Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts in vage en zeer algemene bewoordingen » (Néerlandais → Allemand) :

In het specifieke geval van uitkeringen zoals sociale pensioenen, invaliditeitsuitkeringen en premievrije werkloosheidsuitkering die worden gefinancierd uit algemene belastingen en niet uit premies van de ontvanger (ook wel bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties genoemd) blijkt uit de studie dat economisch niet-actieve mobiele EU-burgers slechts een zeer klein deel van de uitkeringsgerechtigden uitmaken en dat die aanvragen zeer geringe gevolgen hebben voor de ...[+++]

Im speziellen Fall von Geldleistungen, wie etwa Sozialrenten, Invaliditätsbeihilfen und Beihilfen für Arbeitsuchende, die nicht durch die Beiträge der betreffenden Person, sondern aus dem allgemeinen Steueraufkommen finanziert werden (sogenannte besondere beitragsunabhängige Geldleistungen), belegt die Studie, dass nicht erwerbstätige mobile EU-Bürger/-innen nur einen sehr geringen Prozentsatz der Empfänger ausmachen und die finanziellen Auswirkungen solcher Ansprüche auf die nationalen Sozialhaushalte äußer ...[+++]


De Raad MERKT OP dat beleidsopties als gevolg van het raadgevende karakter van de mededeling slechts in zeer algemene termen worden besproken en HERHAALT dat latere beleidsvoorstellen, zoals de Commissie zelf aangeeft, vergezeld moeten gaan van nadere en grondigere beoordelingen van de effecten.

Der Rat NIMMT ZUR KENNTNIS, dass es sich bei dieser Mitteilung um ein Konsultationspapier handelt und politische Maßnahmen daher nur sehr allgemein berücksichtigt werden; er BEKRÄFTIGT, dass anschließende Vorschläge für konkrete Maßnahmen, wie von der Kommission dargelegt, durch weitergehende und ausführlichere Folgenabschätzungen flankiert werden müssen.


Aangezien het begrip « functiebeschrijving » volgens de verzoekende partijen slechts in vage en zeer algemene bewoordingen is omschreven, kan het door de schooloverheden (lokale raad, inrichtende macht) en de evaluatoren « naar keuze » worden ingevuld en toegepast.

Da der Begriff « Funktionsbeschreibung » nach Darlegung der klagenden Parteien nur in einer ungenauen und sehr allgemeinen Formulierung beschrieben sei, könne er von den Schulbehörden (lokaler Rat, Schulträger) und den Bewertern « nach Wahl » ausgefüllt und angewandt werden.


Het zou een zeer slechte zaak zijn om plattelandsontwikkelingstaken naar het algemene structuur- of regionaal beleid over te hevelen.

Einer Übertragung entsprechender Aufgaben auf die allgemeine Struktur- bzw. Regionalpolitik erteilt der EWSA eine klare Absage.


Het is slechts bij het onderzoek van een specifieke strafbepaling dat het mogelijk is om, rekening houdend met de elementen eigen aan de gedragingen die zij wil bestraffen, te bepalen of de door de wetgever gehanteerde algemene bewoordingen zo vaag zijn dat ze het door artikel 12, tweede lid, van de Grondwet gewaarborgde wettigheidsbeginsel zouden schenden.

Erst durch die Prüfung einer spezifischen Strafbestimmung ist es möglich, unter Berücksichtigung der jeweiligen Elemente der dadurch zu ahndenden Verhaltensweisen festzustellen, ob die durch den Gesetzgeber verwendeten allgemeinen Formulierungen derart ungenau sind, dass sie das in Artikel 12 Absatz 2 der Verfassung verankerte Legalitätsprinzip missachten würden.


Aangezien in de parlementaire voorbereiding slechts kort op de in het geding zijnde kwestie wordt ingegaan en de artikelen 2 en 34 van de wet slechts zeer algemene bepalingen bevatten, is het niet zeker dat de activiteiten van de verzoekende partij die van inrichtingen van klasse II zijn. Indien het Hof niet een verzoenende interpretatie van de aangevochten bepaling deelt, zou het zich over de aangeklaagde discriminatie moeten uits ...[+++]

Da in den Vorarbeiten nur kurz auf die betreffende Frage eingegangen werde und die Artikel 2 und 34 des Gesetzes nur sehr allgemeine Bestimmungen enthielten, sei es nicht sicher, ob es sich bei den Tätigkeiten der klagenden Partei um solche von Einrichtungen der Klasse II handele.


In artikel 3 worden deze taken echter niet of slechts in zeer algemene bewoordingen weergegeven.

In Artikel 3 sind diese Aufgaben jedoch nicht aufgeführt oder werden nur in sehr allgemeiner Form erwähnt.


De nieuwe taken van het Agentschap ten aanzien van de betrokkenheid van wetshandhavingsautoriteiten zoals weergegeven in artikel 3 van het voorstel zijn in zeer algemene bewoordingen geformuleerd.

Die erweiterten Aufgaben der Agentur in Bezug auf die Einbindung der Strafverfolgungs- und Datenschutzbehörden werden in Artikel 3 des Vorschlags nur sehr allgemein beschrieben.


De Commissie overweegt drie soorten criteria te hanteren om na te gaan welke terreinen er voorrang moeten krijgen bij de coördinatie : - een bepaald terrein verdient voorrang, gezien de algemene ontwikkelingssamenwerkingsdoelstellingen die door de Gemeenschap en de Lid-Staten worden nagestreefd; - door een intensivering van de samenwerking op dat terrein kunnen veel doeltreffender resultaten worden bereikt dan met versnipperde of slecht gecoördineerde maat ...[+++]

Die Kommission hat die Bereiche, die für die Koordinierung als vorrangig vorgeschlagen werden, nach drei Kriterien ausgewählt: - Der Bereich gilt als vorrangig nach den allgemeinen Zielen der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; - eine intensivere Koordinierung in dem Bereich ermöglicht eine wesentliche Erhöhung der Wirksamkeit gegenüber Einzelaktionen oder nur schwach koordinierten Aktionen sowie gegebenenfalls gegenüber eine ...[+++]


De overblijvende aandelen in Munksjo zijn zeer wijd gespreid (slechts vijf aandeelhouders hebben een deelneming van meer dan 3 procent); als gevolg hiervan beschikte Trelleborg AG, de huidige eigenaar van de aandelen die Jefferson Smurfit zal verwerven, over meer dan 70 procent van de stemrechten op de laatste twee algemene vergaderingen van Munksjo.

Die übrigen Anteile an Munksjo verteilen sich auf viele Kleinaktionäre; nur fünf verfügen über Anteile von mehr als 3%. Daher verfügte Trelleborg AB, der bisherige Eigentümer der künftigen Jefferson Smurfit-Anteile, auf den letzten beiden Aktionärs-Hauptversammlungen über mehr als 70% der Stimmen.


w