Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Slovenië
Herprogrammeerbaar dood geheugen
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Regio's van Slovenië
Republiek Slovenië
Slovenië
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

Vertaling van "slovenië daarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Republiek Slovenië | Slovenië

die Republik Slowenien | Slowenien


Centraal-Slovenië

Zentralslowenien [ Mittelslowenien ]


Slovenië [ Republiek Slovenië ]

Slowenien [ die Republik Slowenien ]




programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

programmierbarer UV-löschbarer Lesespeicher


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

Programmierbarer Lesespeicher, nicht löschbar | PROM [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil graag erop wijzen dat ik het verslag over Kroatië niet zal steunen, vooral omdat Slovenië daarin niet op de gepaste manier behandeld wordt.

Ich möchte auch darauf hinweisen, dass ich den Bericht über Kroatien nicht unterstützen werde, hauptsächlich weil Slowenien nicht fair behandelt wird.


Ik geloof dat Slovenië daarin inderdaad zal slagen.

Ich glaube, dies wird Slowenien gelingen.


Op aanbestedingsgebied krijgen Bulgarije, Cyprus, Letland, Portugal en Slovenië een zogeheten "met redenen omkleed advies" met daarin het verzoek de Richtlijn Rechtsmiddelen onverkort te implementeren.

In Bezug auf das öffentliche Auftragswesen erhalten Bulgarien, Zypern, Lettland, Portugal und Slowenien mit Gründen versehene Stellungnahmen, in denen sie zur vollständigen Umsetzung der Rechtsmittelrichtlinie aufgefordert werden.


Het amendement van de heer Andria is belangrijk omdat daarin het belang wordt benadrukt van de afspraak die de drie partijen Italië, Kroatië en Slovenië, op 4 juni 2004 in Brussel hebben gemaakt.

Der von Kollegen Andria vorgeschlagene Änderungsantrag ist wichtig, denn er unterstreicht die Bedeutung der Vereinbarung, die von Italien, Slowenien und Kroatien beim trilateralen Treffen am 4. Juni 2004 in Brüssel erzielt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de eurozone op 1 januari 2007 waarschijnlijk wordt uitgebreid met Slovenië, wordt het voorliggende verslag al in een vroeger stadium gepubliceerd en wordt daarin speciale aandacht besteed aan de lopende voorbereidingen in deze lidstaat.

Der vorliegende Bericht wird im Hinblick auf den wahrscheinlichen Beitritt Sloweniens zum Eurogebiet am 1. Januar 2007 zu einem früheren Zeitpunkt veröffentlicht und befasst sich insbesondere mit den laufenden Vorbereitungen in diesem Mitgliedstaat.


Daarom zou ik de plenaire vergadering willen voorstellen om anders te stemmen. Ik zou graag willen dat het Parlement "ja" zegt tegen Slovenië en tegen de amendementen 1 en 3 over Estland, maar dat we amendement 2 van de Liberalen met kracht afwijzen. Daarin wordt namelijk gesteld dat de Commissie en de Europese Centrale Bank grove fouten hebben gemaakt bij de beoordeling van de situatie in Litouwen, en dat de Commissie derhalve een herziene versie van haar convergentieverslag moet voorleggen.

Ich möchte, dass sich das Plenum zu Slowenien positiv äußert, also zustimmt, auch zu den Änderungsanträgen 1 und 3 zu Estland, dass wir aber den Änderungsantrag 2 der Liberalen mit Entschiedenheit ablehnen, denn in diesem Änderungsantrag 2 wird unterstellt, dass die Kommission und die Europäische Zentralbank grobe Fehler bei der Beurteilung der Lage in Litauen gemacht haben und deshalb die Kommission eine revidierte Fassung ihres Konvergenzberichts vorlegen soll.


De delegaties van Hongarije en Frankrijk, daarin gesteund door de delegaties van Tsjechië, Malta, Spanje, Luxemburg, Griekenland, Slowakije, Oostenrijk, Polen, Letland, Duitsland, Finland, Cyprus, Slovenië en Italië vestigden de aandacht van de Raad en de Commissie op de problemen waarmee de Europese bijeenteelt te kampen heeft (8268/05).

Die ungarische und die französische Delegation, unterstützt von der tschechischen, der maltesischen, der spanischen, der luxemburgischen, der griechischen, der slowakischen, der österreichischen, der polnischen, der lettischen, der deutschen, der finnischen, der zyprischen, der slowenischen und der italienischen Delegation, wiesen den Rat und die Kommission auf die Schwierigkeiten der europäischen Bienenzucht hin (Dok. 8268/05).


8. spreekt zijn waardering uit voor de sluiting van overeenkomsten over verdere liberalisatie van de handel in landbouwproducten en de daarin vervatte nul-nul-optie die voorziet in wederzijdse afschaffing van uitvoerrestituties en de geleidelijke afschaffing van invoerrechten in het kader van invoerrechtencontingenten; wijst erop dat Slovenië daardoor met betrekking tot de voorbereiding op een gemeenschappelijke interne markt aanzienlijk verder is gekomen.

8. begrüßt den Abschluss der Abkommen über die weitere Liberalisierung des Agrarhandels und den darin enthaltenen Doppel-Null-Ansatz, welcher die gegenseitige Abschaffung der Ausfuhrerstattungen und den Abbau der Zölle im Rahmen von Einfuhrzollkontingenten vorsehen; weist darauf hin, dass Slowenien dadurch hinsichtlich der Vorbereitung auf einen gemeinsamen Binnenmarkt merklich weitergekommen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië daarin' ->

Date index: 2021-08-07
w