De Commissie kwam tot de bevinding dat twee kleine EU-luchtvaartmaatschappijen en twee maatschappijen uit landen van Midden- en Oost-Europa belangstelling hadden om op routes tussen Oostenrijk en Duitsland met een dienst te beginnen, mits slots beschikbaar waren en aan bepaalde andere voorwaarden was voldaan.
Die Kommission hat festgestellt, dass zwei kleinere EU-Fluggesellschaften und zwei Gesellschaften aus Mittel- und Osteuropa die Strecken zwischen Österreich und Deutschland gern bedienen würden, wenn Slots vorhanden und eine Reihe anderer Bedingungen erfüllt wären.