologie sollten daher weitere Anstrengungen in den Bereichen Forschung, Entwicklung und Einführung unternommen werden, um diese Technologie umfassend nutzen zu können.


Onze productiemethoden en de prijs die we betalen voor goederen en diensten houden geen—of slechts in beperkte materekening met de kosten van biodiversiteitsverlies of achteruitgang van het ecosysteem.

In unsere Produktionsmethoden und den Preis, den wir für Waren und Dienstleistungen bezahlen, fließen die Kosten des Verlusts an biologischer Vielfalt oder der Zerstörung der Ökosysteme nicht oder nur in begrenztem Maße ein.


Op grond van de ervaring die Commissie heeft opgedaan bij de toepassing van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling op KMO's, heeft zij dan ook besloten dat het gerechtvaardigd is dergelijke steun van voorafgaande aanmelding vrij te stellen, mede rekening houdend met het feit dat dergelijke steun de mededinging slechts in zeer beperkte mate ongunstig zal kunnen beïnvloeden.

Aufgrund ihrer Erfahrungen mit der Anwendung des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen auf KMU hat die Kommission beschlossen, solche Beihilfen von der Anmeldepflicht auszunehmen, zumal diese nur in sehr beschränktem Maße geeignet sind, den Wettbewerb nachteilig zu beeinflussen.


Door de overgangsregeling voor de jaren 2005 en 2006 te verlengen en aldus bij het toekennen van werkingsuitkeringen slechts in beperkte mate rekening te houden met het aantal onderwijsbelastingseenheden per universitaire instelling - in afwachting van een nieuwe financiering -, leidt de bestreden maatregel, voor de jaren 2005 en 2006, tot een voordeel voor de universitaire instellingen waarvan het aantal onderwijsbelastingseenheden is verminderd en tot een nadeel voor die - zoals de Universiteit Gent - waarvan het aantal studenten blijkens de voormelde parlementaire voorbereiding sedert de inwer ...[+++]

Indem die angefochtene Massnahme die Übergangsregelung für die Jahre 2005 und 2006 verlängert und somit bei der Zuteilung der Funktionszuschüsse nur in begrenztem Masse der Anzahl Unterrichtsbelastungseinheiten pro Universitätseinrichtung Rechnung trägt - in Erwartung einer neuen Finanzierung -, führt sie für die Jahre 2005 und 2006 zu einem Vorteil für die Universitätseinrichtungen, deren Anzahl Unterrichtsbelastungseinheiten sich verringert hat, und zu einem Nachteil für diejenigen - wie die « Universiteit Gent » -, deren Studentenz ...[+++]


In haar gewijzigd voorstel van 28 september 2001 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan de amendementen van het Europees Parlement (nr. 5 en nr. 2 eerste deel) die tot doel hebben pentaBDE in al zijn vormen te verbieden. Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad neemt, met uitzondering van een technische wijziging in de bijlage, alle punten van het gewijzigd voorstel van de Commissie over, en houdt dus slechts in zeer beperkte ma ...[+++]

Der Gemeinsame Standpunkt des Rates integriert, sieht man von einer technischen Änderung im Anhang ab, sämtliche Elemente des geänderten Kommissionsvorschlags; er trägt aber den Änderungsanträgen des Parlaments nur sehr partiell Rechnung.


Op grond van de ervaring die Commissie heeft opgedaan bij de toepassing van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling op KMO's, heeft zij dan ook besloten dat het gerechtvaardigd is dergelijke steun van voorafgaande aanmelding vrij te stellen, mede rekening houdend met het feit dat dergelijke steun de mededinging slechts in zeer beperkte mate ongunstig zal kunnen beïnvloeden.

KMU wenden im Allgemeinen nur einen geringen Anteil ihres Umsatzes für Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten auf. Aufgrund ihrer Erfahrungen mit der Anwendung des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen auf KMU hat die Kommission beschlossen, solche Beihilfen von der Anmeldepflicht auszunehmen, zumal diese nur in sehr beschränktem Maße geeignet sind, den Wettbewerb nachteilig zu beeinflussen.


Evenzo werden cursussen die in het bijzonder betrekking hebben op producten, nieuwe technologieën, engineering, technische projecten, milieubeheer en kwaliteitsverbetering, en die derhalve slechts in beperkte mate bruikbaar zijn voor andere functies, gespecificeerd als specifieke opleiding overeenkomstig artikel 2, lid d), van de verordening.

Auf der gleichen Grundlage wurden Kurse, die in erster Linie die Erzeugnisse, neue Technologien, das Ingenieurwesen, technische Projekte, das Umweltmanagement und die Verbesserung der Qualität betreffen und die nur in begrenztem Maße auf andere Funktionen anwendbar waren, als fachliche Ausbildung gemäß Artikel 2 Buchstabe d der genannten Verordnung qualifiziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts in bijzonder beperkte mate rekening hield' ->

Date index: 2023-08-14
w