Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inzake
Ter zake dienend
Vordering ter zake van aansprakelijkheid

Vertaling van "slovenië ter zake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied

Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika, der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom), dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg und dem Königreich der Niederlande über nuklearwissenschaftliche und nukleartechnologische Informationen




vordering ter zake van aansprakelijkheid

Verfahren wegen einer Haftpflicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
uitvoeringsbesluit 2014/950/EU van de Commissie van [19] december 2014 houdende onttrekking aan EU-financiering van bepaalde uitgaven die de lidstaten hebben verricht in het kader van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, in het kader van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) of in het kader van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) [Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 10135] (PB L 369, blz. [71]) nietig te verklaren voor zover het betrekking heeft op de Republiek Slovenië ter zake van de financiële correctie van 8 7 00 815,25 EUR verricht wegens een on ...[+++]

den Durchführungsbeschluss 2014/950/EU der Kommission vom 19. Dezember 2014 über den Ausschluss bestimmter von den Mitgliedstaaten zulasten des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) getätigter Ausgaben von der Finanzierung durch die Europäische Union (bekannt gegeben unter Aktenzeichen C[2014] 10135) (ABl. L 369 vom 24. Dezember 2014, S. 71), soweit er die Republik Slowenien ...[+++]


uitvoeringsbesluit 2014/950/EU van de Commissie van [19] december 2014 houdende onttrekking aan EU-financiering van bepaalde uitgaven die de lidstaten hebben verricht in het kader van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, in het kader van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) of in het kader van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) [Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 10135] (PB L 369, blz. [71]) nietig te verklaren voor zover het betrekking heeft op de Republiek Slovenië ter zake van de financiële correctie van 8 7 00 815,25 EUR verricht wegens een on ...[+++]

den Durchführungsbeschluss 2014/950/EU der Kommission vom 19. Dezember 2014 über den Ausschluss bestimmter von den Mitgliedstaaten zulasten des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) getätigter Ausgaben von der Finanzierung durch die Europäische Union (bekannt gegeben unter Aktenzeichen C[2014] 10135) (ABl. L 369 vom 24. Dezember 2014, S. 71), soweit er die Republik Slowenien ...[+++]


De Commissie heeft Bulgarije, Griekenland en Slovenië formeel verzocht om hun verplichtingen uit hoofde van de visserijcontroleverordening van de EU volledig na te komen en met name te zorgen voor de rechtstreekse elektronische uitwisseling van ter zake doende visserijgegevens met andere lidstaten.

Die Kommission hat Bulgarien, Griechenland und Slowenien offiziell aufgefordert, für die uneingeschränkte Befolgung der Fischereikontrollverordnung der EU zu sorgen und insbesondere ihrer Verpflichtung zur Gewährleistung des elektronischen Austauschs relevanter Fischereiinformationen mit anderen Mitgliedstaaten nachzukommen.


Hij geeft het Hof in overweging te verklaren dat Polen, de Tsjechische Republiek, Frankrijk, Slovenië en Luxemburg het recht van de Unie ter zake hebben geschonden

Er schlägt dem Gerichtshof vor, festzustellen, dass Polen, die Tschechische Republik, Frankreich, Slowenien und Luxemburg auf diesem Gebiet gegen das Unionsrecht verstoßen haben


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter gelegenheid van de aanneming van dit onderhandelingsmandaat hebben de Raad en de Commissie de volgende verklaring afgelegd : "De Commissie en de Raad wijzen op het belang van hun gezamenlijke Verklaring van 5 april 1993 : "Bij de uitbouw van haar betrekkingen met Slovenië verwacht de Gemeenschap dat Slovenië afziet van elk verschil in behandeling van onderdanen van de Lid- Staten van de Gemeenschap op grond van nationaliteit of woonplaats, ter zake van het kapitaalverkeer en beleggingen in onroerende goederen".

Bei Annahme des Verhandlungsmandats gaben der Rat und die Kommission folgende Erklärung ab: "Die Kommission und der Rat weisen auf die Bedeutung ihrer gemeinsamen Erklärung vom 5. April 1993 hin, wonach "die Gemeinschaft beim Ausbau ihrer Beziehungen zu Slowenien davon ausgeht, daß Slowenien beim Kapitalverkehr und bei Anlagen in Immobilien gegenüber den Bürgern der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft keinerlei Unterschiede in der Behandlung aus Gründen der Staatsangehörigkeit oder des Wohnsitzes zuläßt.


In die omstandigheden richtten Griekenland, Spanje, Italië, Hongarije, Luxemburg, Oostenrijk, Roemenië en Slovenië in juli 2008 een verzoek tot de Commissie waarin zij te kennen gaven ter zake van het toepasselijke recht in huwelijkszaken een nauwere onderlinge samenwerking tot stand te willen brengen en van de Commissie te verwachten dat deze bij de Raad een daartoe strekkend voorstel zou indienen.

Angesichts dieser Sachlage teilten Griechenland, Spanien, Italien, Ungarn, Luxemburg, Österreich, Rumänien und Slowenien der Kommission im Juli 2008 mit, dass sie beabsichtigten, untereinander im Bereich des in Ehesachen anwendbaren Rechts eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und dass sie erwarteten, dass die Kommission dem Rat einen entsprechenden Vorschlag unter­breitet.




Anderen hebben gezocht naar : inzake     ter zake dienend     vordering ter zake van aansprakelijkheid     slovenië ter zake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië ter zake' ->

Date index: 2022-05-26
w