Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legalisatie onder bepaalde voorwaarden
Rechtsinstrument

Vertaling van "slechts onder bepaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bedrijfszekerheidsproef onder bepaalde gekontroleerde omstandigheden

Zuverlaessigkeitspruefung unter Laborbedingungen


legalisatie onder bepaalde voorwaarden

Indikationslösung


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]

Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aan de regulator geven van « algemene beleidsrichtsnoeren » is evenwel slechts onder bepaalde voorwaarden verenigbaar met het in de richtlijn 2009/72/EG vervatte vereiste van volledige functionele onafhankelijkheid van een energieregulator.

Der Regulierungsbehörde « allgemeine politische Leitlinien » zu erteilen, ist jedoch nur unter bestimmten Bedingungen vereinbar mit dem Erfordernis einer vollständigen funktionalen Unabhängigkeit einer Energieregulierungsbehörde, so wie es in der Richtlinie 2009/72/EG festgelegt ist.


Aangezien de opsluiting van een geesteszieke delinquent slechts rechtmatig is onder bepaalde voorwaarden en er geen controlemechanisme, noch sanctiemechanisme is om te beoordelen of aan die voorwaarden is voldaan, zou de Interneringswet 2014 strijdig zijn met de voormelde artikelen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Da der Freiheitsentzug eines geisteskranken Straftäters nur unter bestimmten Bedingungen rechtmäßig sei und weder ein Kontrollmechanismus noch ein Sanktionsmechanismus bestehe, um zu beurteilen, ob diese Bedingungen erfüllt seien, stehe das Internierungsgesetz 2014 im Widerspruch zu den vorerwähnten Artikeln der Europäischen Menschenrechtskonvention.


De herhaalde of volumineuze mededeling van persoonsgegevens of informatie aan internationale diensten of organen is in beginsel slechts mogelijk onder de voorwaarden die worden bepaald in een internationale rechtsregel die België bindt.

Die wiederholte oder umfangreiche Mitteilung von personenbezogenen Daten oder Informationen an internationale Dienste oder Organe ist grundsätzlich nur möglich unter den Bedingungen, die in einer völkerrechtlichen Regel, die Belgien bindet, festgelegt sind.


Het betreft onder meer een voor de Europese Politieacademie (CEPOL) bestemd bedrag van 425 000 euro dat in de reserve van de begroting 2011 is opgenomen en dat slechts onder bepaalde voorwaarden vrijgemaakt kan worden.

Ein Beispiel hierfür ist der Betrag in Höhe von 425 000 EUR, der im Haushaltsplan 2011 für die Europäische Polizeiakademie (EPA) vorgesehen ist und der jetzt nur unter bestimmten Voraussetzungen freigegeben werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 14. De Staat, de provinciën en de gemeenten, alsmede de vergunninghouders, in de mate waarin zij door de vergunningsakte daartoe zijn gemachtigd, hebben het recht : 1° Op blijvende wijze steunen en ankers aan te brengen voor bovengrondsche electrische energiegeleidingen, aan de buitenzijde van de muren en gevels die uitgeven op den openbaren weg; dit recht mag slechts worden uitgeoefend onder de voorwaarden bepaald bij de algemeene verordeningen voorzien bij artikel 21; 2° De electrische energiegeleidingen boven de private eigendommen laten doorgaan zonder vasthecht ...[+++]

« Art. 14. Der Staat, die Provinzen und die Gemeinden sowie die Genehmigungsinhaber, in dem Maße, in dem sie durch die Genehmigungsakte dazu ermächtigt werden, haben das Recht, 1. dauerhafte Stützen und Verankerungen anzubringen für oberirdische Stromenergieleitungen, an der Außenseite der Mauern und Giebel, die sich am öffentlichen Weg befinden; dieses Recht kann nur ausgeübt werden unter den Bedingungen, die in den allgemeinen Verordnungen im Sinne von Artikel 21 festgelegt sind; 2. die Stromenergieleitungen oberhalb des privaten Eigentums durchführen zu lassen ohne Befestigung oder ...[+++]


Na het met een vooruitziende blik genomen besluit van de Europese Commissie van oktober 2000 om de fusie van AOL Time Warner slechts onder bepaalde voorwaarden goed te keuren, zou de Europese Commissie zich nu verder met de verschillende vormen van mediaconcentratie evenzeer kritisch moeten bezighouden.

Nach der weitsichtigen Entscheidung der Europäischen Kommission vom Oktober 2000, die den Zusammenschluss von AOL Time Warner nur mit Auflagen genehmigte, sollte die Europäische Kommission sich weiterhin mit den verschiedenen Formen von Medienkonzentrationen ebenso kritisch auseinandersetzen.


N. overwegende dat in een aantal lidstaten dunbevolkte en perifere gebieden het gevaar lopen voor een deel te worden genegeerd in eEurope 2005, met name gehandicapten en ouderen in deze gebieden, omdat ondernemingen de aanleg van breedbandnetwerken in deze gebieden slechts onder bepaalde voorwaarden als lonend beschouwen,

N. in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union gering besiedelte und abgelegene Gebiete und insbesondere Menschen mit einer Behinderung und ältere Menschen in diesen Gebieten in den Aktionsplan eEurope 2005 teilweise nicht einbezogen werden, da sich die Einführung von Breitbandnetzen aus Sicht der Unternehmen nur unter bestimmten Bedingungen lohnt,


N. overwegende dat in een aantal lidstaten dunbevolkte en perifere gebieden het gevaar lopen voor een deel te worden genegeerd in eEurope 2005, met name gehandicapten en ouderen in deze gebieden, omdat ondernemingen de aanleg van breedbandnetwerken in deze gebieden slechts onder bepaalde voorwaarden als lonend beschouwen,

N. in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass in einigen Mitgliedstaaten der EU gering besiedelte und abgelegene Gebiete und insbesondere Menschen mit einer Behinderung und ältere Menschen in diesen Gebieten in den Aktionsplan eEurope 2005 teilweise nicht einbezogen werden, da sich die Einführung von Breitbandnetzen aus Sicht der Unternehmen nur unter bestimmten Bedingungen lohnt,


Evenals het geval is met andere staten in de regio, zal aan de Federale Republiek Joegoslavië slechts onder bepaalde voorwaarden communautaire steun worden verstrekt.

Ebenso wie bei anderen Staaten in dieser Region sollte gemeinschaftliche Hilfe für die Bundesrepublik Jugoslawien nur unter bestimmten politischen Bedingungen gewährt werden.


De richtlijn staat daarentegen slechts onder bepaalde voorwaarden de niet-overdracht van "schulden" en de wijziging van de arbeidsvoorwaarden toe, waarbij de verkrijger evenwel verplicht is om het personeel over te nemen.

Demgegenüber läßt die Richtlinie nur unter bestimmten Bedingungen die Nichtübertragung von „Verpflichtungen" und die Änderung der Arbeitsbedingungen zu, wobei dem Erwerber die Übernahme des Personals auferlegt ist.




Anderen hebben gezocht naar : legalisatie onder bepaalde voorwaarden     rechtsinstrument     slechts onder bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts onder bepaalde' ->

Date index: 2023-08-07
w