Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektro-magnetisch slot
Elektro-mechanisch slot
Luchtvaartslot
Paraplegie
Slot
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access
Spring- of valmes met slot
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Video slot

Traduction de «slot aan beide » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

Gleiswechsel/betrieb


niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

slotted non-persistent CSMA


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

Paraplegie | Querlähmung




elektro-magnetisch slot | elektro-mechanisch slot

elektromechanischer Tuerverschluss


Luchtvaartslot | Slot

Zeitfenster | Zeitnische | Zeitraster


spring- of valmes met slot

Spring- oder Fallmesser mit Arretierung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot herhaalden de leiders op de EU-Korea-top die op 15 september 2015 in Seoul na de bijeenkomst van het Handelscomité plaatsvond, dat de volledige uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst en een toename van het handelsvolume tussen Korea en de EU belangrijk waren om de verwachte voordelen voor beide zijden evenwichtig te verwezenlijken.

Auf dem Gipfeltreffen EU/Korea, das am 15. September 2015 in Seoul nach der Sitzung des Handelsausschusses stattfand, betonten die führenden Vertreter erneut, dass die vollständige Umsetzung des Freihandelsabkommens und die Vergrößerung des Handelsvolumens zwischen Korea und der EU eine wichtige Voraussetzung dafür bilden, dass beide Seiten in ausgewogener Weise in den Genuss der erwarteten Vorteile kommen.


Eén vraag tot slot aan beide commissarissen: wilt u het Territoriaal Pact in de aanloop naar de voorjaarstop introduceren als een mogelijkheid om het engagement van regio's en steden te vergroten?

Ich möchte beiden Kommissaren eine abschließende Frage stellen: Möchten Sie den Territorialpakt im Vorfeld des Frühjahresgipfels als eine Möglichkeit zur Erweiterung der Einbindung der Regionen und Städte vorstellen?


Eén vraag tot slot aan beide commissarissen: wilt u het Territoriaal Pact in de aanloop naar de voorjaarstop introduceren als een mogelijkheid om het engagement van regio's en steden te vergroten?

Ich möchte beiden Kommissaren eine abschließende Frage stellen: Möchten Sie den Territorialpakt im Vorfeld des Frühjahresgipfels als eine Möglichkeit zur Erweiterung der Einbindung der Regionen und Städte vorstellen?


Tot slot moeten beide staten afzien van activiteiten en verklaringen die de betrekkingen verder kunnen doen verslechteren.

Schließlich und endlich sollten sich beide Länder jeglicher Aktivitäten und Äußerungen enthalten, die einer Verschlechterung der Beziehungen Vorschub leisten könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot hebben beide zijden van de Atlantische Oceaan op precies dezelfde manier en met dezelfde mate van betrokkenheid gereageerd op de recente ramp in Azië.

Beide Seiten des Atlantik haben auch genau in der gleichen Weise und mit dem gleichen Engagement auf die jüngste Katastrophe in Asien reagiert.


Tot slot is in beide vervolgprogramma’s een aanzienlijk hoger bedrag voor het CCN-systeem uitgetrokken, namelijk in beide gevallen 46,2 miljoen euro, vergeleken met 18,5 miljoen euro nu.

Der in beiden Folgeprogrammen für das CCN-System veranschlagte Betrag von jeweils 46,2 Mio. € ist wesentlich höher als die 18,5 Mio. € in jedem der derzeitigen Programme.


De bevestiging door het Hof dat de Gemeenschap bevoegd is voor de toewijzing van slots moet een helderder dialoog tussen beide partijen mogelijk maken.

Die Bekräftigung der Zuständigkeit der Gemeinschaft bei der Zuteilung von Zeitnischen sollte es ermöglichen, einen klareren Dialog zwischen beiden Parteien in Gang zu bringen.


Het recentste voorbeeld was de partnerschapsovereenkomst tussen Lufthansa en Austrian Airlines. Daar stemden de beide luchtvaartmaatschappijen er onder meer mee in om op hun respectieve hubs slots vrij te geven in een voldoende aantal en op voldoende attractieve tijdstippen om andere maatschappijen aan te moedigen vluchten te exploiteren tussen Oostenrijk en Duitsland, waar er anders een monopolie gecreëerd was.

Das jüngste Beispiel war die Partnerschaftsvereinbarung der Lufthansa mit Austrian Airlines, bei der beide Parteien sich verpflichtet haben, u.a. in ausreichendem Umfang und zu hinreichend attraktiven Zeiten Start- und Landerechte an ihren jeweiligen Drehkreuzen abzugeben, damit andere Anbieter den Flugbetrieb zwischen Österreich und Deutschland aufnehmen konnten. Anderenfalls hätte die Vereinbarung ein Monopol geschaffen.


(c) tussen twee luchtvaartmaatschappijen worden uitgewisseld op basis van een "slot" voor een "slot" wanneer beide betrokken luchtvaartmaatschappijen zich ertoe verbinden de bij de uitwisseling ontvangen "slots" te gebruiken.

(c) ausgetauscht werden, und zwar einzeln zwischen zwei Luftfahrtunternehmen, sofern beide beteiligten Luftfahrtunternehmen sich verpflichten, die bei dem Tausch erhaltenen Zeitnischen zu nutzen.


De bijzonderheden van deze dialoog zullen eind juni worden bepaald. 3. Voorts geldt voor beide partijen het recente initiatief van de president van de Franse Republiek, die momenteel het Voorzitterschap van de Europese Raad waarneemt, om Malta op de komende Europese Raad in Cannes uit te nodigen voor een ontmoeting met de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Lid-Staten, als een nieuw bewijs dat de Unie zich vastgelegd heeft op een dynamisch proces ter versterking van de bijzondere betrekkingen die zij reeds met Malta onderhoudt. 4 ...[+++]

Die Einzelheiten dieses Dialogs werden bis Ende Juli festgelegt. 3. Beide Seiten waren auch der Auffassung, daß die jüngste Initiative des Präsidenten der Französischen Republik und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Malta einzuladen, auf der nächsten Tagung des Europäischen Rates in Cannes mit den Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten zusammenzutreffen, ein weiteres Zeichen dafür ist, daß der Union an einem dynamischen Prozeß gelegen ist, den die bereits bestehenden privilegierten Beziehungen zu Malta weiter vertieft. 4. Schließlich unterzeichneten zum Abschluß dieser Tagung des Assoziationsrates Herr DE MARCO im ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slot aan beide' ->

Date index: 2023-10-03
w