Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Slovenië
LDS
Liberale Democratie van Slovenië
Regio's van Slovenië
Republiek Slovenië
Slovenië

Vertaling van "slovenië aan alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Slovenië [ Republiek Slovenië ]

Slowenien [ die Republik Slowenien ]


Republiek Slovenië | Slovenië

die Republik Slowenien | Slowenien


Centraal-Slovenië

Zentralslowenien [ Mittelslowenien ]




Vervoercomité Gemeenschap/Slovenië

Verkehrsausschuß EG/Slowenien


Liberale Democratie van Slovenië | LDS [Abbr.]

Liberaldemokratische Partei Sloweniens | LDS [Abbr.]








vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verwerende partij: Republiek Slovenië — Ministerie van Financiën

Beklagte: Republik Slowenien — Finanzministerium


in Slovenië kan een certificaat worden verkregen voor alle geneesmiddelen die in Slovenië door een geldig basisoctrooi worden beschermd en waarvoor de eerste vergunning voor het in de handel brengen als geneesmiddel in Slovenië voor 1 mei 2004 is verleend, op voorwaarde dat de aanvraag voor een certificaat wordt ingediend binnen zes maanden na 1 mei 2004, ook wanneer de in artikel 7, lid 1, bedoelde periode reeds is verstreken;

Für jedes durch ein geltendes Grundpatent geschützte Arzneimittel, für das in Slowenien vor dem 1. Mai 2004 eine erste Genehmigung für das Inverkehrbringen als Arzneimittel erlangt wurde, kann ein Zertifikat erteilt werden, sofern die Anmeldung des Zertifikats binnen sechs Monaten nach dem 1. Mai 2004 eingereicht wird, einschließlich der Fälle, bei denen die in Artikel 7 Absatz 1 vorgesehene Frist abgelaufen ist.


Slovenië is sinds 28 juni 2004 lid van ERM II; tijdens de periode van twee jaar eindigend in april 2006 is de Sloveense tolar (SIT) niet aan grote spanningen onderhevig geweest en heeft Slovenië de bilaterale spilkoers van de SIT tegenover de euro niet op eigen initiatief gedevalueerd;

Slowenien ist seit dem 28. Juni 2004 Mitglied des WKM II; in dem Zweijahreszeitraum bis Ende April 2006 war der slowenische Tolar (SIT) keinen starken Spannungen ausgesetzt und Slowenien hat den zentralen Wechselkurs des SIT gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet;


Krachtens Beschikking 2006/495/EG van de Raad van 11 juli 2006 overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Slovenië op 1 januari 2007 (4) voldoet Slovenië aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de eenheidsmunt en wordt de derogatie van Slovenië met ingang van 1 januari 2007 ingetrokken..

Nach der Entscheidung 2006/495/EG des Rates vom 11. Juli 2006 gemäß Artikel 122 Absatz 2 EG-Vertrag über die Einführung der einheitlichen Währung durch Slowenien am 1. Januar 2007 (4) erfüllt Slowenien die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung der einheitlichen Währung und die für Slowenien geltende Ausnahmeregelung sollte mit Wirkung ab dem 1. Januar 2007 aufgehoben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens Beschikking 2006/495/EG van de Raad van 11 juli 2006 en overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Slovenië op 1 januari 2007 (3) voldoet Slovenië aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de eenheidsmunt en wordt de derogatie van Slovenië met ingang van 1 januari 2007 ingetrokken.

Nach der Entscheidung 2006/495/EG des Rates vom 11. Juli 2006 gemäß Artikel 122 Absatz 2 EG-Vertrag über die Einführung der Einheitswährung durch Slowenien am 1. Januar 2007 (3) erfüllt Slowenien nunmehr die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung der einheitlichen Währung und die für Slowenien geltende Ausnahmeregelung wird mit Wirkung ab dem 1. Januar 2007 aufgehoben.


129. spreekt zijn tevredenheid uit over de aanzienlijke economische vooruitgang van Slovenië, in het bijzonder over de reële groei van het BBP met 3,2% in 2002 en 2,6% in 2003; is bezorgd over de stijging van de werkloosheid van 6% in 2002 tot 6,8% in 2003; stelt vast dat de markteconomie functioneert en dat Slovenië de beperkingen op directe buitenlandse investeringen heeft opgeheven; is van opvatting dat de Sloveense economie concurrerender kan worden als de regering bepaalde structurele hervormingen doorvoert, zoals de privatise ...[+++]

129. begrüßt die deutlichen wirtschaftlichen Fortschritte Sloweniens und insbesondere das reale BIP-Wachstum um 3,2 % im Jahr 2002 und 2,6% im Jahr 2003; ist besorgt über den Anstieg der Arbeitslosenquote von 6,0% im Jahr 2002 auf 6,8% im Jahr 2003; stellt fest, dass die Marktwirtschaft funktioniert und dass Slowenien die Beschränkungen für ausländische Direktinvestitionen abgebaut hat; ist der Auffassung, dass die Regierung einige strukturelle Reformen vornehmen und den Finanzsektor einschließlich der Versicherungsanstalten privatisieren sollte, um die W ...[+++]


130. is verheugd dat Slovenië vrijwel zijn hele wetgeving heeft aangepast, zodat het bij toetreding het gehele acquis zal hebben overgenomen; wijst Slovenië erop dat het om volledig van alle voordelen van de Europese en regionale structuurfondsen te kunnen profiteren ervoor moet zorgen dat de Europese regels inzake overheidsopdrachten worden nageleefd; wijst er voorts op dat ten aanzien van het vrije verkeer van personen de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties in bepaalde sectoren moet worden versneld; is ingenomen met he ...[+++]

130. freut sich darüber, dass Slowenien fast sein gesamtes Recht so angepasst hat, dass es bis zum Zeitpunkt des Beitritts dem Besitzstand der Union genügt; weist Slowenien darauf hin, dass es die Einhaltung der europäischen Vergabevorschriften gewährleisten muss, ehe es alle Vorteile nutzen kann, die aus den europäischen und regionalen Strukturfonds erwachsen; stellt fest, dass die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen im Kapitel der Freizügigkeit in bestimmten Sektoren schneller vorankommen muss, äußert seine Genugtuu ...[+++]


128. spreekt zijn tevredenheid uit over de aanzienlijke economische vooruitgang van Slovenië, in het bijzonder over de reële groei van het BBP met 3,2% in 2002 en 2,6% in 2003; is bezorgd over de stijging van de werkloosheid van 6% in 2002 tot 6,8% in 2003; stelt vast dat de markteconomie functioneert en dat Slovenië de beperkingen op directe buitenlandse investeringen heeft opgeheven; is van opvatting dat de Sloveense economie concurrerender kan worden als de regering bepaalde structurele hervormingen doorvoert, zoals de privatise ...[+++]

128. begrüßt die deutlichen wirtschaftlichen Fortschritte Sloweniens und insbesondere das reale BIP-Wachstum um 3,2 % im Jahr 2002 und 2,6% (Streichung) 2003; ist besorgt über den Anstieg der Arbeitslosenquote von 6,0% im Jahr 2002 auf 6,8% im Jahr 2003; stellt fest, dass die Marktwirtschaft funktioniert und dass Slowenien die Beschränkungen für ausländische Direktinvestitionen abgebaut hat; ist der Auffassung, dass die Regierung einige strukturelle Reformen vornehmen und den Finanzsektor einschließlich der Versicherungsanstalten privatisieren sollte, um die W ...[+++]


C. overwegende dat Slovenië grondwetswijzigingen voorbereidt om de institutionele structuur van Slovenië af te stemmen op de Europese en dat deze wijzigingen van kracht zullen worden op het moment dat het land toetreedt tot de Europese Unie,

C. mit der Feststellung, dass Slowenien Verfassungsänderungen ausarbeitet, die die slowenischen mit den europäischen institutionellen Rahmenbedingungen in Einklang bringen und mit dem Beitritt zur Europäischen Union in Kraft treten werden,


D. overwegende dat de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Slovenië blijkens het periodiek verslag 2000 van de Commissie nog steeds ten volle worden gerespecteerd, dat Slovenië is toegetreden tot de voornaamste internationale verdragen inzake de grondrechten en dat deze rechten ten volle worden geëerbiedigd,

D. in Kenntnis der Tatsache, dass laut dem Regelmäßigen Bericht 2000 der Kommission in Slowenien auch weiterhin die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten gegeben ist und dass nach dem Beitritt Sloweniens zu den wichtigsten internationalen Übereinkünften über Verfassungsrechte behauptet werden kann, dass diese Rechte voll und ganz respektiert werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië aan alle' ->

Date index: 2020-12-11
w