Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slechtste jaar

Traduction de «slechtst denkbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor geluidsniveaus onder normale verkeersomstandigheden wordt de nieuwe testmethode representatief geacht, maar onder de slechtst denkbare omstandigheden is zij minder representatief.

Das neue Prüfverfahren für Geräuschpegel gilt bei normalen Verkehrsbedingungen als repräsentativ, jedoch ist es bei ungünstigsten Bedingungen weniger repräsentativ.


3.1.2. Alle stoelen moeten in een normale rijstand worden gezet, ter keuze van de voor de typegoedkeuringstests verantwoordelijke technische dienst, en er moet voor worden gezorgd dat tijdens de tests de meest ongunstige stand van de stoelen (d.w.z. slechtst denkbare omstandigheden) wordt beoordeeld.

3.1.2. Alle Sitze müssen in einer vom technischen Dienst, der für die Prüfung zuständig ist, gewählten und für normales Fahren geeigneten Stellung eingestellt werden; es muss gewährleistet sein, dass zumindest in der ungünstigsten Sitzstellung geprüft wird.


De conclusie inzake het risico voor consumenten was gebaseerd op de geschatte blootstelling aan pak’s via de huid door de aanwending van bepaalde gebruiksvoorwerpen in de slechtst denkbare realistische gebruiksomstandigheden.

Die Schlussfolgerung hinsichtlich des Risikos für die Verbraucher basierte auf dem geschätzten Hautkontakt mit PAK bei der Verwendung bestimmter Erzeugnisse für Verbraucher unter den als schlimmstmöglich angenommenen realistischen Nutzungsbedingungen.


111. wijst op een in opdracht van het Parlement uitgevoerde studie over de „Uitvoering van het gemoderniseerd douanewetboek” , waaruit blijkt dat het gemoderniseerd douanewetboek (dat het douanewetboek van de Unie zal heten indien het herschikkingsvoorstel van de Commissie wordt aangenomen) in het beste geval in werking treedt in december 2017; herinnert de Commissie eraan dat de EU exclusief bevoegd is op het gebied van de douane-unie en daarom moet toezien op de naleving door de lidstaten; roept de Commissie derhalve op meer inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat het gemoderniseerd douanewetboek zo snel mogelijk ten uitvoer wordt gelegd, en om in elk geval het in de studie genoemde slechtst denkbare ...[+++]

111. verweist auf eine vom Parlament in Auftrag gegebene Studie über die „Umsetzung des Modernisierten Zollkodexes“ , aus der hervorgeht, dass das Inkrafttreten des MCC (der Zollkodex der Union heißen wird, falls der Neufassungsvorschlag der Kommission angenommen wird) bestenfalls im Dezember 2017 stattfinden könnte; erinnert die Kommission daran, dass die Union die alleinige Zuständigkeit auf dem Gebiet der Zollunion hat und dass sie daher für die Einhaltung durch die Mitgliedstaaten sorgen sollte; fordert die Kommission daher auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um zu gewährleisten, dass der MCC zu einem möglichst frühen Zeitpunkt umgesetzt wird, und den in der Studie für März 2033 genann ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
107. wijst op een in opdracht van het Parlement uitgevoerde studie over de "Uitvoering van het gemoderniseerd douanewetboek", waaruit blijkt dat het gemoderniseerd douanewetboek (dat het douanewetboek van de Unie zal heten indien het herschikkingsvoorstel van de Commissie wordt aangenomen) in het beste geval in werking treedt in december 2017; herinnert de Commissie eraan dat de EU exclusief bevoegd is op het gebied van de douane-unie en daarom moet toezien op de naleving door de lidstaten; roept de Commissie derhalve op meer inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat het gemoderniseerd douanewetboek zo snel mogelijk ten uitvoer wordt gelegd, en om in elk geval het in de studie genoemde slechtst denkbare ...[+++]

107. verweist auf eine vom Parlament in Auftrag gegebene Studie über die „Umsetzung des Modernisierten Zollkodexes“, aus der hervorgeht, dass das Inkrafttreten des MCC (der Zollkodex der Union heißen wird, falls der Neufassungsvorschlag der Kommission angenommen wird) bestenfalls im Dezember 2017 stattfinden könnte; erinnert die Kommission daran, dass die Union die alleinige Zuständigkeit auf dem Gebiet der Zollunion hat und dass sie daher für die Einhaltung durch die Mitgliedstaaten sorgen sollte; fordert die Kommission daher auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um zu gewährleisten, dass der MCC zu einem möglichst frühen Zeitpunkt umgesetzt wird, und den in der Studie für März 2033 genann ...[+++]


(7) Voor geluidsemissie onder normale verkeersomstandigheden wordt de nieuwe testmethode representatief geacht, maar onder de slechtst denkbare omstandigheden is zij minder representatief.

(7) Die Repräsentativität des neuen Prüfverfahrens für Geräuschemissionen gilt bei normalen Verkehrsbedingungen als gut, jedoch ist das Verfahren bei ungünstigsten Bedingungen weniger repräsentativ.


Deze visie werd met name aangehangen door degenen die zich er niet van bewust waren dat het verlenen van toegang tot energie voor de armen slechts gepaard zou gaan met een beperkte uitstoot. Uitgaande van het slechtst denkbare scenario – waarbij voor 100% van de elektrificatie en voor 100% van de kookfaciliteiten van de armen fossiele brandstoffen worden gebruikt – zou de totale verhoging van de uitstoot niet meer bedragen dan 2% van de huidige mondiale uitstoot.

Bei Zugrundelegung eines Worst-Case-Szenarios im Bereich Energieversorgung – d.h. Verwendung von fossilen Brennstoffen für die gesamten Elektrifizierung (100%) und für die Bereitstellung der gesamten Kochenergie (100 % ) für Arme – wäre die Gesamtemissionszunahme so gering, dass sie lediglich 2 % der derzeitigen weltweiten Emissionen ausmachte.


(a) in de slechtst denkbare realistische gebruiksomstandigheden is het risico voor mensen en het milieu van blootstelling aan de werkzame stof in een biocide verwaarloosbaar, met name wanneer het product in een gesloten systeem of in strikt gecontroleerde omstandigheden wordt gebruikt;

(a) Das Risiko für Menschen oder die Umwelt durch die Exposition gegenüber dem Wirkstoff in einem Biozidprodukt ist unter realistischen Worst-case-Verwendungsbedingungen vernachlässigbar, insbesondere wenn das Produkt in geschlossenen Systemen oder unter streng kontrollierten Bedingungen verwendet wird;


(3) Voor enkele bestrijdingsmiddelen of metabolieten van bestrijdingsmiddelen kan zelfs een maximumresidugehalte van 0,01 mg/kg onder slechtst denkbare innameomstandigheden ertoe leiden dat de aanvaardbare dagelijkse inname bij zuigelingen en peuters wordt overschreden.

(3) Bei einer geringen Anzahl von Schädlingsbekämpfungsmitteln oder deren Metaboliten könnte sogar ein Rückstandshöchstgehalt von 0,01 mg/kg unter den ungünstigsten Aufnahmebedingungen die für Säuglinge und Kleinkinder zulässige Tagesdosis übersteigen.


Art. 26. De gespecialiseerde verbrandingsinstallaties worden zo ontworpen, uitgerust en geëxploiteerd dat het bij verbranding van gevaarlijke afvalstoffen ontstane gas, na de laatste toevoer van verbrandingslucht, zelfs in de slechtst denkbare omstandigheden op een beheerste en homogene wijze wordt verhit tot een temperatuur van ten minste 850 °C, gedurende ten minste twee seconden bereikt aan of nabij de binnenwand van de verbrandingskamer bij een zuurstofgehalte van ten minste 6 %; indien gevaarlijke afvalstoffen met een gehalte van meer dan 1 % gehalogeneerde organische stoffen, uitgedrukt als chloor, worden verbrand, dient de tempe ...[+++]

Art. 26 - Die spezialisierten Verbrennungsanlagen werden derart konzipiert, ausgerüstet und betrieben, dass die bei der Verbrennung der gefährlichen Abfälle entstehenden Gase nach der letzten Zuführung von Verbrennungsluft in kontrollierter und homogener Weise, wie auch unter den voraussichtlich ungünstigsten Bedingungen an oder nahe an der Innenwand des Feuerraums während mindestens zwei Sekunden bei mindestens 6 % Sauerstoffgehalt auf eine Temperatur von mindestens 850 °C gebracht werden; wenn gefährliche Abfälle mit einem Gehalt von mehr als 1 Gewichtsprozent an halogenierten organischen Stoffen, berechnet als Chloride, verbrannt wer ...[+++]




D'autres ont cherché : slechtste jaar     slechtst denkbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechtst denkbare' ->

Date index: 2022-04-13
w