Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektro-magnetisch slot
Elektro-mechanisch slot
Het beste
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Luchtvaartslot
Optimaal
Optimaal beheer
Optimaal moment voor inseminatie berekenen
Optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen
Slot
Slot-en-filler-structuur
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access
Spring- of valmes met slot
To-fill-in slot
Video slot

Vertaling van "slots optimaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

den optimalen Zeitpunkt für die Besamung berechnen


niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

slotted non-persistent CSMA


slot-en-filler-structuur | to-fill-in slot

Slot-und-Filler-Struktur


elektro-magnetisch slot | elektro-mechanisch slot

elektromechanischer Tuerverschluss






ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

Wahl der ITK-Lösung optimieren


spring- of valmes met slot

Spring- oder Fallmesser mit Arretierung




Luchtvaartslot | Slot

Zeitfenster | Zeitnische | Zeitraster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot benadrukt de aanbeveling dat er optimaal gebruikgemaakt moet worden van de relevante EU-instrumenten door:

Schließlich wird in der Empfehlung auch die Notwendigkeit betont, die relevanten EU-Instrumente in vollem Umfang zu nutzen:


(4) Het in 1993 vastgestelde systeem voor de toekenning van slots garandeert niet dat de slots optimaal worden toegekend en gebruikt, en dus ook niet dat de luchthavencapaciteit optimaal wordt gebruikt.

(4) Das 1993 geschaffene System für die Zuweisung von Zeitnischen gewährleistet keine optimale Zuweisung und Nutzung der Zeitnischen und somit der Flughafenkapazität.


(4) Het in 1993 vastgestelde systeem voor de toekenning van slots garandeert niet dat de slots optimaal worden toegekend en gebruikt, en dus ook niet dat de luchthavencapaciteit optimaal wordt gebruikt.

(4) Das 1993 geschaffene System für die Zuweisung von Zeitnischen gewährleistet keine optimale Zuweisung und Nutzung der Zeitnischen und somit der Flughafenkapazität.


(4) Het in 1993 vastgestelde systeem voor de toekenning van slots garandeert niet dat de slots optimaal worden toegekend en gebruikt, en dus ook niet dat de luchthavencapaciteit optimaal wordt gebruikt.

(4) Das 1993 geschaffene System für die Zuweisung von Zeitnischen gewährleistet keine optimale Zuweisung und Nutzung der Zeitnischen und somit der Flughafenkapazität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot benadrukt de aanbeveling dat er optimaal gebruikgemaakt moet worden van de relevante EU-instrumenten door:

Schließlich wird in der Empfehlung auch die Notwendigkeit betont, die relevanten EU-Instrumente in vollem Umfang zu nutzen:


Op basis van een door het internationale consultancybureau Steer Davies Gleave uitgevoerde evaluatie wijst de Europese Commissie erop dat er duidelijke aanwijzingen zijn dat het huidige systeem van de Europese Unie voor de toekenning van slots niet optimaal is wanneer een luchthaven met een beperkte capaciteit te kampen heeft en dat daarom de bestaande luchthavencapaciteit zo efficiënt mogelijk moet worden gebruikt.

Aufgrund einer Evaluierungsstudie, die beim internationalen Beratungsunternehmen Steer Davies Gleave in Auftrag gegeben wurde, kommt die Europäische Kommission zu dem Ergebnis, dass eindeutige Hinweise dafür vorliegen, dass das bestehende EU-Zuweisungssystem für Zeitnischen für Flughäfen mit eingeschränkter Kapazität nicht optimal ist und deshalb die bestehenden Flughafenkapazitäten so effizient wie möglich genutzt werden müssen.


Een dergelijk voorstel moet worden voorafgegaan door een volledige effectbeoordeling waarin de mogelijke gevolgen voor de mededinging en voor de consument worden geanalyseerd, en moet slechts worden gepresenteerd indien het deel uitmaakt van een voorstel voor een algehele herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van „slots” op communautaire luchthavens , met als doel de huidige ondoelmatigheden bij de toewijzing van slots op te lossen en voor een optimaal gebruik van de scha ...[+++]

Einem solchen Vorschlag sollte eine umfassende Folgenabschätzung vorausgehen, in der die möglichen Auswirkungen auf den Wettbewerb und die Verbraucher analysiert werden; ein solcher Vorschlag sollte nur dann unterbreitet werden, wenn er Teil eines Vorschlags für eine generelle Überarbeitung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates vom 18. Januar 1993 über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft ist, damit derzeitige Unzulänglichkeiten bei der Zuweisung von Zeitnischen behoben werden und eine optimale Nutzung d ...[+++]


Een dergelijk voorstel moet worden voorafgegaan door een volledige effectbeoordeling waarin de mogelijke gevolgen voor de mededinging en voor de consument worden geanalyseerd, en moet slechts worden gepresenteerd indien het deel uitmaakt van een voorstel voor een algehele herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van „slots” op communautaire luchthavens (3), met als doel de huidige ondoelmatigheden bij de toewijzing van slots op te lossen en voor een optimaal gebruik v ...[+++]

Einem solchen Vorschlag sollte eine umfassende Folgenabschätzung vorausgehen, in der die möglichen Auswirkungen auf den Wettbewerb und die Verbraucher analysiert werden; ein solcher Vorschlag sollte nur dann unterbreitet werden, wenn er Teil eines Vorschlags für eine generelle Überarbeitung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates vom 18. Januar 1993 über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft (3) ist, damit derzeitige Unzulänglichkeiten bei der Zuweisung von Zeitnischen behoben werden und eine optimale Nutzung d ...[+++]


Het vraagstuk van de toekenning van slots moet onderwerp van een Commissievoorstel zijn. De huidige situatie is ontoelaatbaar. Heel wat slots gaan verloren of worden niet optimaal gebruikt.

Andererseits muß die Frage der Zuweisung von Zeitnischen Gegenstand eines Vorschlags der Kommission sein, da wir die gegenwärtige Situation nicht zulassen dürfen, in der viele Zeitnischen verlorengehen, nicht alle angemessen genutzt werden und es außerdem, lassen Sie es uns klar aussprechen, einen Schwarzmarkt für diese Zeitnischen gibt.


40. Alle in het kader van deze verbintenissen ter beschikking gestelde slots worden door de partijen op preferentiële basis toegekend aan de nieuwkomer die een verzoek heeft ingediend op basis waarvan, rekening houdend met het aantal bij de partijen verkrijgbare slots en in overeenstemming met de verbintenissen(5), een optimaal aantal frequenties kan worden geëxploiteerd.

40. Sämtliche gemäß diesen Verpflichtungszusagen freigegebenen Slots werden von den Parteien vorrangig demjenigen neuen Anbieter zur Verfügung gestellt, dessen Antrag eine möglichst große Zahl von Flugverbindungen im Verhältnis zur Zahl der Slots, die von den Parteien für die Schlüsselstrecke freigegeben werden können, gestattet(5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slots optimaal' ->

Date index: 2021-12-06
w