Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts in enkele zeldzame gevallen " (Nederlands → Duits) :

5. wijst erop dat ook de doelstelling van het EJ2012 om relevante spelers rond het thema actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties te mobiliseren, met succes verwezenlijkt is; vindt het echter jammer dat het doel van de oprichting van nieuwe netwerken voor de verdeling van de middelen, projecten en ideeën tussen de overheidssector, de private sector en het maatschappelijk middenveld maar in enkele zeldzame gevallen is behaald; betreurt het feit dat de betrokkenheid van de sociale partners wisselde en dat privébedrijven niet in noemenswaardig grote mate werden ...[+++]

5. weist darauf hin, dass das EJ 2012 sein Ziel erreicht hat, wichtige Akteure für die Themen aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen zu mobilisieren; hält es allerdings für bedauerlich, dass das Ziel, neue Netze für die Teilung von Ressourcen, Projekten und Ideen zwischen der öffentlichen Hand, der Privatwirtschaft und der Zivilgesellschaft zu errichten, kaum erreicht wurde; bedauert, dass die Beteiligung der Sozialpartner unterschiedlich ausfiel und dass private Unternehmen nicht in nennenswerter Weise erreicht wu ...[+++]


Het doel van de oprichting van nieuwe netwerken daarentegen is maar in enkele zeldzame gevallen behaald.

Das Ziel, neue Netze zu errichten, wurde jedoch kaum erreicht.


In 20% van de projecten verklaarden de deelnemers nog niet eerder met hun projectpartners te hebben samengewerkt; in de helft van de gevallen hadden ze slechts met enkele partners al eens eerder samengewerkt.

20 % der Teilnehmer hatten zuvor noch mit keinem einzigen ihrer Projektpartner zusammen gearbeitet, 50 % nur mit einigen.


Zolang de onderhoudsgerechtigde verblijf houdt in de EU-lidstaat waarin het gerecht de beslissing inzake de onderhoudsverplichting had gegeven, kan de onderhoudsplichtige slechts in enkele uitzonderlijke gevallen in een andere EU-lidstaat procederen om de beslissing te wijzigen.

Solange die berechtigte Person ihren gewöhnlichen Aufenthalt weiterhin in dem EU-Land hat, in dem in Bezug auf die Unterhaltspflichten entschieden wurde, kann die verpflichtete Person, abgesehen von Ausnahmefällen, kein Verfahren in einem anderen EU-Land einleiten, um eine Änderung der Entscheidung herbeizuführen.


F. overwegende dat de jeugdwerkloosheid een belangrijke drijfveer is achter de sterk gestegen migratie in een aantal lidstaten; overwegende dat mobiliteit en migratie meestal een economische noodzaak zijn en slechts in zeer zeldzame gevallen een vrijwillige keuze;

F. in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosigkeit maßgeblich zu dem sprunghaften Anstieg der Abwanderung beiträgt, der in einigen Mitgliedstaaten stattfindet; in der Erwägung, dass die Entscheidung zur Mobilität und Migration in den seltensten Fällen aus freien Stücken getroffen wird, sondern in der Regel auf wirtschaftlichen Zwängen beruht;


F. overwegende dat de jeugdwerkloosheid een belangrijke drijfveer is achter de sterk gestegen migratie in een aantal lidstaten; overwegende dat mobiliteit en migratie meestal een economische noodzaak zijn en slechts in zeer zeldzame gevallen een vrijwillige keuze;

F. in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosigkeit maßgeblich zu dem sprunghaften Anstieg der Abwanderung beiträgt, der in einigen Mitgliedstaaten stattfindet; in der Erwägung, dass die Entscheidung zur Mobilität und Migration in den seltensten Fällen aus freien Stücken getroffen wird, sondern in der Regel auf wirtschaftlichen Zwängen beruht;


Zolang de onderhoudsgerechtigde verblijf houdt in de EU-lidstaat waarin het gerecht de beslissing inzake de onderhoudsverplichting had gegeven, kan de onderhoudsplichtige slechts in enkele uitzonderlijke gevallen in een andere EU-lidstaat procederen om de beslissing te wijzigen.

Solange die berechtigte Person ihren gewöhnlichen Aufenthalt weiterhin in dem EU-Land hat, in dem in Bezug auf die Unterhaltspflichten entschieden wurde, kann die verpflichtete Person, abgesehen von Ausnahmefällen, kein Verfahren in einem anderen EU-Land einleiten, um eine Änderung der Entscheidung herbeizuführen.


Maatregelen en ingrepen die gericht zijn op broedkolonies, zijn tot nu toe slechts in enkele lidstaten toegestaan, en dan ook nog slechts in enkele specifieke gevallen – met uitzondering van Denemarken.

Maßnahmen und Eingriffe in die Brutkolonien wurden bisher nur in wenigen Mitgliedstaaten und auch hier nur – mit Ausnahme Dänemarks - in wenigen Einzelfällen erlaubt.


In andere gevallen kan het productgevaar niet zo gemakkelijk herkenbaar zijn, zoals een kortsluiting in een strijkijzer, en etiketten met waarschuwingen kunnen over het hoofd worden gezien of verkeerd worden geïnterpreteerd. Hierdoor zal de consument slechts in zeldzame gevallen preventieve maatregelen kunnen nemen.

In anderen Fällen ist die Produktgefahr möglicherweise weniger deutlich erkennbar; so kann bei einem Bügeleisen ein Kurzschluss auftreten, Warnhinweise können übersehen oder missverstanden werden und der Verbraucher ist dann nur selten in der Lage, vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen.


- Normalisatie: enkele zeldzame uitzonderingen daargelaten, worden satelliet systemen ontwikkeld op basis van specifieke normen die in nagenoeg alle gevallen automatisch worden goedgekeurd door het Europees Instituut voor telecommunicatienormen (ETSI).

Normung: Mit einigen wenigen Ausnahmen werden Satellitensysteme nach spezifischen Normen entwickelt, die vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) praktisch automatisch genehmigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts in enkele zeldzame gevallen' ->

Date index: 2022-04-15
w