Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...geen faillissement heeft plaatsgevonden
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Traduction de «slovenië plaatsgevonden heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor


...geen faillissement heeft plaatsgevonden

es wurde kein Konkurs angemeldet


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ Ierland, Spanje en Slovenië worden geacht zich in een situatie te bevinden van onevenwichtigheid die afdoende beleidsactie, met specifieke monitoring vereist: o Voor Ierland en Spanje zal bij deze monitoring gesteund worden op postprogrammatoezicht. o Voor Slovenië is de Commissie van oordeel dat in het afgelopen jaar een significante aanpassing heeft plaatsgevonden; hoewel op basis hiervan de conclusie is dat de onevenwichtigheden niet langer buitensporig zijn, beklemtoont de Commissie dat er nog belangrijke r ...[+++]

§ In Irland, Spanien und Slowenien bestehen Ungleichgewichte, die entschlossene politische Maßnahmen und eine spezifische Überwachung erfordern. § Letztere wird im Falle Irlands und Spaniens im Rahmen der Programm-Anschlussüberwachung erfolgen. § In Slowenien hat sich aus Sicht der Kommission im vergangenen Jahr ein tiefgreifender Anpassungsprozess vollzogen. Wenngleich hieraus der Schluss gezogen werden kann, dass es sich bei den bestehenden Ungleichgewichten nicht mehr um übermäßige Ungleichgewichte handelt, unterstreicht die Kommission, dass die Risiken nach wie vor beträchtlich sind.


De Raad aanhoorde een briefing van de minister van Buitenlandse Zaken van Slovenië over de conferentie inzake de Westelijke Balkan die op 20 maart in Brdo heeft plaatsgevonden.

Der slowenische Außenminister hat den Rat über die Konferenz von Brdo vom 20. März 2010 über die westlichen Balkanstaaten unterrichtet.


Ik kan u echter alvast zeggen dat op 25 februari in Boedapest een belangrijke vergadering met de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Duitsland, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Slovenië heeft plaatsgevonden waarin vooruitgang is geboekt over de mogelijke inhoud van de strategie. Er zijn relevante conclusies aangenomen met betrekking tot de essentiële elementen die in elk geval in de toekomstige strategie moeten worden opgenomen.

Auf alle Fälle möchte ich sagen, dass am 25. Februar ein wichtiges Treffen in Budapest stattfand, bei dem Fortschritte bezüglich des möglichen Inhalts der Strategie gemacht wurden und an dem die Regierungen von Österreich, Bulgarien, der Tschechischen Republik, Deutschland, Ungarn, Rumänien, Slowakei und Slowenien teilnahmen. In diesem Treffen wurden wichtige Schlussfolgerungen angenommen, wodurch sich die Hauptelemente der zukünftigen Strategie erahnen lassen.


– gezien het resultaat van de 25ste ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China, die op 15 mei 2008 in Brdo, Slovenië, heeft plaatsgevonden,

– unter Hinweis auf das Ergebnis der 25. Verhandlungsrunde des Menschenrechtsdialogs EU-China vom 15. Mai 2008 in Brdo (Slowenien),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het resultaat van de 25ste ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China, die op 15 mei 2008 in Brdo, Slovenië, heeft plaatsgevonden,

– unter Hinweis auf das Ergebnis der 25. Verhandlungsrunde des Menschenrechtsdialogs EU-China vom 15. Mai 2008 in Brdo (Slowenien),


Het debat over de voorstellen en aanbevelingen van de Commissie uit deze mededelingen heeft plaatsgevonden op 12 maart, op de Ministeriële Conferentie in Slovenië.

Die Aussprache über die Vorschläge und Empfehlungen der Kommission in diesen Mitteilungen fand am 12. März auf der Ministerkonferenz in Slowenien statt.


Het voorzitterschap heeft de Raad op de hoogte gebracht van de belangrijkste bevindingen van het ministerieel forum EU-Westelijke Balkan, dat op 4 en 5 oktober 2007 in Brdo (Slovenië) heeft plaatsgevonden.

Der Vorsitz unterrichtete den Rat über die wesentlichen Ergebnisse des Ministerforums EU/Westliche Balkanstaaten, das am 4.-5. Oktober 2007 in Brdo (Slowenien) veranstaltet wurde.


43. erkent de grote vooruitgang die in Slovenië plaatsgevonden heeft voor de nakoming van de toetredingsvoorwaarden die met het onderwijs te maken hebben;

43. anerkennt die großen Fortschritte im Hinblick auf die Erfüllung der ausbildungsmäßigen Voraussetzungen für eine Mitgliedschaft in Slowenien;


Ter gelegenheid van de ondertekeningsplechtigheid, die vandaag heeft plaatsgevonden, heeft Slovenië zijn verzoek om toetreding tot de Europese Unie nedergelegd.

Anläßlich der feierlichen Unterzeichnung am selben Tag hat Slowenien seinen Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union hinterlegt.


Gezamenlijk perscommuniqué De openingsronde van de onderhandelingen over een Europa-Overeenkomst tussen de Europese Unie en Slovenië heeft vandaag in Brussel plaatsgevonden.

Gemeinsame Pressemitteilung Die einleitende Runde der Verhandlungen über ein Europa-Abkommen zwischen der Europäischen Union und Slowenien fand heute in Brüssel statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië plaatsgevonden heeft' ->

Date index: 2025-03-20
w