Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikelen herschrijven
Artikelen lezen
Artikels herschrijven
Artikels lezen
Groep artikel 29
Groep gegevensbescherming artikel 29
Huishoudelijk artikel
Niet-duurzame goederen
Vaatwerk
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel

Vertaling van "slotte zou artikel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union


Protocol ad artikel 141 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten


niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

kurzlebiges Gebrauchsgut [ fungibles Gut | Wegwerfartikel ]


huishoudelijk artikel [ vaatwerk ]

Haushaltsartikel [ Geschirr ]


artikelen herschrijven | artikels herschrijven

Artikel umschreiben


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte bepaalt artikel 49 VEU dat elke Europese staat die de waarden eerbiedigt waarop de Unie berust, kan verzoeken lid te worden van de Unie.

Darüber hinaus sieht Artikel 49 EUV vor, dass jeder europäische Staat, der die Werte, auf die sich die Union gründet, achtet, beantragen kann, Mitglied der Union zu werden.


Ten slotte, overeenkomstig artikel 74, lid 3, moet het verzoek om opheffing van immuniteit worden ingediend door de procureur-generaal.

Schließlich muss der Antrag auf Aufhebung der Immunität gemäß § 74 Absatz 3 vom Generalstaatsanwalt gestellt werden.


Ten slotte doet artikel 8 van het Handvest of verordening nr. 45/2001 niet af aan deze bevindingen.

Schließlich werden diese Feststellungen nicht durch Art. 8 der Grundrechtecharta oder durch die Verordnung Nr. 45/2001 in Frage gestellt.


Ten slotte bepaalt artikel 10, tweede alinea, dat de immuniteit de leden van het Parlement eveneens beschermt wanneer zij zich naar de plaats van de bijeenkomst van het Parlement begeven of daarvan terugkeren.

Schließlich sieht Artikel 10 Absatz 2 vor, dass die Immunität für die Mitglieder des Parlaments auch während der Reise zum und vom Tagungsort des Parlaments besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte verleent artikel 44, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken partijen geen enkel subjectief recht, aangezien het dat Gerecht slechts verbiedt om stukken die door de wederpartij als vertrouwelijk worden beschouwd aan de andere partij mede te delen alvorens zich te hebben uitgesproken over de vertrouwelijkheid van die stukken.

Schließlich räume Art. 44 Abs. 2 der Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst den Parteien keine subjektiven Ansprüche ein, da er es dem Gericht lediglich verbiete, von einer Partei als vertraulich betrachtete Dokumente an die andere Partei herauszugeben, bevor über die Vertraulichkeit dieser Dokumente entschieden worden sei.


Ten slotte bepaalt artikel 355 van het VWEU uitdrukkelijk dat het Gemeenschapsrecht niet van toepassing is op bepaalde grondgebieden zoals de Faeröer.

Schließlich sieht Artikel 355 AUEV ausdrücklich vor, dass das Gemeinschaftsrecht für bestimmte Gebiete wie beispielsweise die Färöer-Inseln nicht gilt.


Ten slotte bevat artikel 20 mogelijkheden om de werkingssfeer van het instrument te beperken ten aanzien van besluiten en de toepasbaarheid ervan op rechtspersonen.

Schließlich sind in Artikel 20 Möglichkeiten gegeben, den Anwendungsbereich des Instruments bezüglich von Entscheidungen und der Anwendbarkeit auf juristische Personen vorübergehend zu beschränken.


Zij stelt eveneens dat passagiers een klacht kunnen indienen bij een aangewezen instantie over een vermeende overtreding van deze Verordening, en ten slotte schrijft artikel 16, lid 3, voor dat de door de lidstaten vastgelegde sancties voor overtredingen van deze Verordening doeltreffend, evenredig en afschrikwekkend moeten zijn.

Es gibt ja auch die Regelung, dass Fluggäste bei einer so benannten Stelle Beschwerde wegen eines behaupteten Verstoßes gegen diese Verordnung erheben können, und schließlich schreibt der Artikel 16 Absatz 3 vor, dass die von den Mitgliedstaaten für Verstöße gegen die Verordnung festzulegenden Sanktionen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein müssen.


In geval van een cumulatie van kortingen worden eerst kortingen wegens te late indiening van de aanvraag overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EG) nr. 796/2004 toegepast, worden vervolgens kortingen overeenkomstig artikel 16 of 17 van de onderhavige verordening toegepast, worden vervolgens kortingen overeenkomstig artikel 18 van de onderhavige verordening toegepast en worden ten slotte kortingen overeenkomstig de artikelen 22 en 23 van de onderhavige verordening toegepast.

Im Falle von Mehrfachkürzungen werden die Kürzungen zunächst aufgrund der verspäteten Einreichung gemäß Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 796/2004, dann aufgrund des Artikels 16 oder 17 der vorliegenden Verordnung, dann aufgrund des Artikels 18 und schließlich aufgrund der Artikel 22 und 23 der vorliegenden Verordnung vorgenommen.


Ten slotte omvat artikel 7, lid 4 een bepaling die lijkt op die van het voorstel van 2002 inzake het rekening houden met de infrastructurele heffingen.

Diese Definition ist wesentlich weiter gefasst als diejenige im Vorschlag aus dem Jahr 2002. Schließlich findet sich in Artikel 7 Absatz 4 eine Bestimmung, die der im Vorschlag aus dem Jahr 2002 enthaltenen ähnlich ist und die Berücksichtigung von Gebühren für die Nutzung von Infrastrukturen betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slotte zou artikel' ->

Date index: 2024-07-10
w