H. overwegende dat er de afgelopen jaren enkele verbeteringen hebben plaatsgevonden op het gebied van de vrouwenrechten, met name het verhogen van de minimum huwbare leeftijd voor me
isjes van 9 naar 13 jaar, het feit dat gescheiden vrouwen het voogdijschap mogen houden over hun zonen tot 7
jaar oud (voorheen slechts tot twee jaar), dat vrouwen nu juridisch adviseur kunnen worden, om scheiding kunnen verzoeken
...[+++]of kunnen weigeren dat hun echtgenoot een tweede vrouw neemt, H. in der Erwägung, dass es in den letzten Jahren einige Verbesser
ungen bei den Frauenrechten gegeben hat, insbesondere dass das Mindestheiratsalter von Mädchen von 9 auf 12 Jahre angehoben wurde, dass geschiedene Mütter das Sorge
recht für ihre Söhne bis zum 7. Lebensjahr (zuvor nur bis zum 2. Lebensjahr) bekommen haben, Frauen jetzt
Rechtsberaterinnen sein dürfen, sich um eine Schei
dung bemühen können oder ihrem Ehemann das Recht verweigern können, eine Zweitfrau zu nehm
...[+++]en,