Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slovenië had zich ertoe " (Nederlands → Duits) :

Slovenië had zich ertoe bereid verklaard dat uiterlijk tegen 16 juli 2009 te doen.

Slowenien hatte zugesagt, dies bis spätestens 16. Juli 2009 zu tun.


Slovenië heeft in verband met de Richtlijn betreffende geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, een inventaris opgemaakt van alle installaties die onder de bijlagen van deze richtlijn vallen en zich ertoe verbonden dat binnen een welbepaalde periode in elke industriesector de 'best beschikbare technologie' zal worden toegepast. Ook is een raming gemaakt van de kosten die volledige naleving van de richtlijn voor de industrie met zich meebrengt.

Für die IVU-Richtlinie machte Slowenien eine Bestandsaufnahme aller unter die Anhänge der Richtlinie fallenden Anlagen und verpflichtete sich zu gewährleisten, dass die Standards der besten verfügbaren Technologie für jeden Industriezweig zu einem bestimmten Zeitpunkt erreicht sein werden; auch die Kosten, die der Industrie durch die Erfuellung der Anforderungen entstehen, wurden berechnet.


Daarin verbinden zij zich ertoe hulp te verstrekken op een wijze die ertoe bijdraagt dat de millenniumdoelen voor ontwikkeling vóór 2015 worden verwezenlijkt. De Verklaring van Parijs had betrekking op de verbintenis doelen vast te stellen en deze te volgen op basis van 12 voortgangsindicatoren[16].

Mit der Pariser Erklärung ist die Verpflichtung zur Aufstellung und Überwachung von Zielvorgaben anhand von 12 Fortschrittsindikatoren verbunden[16].


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1894/2006 van de Raad van 18 december 2006 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hu ...[+++]

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1894/2006 des Rates vom 18. Dezember 2006 über die Durchführung des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Brasilien über die Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik im Zuge des Beitritts dieser Staaten zur Europäischen Gemeinschaft zur Änderung und Ergänzung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 ...[+++]


Slovenië had zich bereid verklaard om het probleem aan te pakken, maar de geringe vooruitgang die is geboekt is voor de Commissie aanleiding om Slovenië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Slowenien hat sich bereit erklärt, das Problem zu beheben, die schleppenden Fortschritte haben die Kommission jedoch veranlasst, Slowenien vor dem Europäischen Gerichtshof zu verklagen.


Bovendien hebben alle lidstaten zich ertoe verbonden de sociaal-economische integratie van de Roma-gemeenschappen te verbeteren, door de unanieme goedkeuring van een aanbeveling van de Raad die de Commissie in juni 2013 had voorgesteld (IP/13/1226, IP/13/607).

Ferner haben sich alle Mitgliedstaaten mit der einstimmigen Annahme einer von der Kommission im Juni 2013 vorgeschlagenen Ratsempfehlung verpflichtet, die wirtschaftliche und soziale Integration der Roma zu verbessern(IP/13/1226, IP/13/607).


Daarmee sluiten zij zich aan bij de 15 EU-lidstaten en de drie andere Europese landen die zich ertoe hebben verbonden eCall in te voeren (Cyprus, Duitsland, Estland, Finland, Griekenland, IJsland, Italië, Litouwen, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, Zweden en Zwitserland).

Mai. Damit schließen sie sich den 15 EU-Ländern und 3 weiteren europäischen Ländern an, die sich bereits zum Einsatz von eCall verpflichtet haben (Österreich, Zypern, Tschechische Republik, Estland, Finnland, Deutschland, Griechenland, Italien, Litauen, Portugal, Slowakei, Slowenien, Spanien, Niederlande, Schweden, Island, Norwegen und Schweiz).


Na de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, en vervolgens van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie en in het kader van de afsluiting van de onderhandelingen op grond van artikel XXIV van de GATT heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden een hoeveelheid voor raffinage bestemde ruwe rietsuiker uit derde landen in te voeren tegen een recht van 98 EUR per ton.

In der Folge des Beitritts Österreichs, Finnlands und Schwedens und später der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union und im Rahmen des Abschlusses der Verhandlungen gemäß Artikel XXIV des GATT hat sich die Gemeinschaft verpflichtet, eine Menge zur Raffination bestimmten Rohrohrzucker aus Drittländern zum Zollsatz von 98 EUR je Tonne einzuführen.


In ruil hiervoor, ging de heer STEICHEN verder, zal Chili zijn verzoek om de oprichting van een GATT-panel intrekken en verbindt het zich ertoe geen GATT-procedure voor het bijleggen van een geschil in te leiden tegen het EU-stelsel van compenserende heffingen, over welk stelsel dat GATT- panel zich in het kader van zijn onderzoek betreffende de invoer van appelen uit Chili had moeten buigen.

Als Gegenleistung zieht Chile, wie Kommissionsmitglied Steichen abschließend betonte, seinen Antrag auf Einsetzung eines GATT-Panels zurück. Zugleich verpflichtet es sich, keine GATT- Streitschlichtungsverfahren gegen das von der EU angewendete Ausgleichsabgabensystem einzuleiten, das Gegenstand des GATT-Panels zu den Apfeleinfuhren aus Chile war.


Er is ook voorzien in een vrijwaringsclausule voor het geval dat er zich betalingsbalansmoeilijkheden voordoen. c) Ten aanzien van de bescherming van de intellectuele, industriële en commerciële eigendom verbindt Slovenië zich ertoe de nodige maatregelen te treffen om vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst een niveau te bereiken dat vergelijkbaar is met dat van de Gemeenschap. d) Ook op het stuk van de toegang tot overheidsopdrachten is de overeenkomst gelijk aan de andere Europa-overeenkomsten.

Sie enthalten auch eine Schutzklausel für den Fall von Zahlungsbilanzschwierigkeiten. c) Hinsichtlich des Schutzes des geistigen, gewerblichen oder kommerziellen Eigentums enthält das Abkommen eine Zusage Sloweniens, die Maßnahmen zu treffen, die erforderlich sind, damit Slowenien bei Inkrafttreten des Abkommens ein der Gemeinschaft vergleichbares Schutzniveau erreicht. d) Die Bestimmungen über den Zugang zu öffentlichen Aufträgen entsprechen denen in anderen Europa-Abkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië had zich ertoe' ->

Date index: 2023-12-25
w