Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Inbraakvertragend slot
Luchtvaartslot
Slot
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access
Spring- of valmes met slot
Video slot

Vertaling van "slot al degenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

slotted non-persistent CSMA


Waarborgen ter bescherming van de rechten van degenen die ter dood veroordeeld kunnen worden

Garantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht


aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

annehmbare Anwenderexposition | Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit


Luchtvaartslot | Slot

Zeitfenster | Zeitnische | Zeitraster


spring- of valmes met slot

Spring- oder Fallmesser mit Arretierung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de omwonenden erop aandringen dat het bestaande tracé (variante 1; optie 0 in het effectonderzoek) meteen verworpen en vergeten wordt in de huidige toestand (op de « chaussée de Huy », N243a en afrit 10 van de E411); dat sommige onder hen beweren dat de huidige toestand toelaat om de hinder te delen en te beperken; dat ze ook beweren dat die toestand de kosten zou verminderen en dat er geen verkeersopstoppingen zouden zijn op de « chaussée de Huy » en op de N243a daar het kruispunt Picaute beveiligd zou kunnen worden d.m.v. een rotonde; dat ze erop wijzen dat degenen die langs een rijksweg wonen moeten weten dat er verkeer is; d ...[+++]

Dass die Anwohner die sofortige Ablehnung und das Vergessen der bestehenden Trasse (Variante 1; Option 0 in der Umweltverträglichkeitsprüfung) in der aktuellen Lage (auf der chaussée de Huy, N243a und Ausfahrt 10 der E411) unterstreichen; dass manche unter ihnen der Ansicht sind, dass die aktuelle Lage es ermöglicht, die Belästigungen zu verteilen und in Grenzen zu halten; dass sie ebenfalls behaupten, dass diese Situation die Kosten vermindern würde, und dass es keine Staus auf der chaussée de Huy und der N243a geben würde, da die Siche ...[+++]


Dat de omwonenden erop aandringen dat het bestaande tracé (variante 1; optie 0 in het effectonderzoek) meteen verworpen en vergeten wordt in de huidige toestand (op de « chaussée de Huy « , N243a en afrit 10 van de E411); dat sommige onder hen beweren dat de huidige toestand toelaat om de hinder te delen en te beperken; dat ze ook beweren dat die toestand de kosten zou verminderen en dat er geen verkeersopstoppingen zouden zijn op de « chaussée de Huy » en op de N243a daar het kruispunt Picaute beveiligd zou kunnen worden d.m.v. een rotonde; dat ze erop wijzen dat degenen die langs een rijksweg wonen moeten weten dat er verkeer is; ...[+++]

Dass die Anwohner die sofortige Ablehnung der bestehenden Trasse (Variante 1; Option 0 in der Umweltverträglichkeitsprüfung) in der aktuellen Lage (auf der chaussée de Huy, N243a und Ausfahrt 10 der E411) unterstreichen; dass manche unter ihnen der Ansicht sind, dass die aktuelle Lage es ermöglicht, die Belästigungen zu verteilen und in Grenzen zu halten; dass sie ebenfalls behaupten, dass diese Situation die Kosten vermindern würde, und dass es keine Staus auf der chaussée de Huy und der N243a geben würde, da die Sicherheit an der ...[+++]


Tot slot moeten degenen die behoefte hebben aan kredieten en microkredieten deze kunnen ontvangen via de banken. Deze kredieten mogen echter niet via de balans van de banken lopen. De banken moeten alleen hun expertise en netwerken ter beschikking stellen om de verstrekking van leningen te vergemakkelijken.

Kurz gesagt sollten Kredite und Kleinstkredite denjenigen gewährt werden, die sie benötigen, und zwar über die Banken – ohne jedoch in deren Bilanzen aufzutauchen. Vielmehr sollten die Banken einzig ihr Fachwissen und ihre Kontakte bereitstellen, um die Vergabe solcher Mittel zu erleichtern.


Mijn mederapporteurs, mevrouw del Castillo Vera en de heer Harbour, en ikzelf hebben nauw samengewerkt om een samenhangend en doeltreffend voorstel op te stellen voor de eindgebruikers van deze richtlijnen, te weten de Commissie en de regelgevende instanties. Het moest tegelijkertijd een positief en nuttig voorstel zijn voor degenen die rechtszekerheid willen, investeringen willen aanmoedigen en een dynamische en evenwichtige markt willen garanderen, te weten de operatoren en hun werknemers. Tot slot moest het voorstel garanderen dat ...[+++]

Meine Kollegen und Mitberichterstatter, Frau del Castillo Vera und Herr Harbour, und ich haben sehr eng zusammengearbeitet, um zu einem kohärenten und effizienten Vorschlag für die Endnutzer dieser Richtlinien zu kommen, nämlich die Kommission und die Regulierungsbehörden. Dieser Vorschlag soll jedoch auch positiv und nützlich für diejenigen sein, die Rechtssicherheit, Anreize für Investitionen und einen dynamischen und ausgewogenen Markt anstreben – d. h. die Betreiber und deren Mitarbeiter –, sowie für die primär Begünstigten der zahlreichen hochwertigen Dienstleistungen zu einem fairen und erschwinglichen Preis, nämlich die Verbrauche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beter beheer en duurzame exploitatie van de mariene hulpbronnen, opwaardering van de kustgebieden via een zorgvuldige organisatie van de kuststrook en specifieke maatregelen gericht op de ontwikkeling van een verbreed kustbeleid, steun aan milieuvriendelijk zeevervoer – met inbegrip van de ontwikkeling van een efficiënte Europese havenstrategie die afgestemd is op de kenmerken van de Europese kustgebieden –, steun voor onderzoek naar de zee – met name op het vlak van geneeskunde, energie en mariene hulpbronnen in het algemeen –, bevordering van sociale rechten – waarbij rekening wordt gehouden met de normen van de Internationale Arbeidsorganisatie – teneinde die goed zichtbaar te maken en tot slot ...[+++]

Meine Beiträge betrafen eine bessere Bewirtschaftung und eine nachhaltige Nutzung der Meeresressourcen; die Aufwertung der Küstengebiete durch eine umsichtige Organisation des Küstenstreifens und spezifische Maßnahmen zur Entwicklung einer breiter angelegten Küstenpolitik; die Förderung umweltfreundlicher Formen des Seeverkehrs, auch durch die Erarbeitung einer wirksamen und dem Charakter der europäischen Häfen angepassten europäischen Hafenstrategie; die Förderung der Meeresforschung, insbesondere in den Bereichen Medizin, Energie und Meeresressourcen allgemein; die Förderung sozialer Rechte entsprechend den Normen der Internationalen Arbeitsorganisation, um sicherzustellen, dass sie nicht aus dem Blick ...[+++]


Beter beheer en duurzame exploitatie van de mariene hulpbronnen, opwaardering van de kustgebieden via een zorgvuldige organisatie van de kuststrook en specifieke maatregelen gericht op de ontwikkeling van een verbreed kustbeleid, steun aan milieuvriendelijk zeevervoer – met inbegrip van de ontwikkeling van een efficiënte Europese havenstrategie die afgestemd is op de kenmerken van de Europese kustgebieden –, steun voor onderzoek naar de zee – met name op het vlak van geneeskunde, energie en mariene hulpbronnen in het algemeen –, bevordering van sociale rechten – waarbij rekening wordt gehouden met de normen van de Internationale Arbeidsorganisatie – teneinde die goed zichtbaar te maken en tot slot ...[+++]

Meine Beiträge betrafen eine bessere Bewirtschaftung und eine nachhaltige Nutzung der Meeresressourcen; die Aufwertung der Küstengebiete durch eine umsichtige Organisation des Küstenstreifens und spezifische Maßnahmen zur Entwicklung einer breiter angelegten Küstenpolitik; die Förderung umweltfreundlicher Formen des Seeverkehrs, auch durch die Erarbeitung einer wirksamen und dem Charakter der europäischen Häfen angepassten europäischen Hafenstrategie; die Förderung der Meeresforschung, insbesondere in den Bereichen Medizin, Energie und Meeresressourcen allgemein; die Förderung sozialer Rechte entsprechend den Normen der Internationalen Arbeitsorganisation, um sicherzustellen, dass sie nicht aus dem Blick ...[+++]


In dit verband wil ik - en daarmee kom ik bijna aan het eind van mijn verhaal - enkelen onder u in het bijzonder bedanken: de drie voorzitters van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme met wie ik heb mogen samenwerken: de heer Hatzidakis, de heer Caveri en de huidige voorzitter, de heer Costa; de verschillende rapporteurs die me zonder zelfingenomenheid geholpen hebben de toekomst van dit cohesiebeleid uit te stippelen: de heer Musotto, mevrouw Schroedter, de heer Mastorakis en de heer Pomés Ruiz; en tot slot al degenen die me met hun aandacht en raadgevingen, ook weer zonder zelfingenomenheid, in de gelegenheid gesteld he ...[+++]

Das soll für mich Anlass sein, und damit komme ich zum Schluss, ganz besonders einigen von Ihnen zu danken – den drei Vorsitzenden des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, mit denen ich die Freude hatte zusammenzuarbeiten: Konstantinos Hatzidakis, Luciano Caveri und derzeit Paolo Costa; den Berichterstatterinnen und Berichterstattern, die mir konsequent dabei geholfen haben, die Zukunft dieser Kohäsionspolitik vorzuzeichnen: Francesco Musotto, Elisabeth Schroedter, Emmanouil Mastorakis, Javier Pomés Ruiz; und schließlich jenen, die mir mit ihrer Wachsamkeit und ihrem Rat ebenso konsequent ermöglicht haben, diese ...[+++]


De Ministerraad merkt tot slot op dat, volgens de rechtspraak van het Hof, de opeenvolging in de tijd van twee verschillende regels geen discriminatie zou inhouden en dat een nieuwe bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet zou schenden door het enkele feit dat zij de berekeningen in de war zou sturen van degenen die op de vroegere situatie hebben gerekend.

Der Ministerrat bemerkt schliesslich, dass nach der Rechtsprechung des Hofes die zeitliche Folge von zwei unterschiedlichen Regeln keine Diskriminierung darstelle und eine neue Bestimmung nicht bloss deshalb, weil sie die Berechnungen derjenigen durchkreuze, die auf die vorherige Situation vertraut hätten, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slot al degenen' ->

Date index: 2021-02-17
w