Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts voor door hen geproduceerde wijn » (Néerlandais → Allemand) :

2. Producenten mogen slechts voor door hen geproduceerde wijn een beschermingsaanvraag indienen.

(2) Die Erzeuger dürfen den Schutz nur für von ihnen erzeugte Weine beantragen.


2. Producenten mogen slechts voor door hen geproduceerde gearomatiseerde wijnbouwproducten een beschermingsaanvraag indienen.

(3) Die Erzeuger dürfen den Schutz nur für von ihnen erzeugte aromatisierte Weinerzeugnisse beantragen.


De impact zou voor de sector overigens praktisch nul zijn, omdat slechts 14,7% van de wijn die op de Canarische Eilanden wordt gedronken ter plaatse geproduceerd wordt.

Dies hätte nahezu keine Auswirkungen auf den spanischen Weinbausektor, da nur 14,7 % der auf den Kanaren konsumierten Weine aus der Erzeugung vor Ort stammen.


8. is van mening dat dergelijke wetgeving innovatie in traditionele productieprocessen kan bevorderen, evenals het ontstaan van nieuwe start-ups rond traditionele producten, en kan bijdragen tot duurzame banen in slecht ontwikkelde gebieden, in het bijzonder door kleine en micro-ondernemingen, die verantwoordelijk zijn voor bijna 80 % van de typische lokaal ...[+++]

8. ist der Ansicht, dass solche Rechtsvorschriften die Innovation bei traditionellen Herstellungsverfahren und die Gründung neuer Unternehmen im Bereich traditioneller Erzeugnisse fördern und auch einen Beitrag zur Nachhaltigkeit der in strukturschwachen Gebieten geschaffenen Arbeitsplätze leisten können, indem insbesondere Klein- und Kleinstunternehmen unterstützt werden, auf die etwa 80 % der typischen lokalen Erzeugnisse entfallen und denen durch eine Regelung über geografische Angaben Schutz gewährt würde, was ihnen Absatzsteigerungen durch wirksamere Marketingmaßnahmen ermöglichen und sie in Anbetracht des kollektiven Charakters der ...[+++]


c) De rol van de kolomorganisaties zou moeten worden uitgebreid om hen in staat te stellen de kwaliteit van de in hun gebieden geproduceerde wijn te controleren en te beheren.

c) Ausweitung der Rolle der Branchenorganisationen, damit die Kontrolle und Qualitätssicherung für die in ihren Gebieten erzeugten Weine möglich ist.


Deze hervorming van de wijnmarkt is discriminerend en beloont diegenen die tot nu toe wijn van slechte kwaliteit voor de distillatie hebben geproduceerd – hoe dan ook, zij krijgen hun geld wel.

Diese Weinreform ist eine Diskriminierung und belohnt diejenigen, die bisher Weine von schlechter Qualität zur Destillation produziert haben, denn sie erhalten auf alle Fälle ihr Geld.


Deze hervorming van de wijnmarkt is discriminerend en beloont diegenen die tot nu toe wijn van slechte kwaliteit voor de distillatie hebben geproduceerd – hoe dan ook, zij krijgen hun geld wel.

Diese Weinreform ist eine Diskriminierung und belohnt diejenigen, die bisher Weine von schlechter Qualität zur Destillation produziert haben, denn sie erhalten auf alle Fälle ihr Geld.


Om te voorkomen dat wijn van slechte kwaliteit wordt geproduceerd, is bij artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad vastgesteld dat de intense persing van druiven en de persing van wijnmoer verboden zijn en dat druivendraf en wijnmoer moeten worden gedistilleerd.

Gemäß Artikel 27 der Verordnung (EWG) Nr. 1493/1999 sind das vollständige Auspressen von Weintrauben und das Auspressen von Weintrub untersagt, um Wein schlechter Qualität zu vermeiden, und ist zu diesem Zweck die obligatorische Destillation von Traubentrester und Weintrub vorgesehen.


(66) De verplichting tot distillatie is een aanzienlijke belasting voor individuele producenten die slechts een kleine hoeveelheid wijn produceren; deze verplichting zou voor hen kosten voor het vervoer van hun druivendraf en wijnmoer veroorzaken die buitensporig hoog zijn in vergelijking met de inkomsten die ze kunnen verwachten uit de daaruit geproduceerde alcohol; derhalve ...[+++]

(66) Die Verpflichtung zur Destillation stellt eine erhebliche Belastung für die nicht zusammengeschlossenen Erzeuger dar, die nur eine geringe Weinmenge erzeugen.


a) tafelwijn slechts tafelwijn opleveren indien deze bewerking plaatsvindt in de wijnbouwzone waar de wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt, is geproduceerd.

a) mit einem Tafelwein nur dann einen Tafelwein ergeben, wenn die Maßnahme in der Weinbauzone erfolgt, in der der zur Gewinnung von Tafelwein geeignete Wein erzeugt wurde.


w