Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts vier jaar had geëist » (Néerlandais → Allemand) :

9. is verontrust over de veroordeling van "Ander Rusland"-activist Taisia Osipova tot acht jaar gevangenisstraf wegens drugsbezit hoewel voormalig president Medvedev het eerste arrest van 2010 bekritiseerd had omdat het te streng zou zijn, aangezien de openbare aanklager slechts vier jaar had geëist en verschillende getuigen de aanklachten tegen haar in twijfel trokken; wijst erop dat verscheidene andere zaken tegen oppositieactivisten geleid hebben tot ernstige bezorgdheid, o.a. de vervolging van Aleksej Navalny die een gevangenisstraf van 10 jaar riskeert als hij wordt veroordeeld voor betrokkenheid bij de vermeende diefstal van hout ...[+++]

9. ist besorgt über die Verurteilung der Aktivistin der Partei „Anderes Russland“ Taissija Ossipowa zu acht Jahren Haft aufgrund von Drogenbesitz, obwohl der ehemalige Präsident Medwedew die erste Verurteilung im Jahr 2010 zu zehn Jahren als zu hart kritisierte, die Staatsanwaltschaft nur vier Jahre forderte und mehrere Zeugen die Glaubwürdigkeit der gegen Ossipowa erhobenen Anschuldigungen infrage stellten; ...[+++]


Op de Roma-top in Cordoba, slechts vier jaar geleden, was het thema van de integratie van de Roma voor de meeste lidstaten geen prioriteit.

Als vor vier Jahren der Roma-Gipfel von Cordoba stattfand, war die Integration der Roma für die meisten Mitgliedstaaten noch kein Thema.


De versie die momenteel van kracht is, is slechts vier jaar geleden aangenomen.

Die derzeit geltende Version wurde erst vor vier Jahren angenommen.


- Weliswaar is de verplichting tot grensoverschrijdende samenwerking in de regeling opgenomen, maar exacte tijdstippen voor een herziening ontbreken evenzeer als een definitie van de, in het geval van een crisis te nemen maatregelen, zoals het Europees Parlement in het afgelopen jaar had geëist.

- Zwar wurde die Verpflichtung zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit einbezogen, doch fehlt es ebenso an genauen Zeitpunkten für eine Überprüfung als an einer Definition der im Falle einer Krise zu ergreifenden Maßnahmen, wie dies vom Europäischen Parlament im vergangenen Jahr gefordert worden war.


Het zou voor iedereen onmogelijk zijn om met een dergelijk grote achteruitgang in slechts vier jaar om te gaan en er moet dan ook niemand verbaasd zijn als dit land politiek of sociaal instabiel wordt.

Da kann niemand in vier Jahren schaffen, die Kurve zu kriegen. Wenn dann dieses Land politisch oder sozial destabilisiert wird, möge man sich bitte nicht wundern, wie das kommt.


Op dit ogenblik worden slechts drie Noordzeekabeljauwen op tien paairijp (vier jaar oud) en elk jaar wordt 60 % van de biomassa opgevist.

Denn derzeit erreichen bei Nordseekabeljau z.B. nur 3 von 10 Tieren die Geschlechtsreife (im Alter von 4 Jahren) und 60 % der Biomasse werden jährlich abgefischt.


Wij, het Parlement, vinden dat ietwat zonderling. Mijnheer Byrne, als het toch vier jaar zal duren, had u meteen ook vier jaar moeten vragen. Zo had u de lidstaten een signaal kunnen geven.

Dann hätten Sie, Herr Kommissar Byrne, direkt diese vier Jahre beantragen sollen, wenn es denn vier Jahre dauern soll, zumal sie den Mitgliedstaaten damit ein Signal geben.


Deels werd geëist dat de bijstand voor voormalige regio's van doelstelling 1 geleidelijk beëindigd wordt over een periode van vier jaar en de bijstand voor voormalige regio's van doelstelling 2 en 5 bis over een periode van drie jaar.

Zum Teil wurde gefordert, daß Zuschüsse in ausscheidenden Ziel-1-Gebieten während eines Zeitraums von vier Jahren auslaufen sollen, Zuschüsse in ehemaligen Ziel-2- und


Uiteindelijk hebben de Raad en het Europees Parlement tijdens de tweede aan dit onderwerp gewijde vergadering van het Comité (de eerste had plaats op 28 mei jongstleden) dus ingestemd met een programma met een looptijd van vier jaar (1997-2000) en een budget van 30 miljoen ecu - waarin trouwens werd voorzien in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad dat een jaar geleden is aangenomen Op 8 juli 1996.

So haben schließlich der Rat und das Europäische Parlament einem Programm mit einer Dauer von vier Jahren (1997-2000) und mit einem Haushalt von 30 Mio. ECU - wie dies im übrigen in dem vor einem Jahr festgelegten gemeinsamen Standpunkt des Rates vorgesehen war festgelegt am 8. Juli 1996 - in der zweiten Sitzung des Vermittlungsausschusses über diese Frage (die erste Sitzung hatte am 28. Mai stattgefunden) zugestimmt.


In een overgangsperiode van drie à vier jaar zouden deze praktijken moeten worden beperkt, d.w.z. - zou het minimum natuurlijk alcoholgehalte voor de noordelijke gebieden moeten worden verhoogd; - zou de Lid-Staten nog slechts moeten worden toegestaan om chaptalisatie toe te laten à raison van 1,5 % vol. in de zuidelijke gebieden en 2 % in de noordelijke gebieden; - zou verrijking (aanvullend of niet) met geconcentreerde most moeten worden toegestaan, doch zonder steun (huidige begrotingsuitgaven 150 miljoen ecu per jaar ...[+++]

Nach einer Übergangszeit von drei bis vier Jahren sollten diese Verfahren eingeschränkt werden, z.B. durch folgende Maßnahmen: - der natürliche Mindestalkoholgehalt wird in den nördlichen Regionen angehoben; - die Mitgliedstaaten dürfen die Zuckerung um 1,5 vol % in den südlichen Regionen und um 2 vol % in den nördlichen Regionen zulassen; - die (gegebenenfalls zusätzliche) Anreicherung mit konzentriertem Most ist erlaubt, wird jedoch nicht subventioniert (gegenwärtig 150 Mio. ECU/Jahr aus Haushaltsmitteln).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts vier jaar had geëist' ->

Date index: 2021-01-30
w