23. gezien het feit dat India en de Europese Unie beide van mening zijn dat handel, investeringen e
n vrije mededinging sleutelfactoren van de economische ontwikkeling v
ormen, maar ook dat voor een harmonieuze en rechtvaardige economische ontwikkeling rekening gehouden moet worden met fundamentele sociale
behoeften, wat ten goede komt aan de economische en sociale cohesie, het milieu en de consumentenrechten; verzoekt de Indiase re
...[+++]gering op deze aspecten te letten wanneer zij aan haar enorme ontwikkelingstaak begint;
23. betrachtet es als selbstverständlich, dass Indien und die Europäische Union die Vision teilen, dass der Handel, Investitionen und der freie Wettbewerb entscheidende Faktoren für die wirtschaftliche Entwicklung sind, aber auch, dass grundlegende soziale Erfordernisse berücksichtigt werden müssen, die den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, die Umwelt und die Rechte der Verbraucher stärken, damit sie harmonisch und ausgewogen vonstatten geht, und fordert die indische Regierung auf, diesen Aspekten angesichts der riesigen Entwicklungsaufgabe Rechnung zu tragen;