11) HERINNEREND aan de resultaten van het door de Commissie in 1997 gestarte SLIM-programma (Eenvoudiger regelgeving voor de interne markt), BEVESTIGT dat hij van plan is om voorliggende en toekomstige SLIM-voorstellen prioritair te behandelen; ROEPT de Commissie OP bestaande vereenvoudigingsinitiatieven (bijv. SLIM) waar mogelijk in het vereenvoudigingsprogramma op te nemen;
11. WEIST AUF die Ergebnisse des von der Kommission im Jahre 1997 eingeleiteten Programms "SLIM" (Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt) HIN; BEKRÄFTIGT seine Zusage, alle noch ausstehenden oder künftigen "SLIM"-Vorschläge vorrangig zu behandeln, und FORDERT die Kommission AUF, darauf hinzuarbeiten, dass bereits bestehende Vereinfachungsinitiativen (z.B". SLIM") nach Möglichkeit in das Vereinfachungsprogramm einbezogen werden,