Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen
Afstand nemen
Beheer op zich nemen
Een abonnement nemen
Zich abonneren
Zich onttrekken

Traduction de «slowakije nemen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een abonnement nemen | zich abonneren

abonnieren | ein Abonnement nehmen




beheer op zich nemen

Leitung und Verantwortung ausüben


activa die de curator onder zich moet nemen

Aktiva,die der Konkursverwalter in Besitz zu nehmen hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige commerciële banken in Slowakije nemen zich voor in de laatste weken van het jaar oud geld gratis tegen de officiële omrekeningskoers om te wisselen.

Einige slowakische Geschäftsbanken wollen in den letzten Wochen des Jahres Slowakische Kronen zum offiziellen Umrechnungskurs kostenlos in Euro umtauschen.


Door 50% van de totale investeringskosten van 13,4 miljoen euro op zich te nemen, verhoogt de EU vanaf 2012 de voorzieningszekerheid van Slowakije, Hongarije, Slovenië en Kroatië.

Durch die Übernahme von 50 % der Gesamtinvestitionskosten von 13,4 Mio. EUR verbessert die EU bis 2012 die Versorgungssicherheit in der Slowakei, in Ungarn, Slowenien und Kroatien.


12. maakt zich zorgen over de geringe steun die de euro heeft bij de Slowaakse burgers; verzoekt de autoriteiten van Slowakije daarom de overheidscampagne te intensiveren die tot doel heeft het publiek voorlichting te geven over de voordelen van de eenheidsmunt, en alle noodzakelijke maatregelen te nemen teneinde prijsverhogingen tijdens de aanpassingsperiode tot een minimum te beperken;

12. ist besorgt über die geringe Unterstützung in der slowakischen Bevölkerung für die Euro-Einführung; fordert daher die slowakischen Behörden auf, die öffentliche Informationskampagne, in der die Vorteile der einheitlichen Währung erläutert werden, zu intensivieren und alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Preissteigerungen in der Übergangsphase so gering wie möglich zu halten;


14. maakt zich zorgen over de geringe steun die de euro heeft bij de Slowaakse burgers; verzoekt de autoriteiten van Slowakije daarom de overheidscampagne te intensiveren die tot doel heeft het publiek voorlichting te geven over de voordelen van de eenheidsmunt, en alle noodzakelijke maatregelen te nemen teneinde prijsverhogingen tijdens de aanpassingsperiode tot een minimum te beperken;

14. ist besorgt über die geringe Unterstützung in der slowakischen Bevölkerung für die Euro-Einführung; fordert daher die slowakischen Behörden auf, die öffentliche Informationskampagne, in der die Vorteile der einheitlichen Währung erläutert werden, zu intensivieren und alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Preissteigerungen in der Übergangsphase so gering wie möglich zu halten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de positieve beoordeling door zowel de Raad Ecofin als het Europees Parlement, heeft de Raad zich verheugd getoond over het Commissievoorstel inzake Slowakije en de Raad Ecofin opgeroepen het tijdens zijn zitting van 8 juli aan te nemen.

Aufgrund der positiven Bewertung sowohl durch den Rat (Wirtschaft und Finanzen) als auch durch das Europäische Parlament begrüßte er den Kommissionsvorschlag zur Slowakei und forderte den Rat (Wirtschaft und Finanzen) auf, ihn auf seiner Tagung am 8. Juli 2008 anzunehmen.


9. is verheugd dat Cyprus, Letland en Malta zich op 29 april 2005 hebben aangesloten bij het ERM II, en Slowakije op 25 november 2005; spreekt zich uit voor het invoeren van de euro in alle lidstaten; is van oordeel dat voor wat betreft het voldoen aan de convergentiecriteria de nodige aandacht dient te worden besteed aan de juistheid en de geloofwaardigheid van de door de lidstaten opgestelde statistieken; verzoekt de overige lidstaten onverwijld maatregelen te nemen om evenee ...[+++]

9. begrüßt die Beitritte von Zypern, Lettland und Malta zum WKM II am 29. April 2005 sowie der Slowakei am 25. November 2005; unterstützt die Einführung des Euro durch alle Mitgliedstaaten; ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Einhaltung der Konvergenzkriterien der Genauigkeit und der Glaubwürdigkeit der mitgliedstaatlichen Statistiken gebührende Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; ruft die übrigen Mitgliedstaaten dazu auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, damit auch ...[+++]


9. is verheugd dat Cyprus, Letland en Malta zich op 29 april 2005 hebben aangesloten bij het ERM II, en Slowakije op 25 november 2005; spreekt zich uit voor het invoeren van de euro in alle lidstaten; is van oordeel dat voor wat betreft het voldoen aan de convergentiecriteria de nodige aandacht dient te worden besteed aan de juistheid en de geloofwaardigheid van de door de lidstaten opgestelde statistieken; verzoekt de overige lidstaten onverwijld maatregelen te nemen om evenee ...[+++]

9. begrüßt die Beitritte von Zypern, Lettland und Malta zum WKM II am 29. April 2005 sowie der Slowakei am 25. November 2005; unterstützt die Einführung des Euro durch alle Mitgliedstaaten; ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Einhaltung der Konvergenzkriterien der Genauigkeit und der Glaubwürdigkeit der mitgliedstaatlichen Statistiken gebührende Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; ruft die übrigen Mitgliedstaaten dazu auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, damit auch ...[+++]


12. is opgetogen over de resultaten van de referenda in Malta, Slovenië, Hongarije, Litouwen, Slowakije, Polen en de Tsjechische Republiek die een nieuwe stimulans hebben gegeven aan het bekrachtigingsproces en moedigt alle toetredende staten, met inbegrip van Bulgarije en Roemenië, aan hun inspanningen voort te zetten zodat zij volledig voorbereid zijn om bij hun toetreding de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen;

12. begrüßt die Ergebnisse der Referenden in Malta, Slowenien, Ungarn, Litauen, der Slowakei, Polen und der Tschechischen Republik, die dem Ratifizierungsprozess einen zusätzlichen Impuls verliehen haben, und ruft die Beitrittsländer – einschließlich Bulgarien und Rumänien – auf, in ihren Bemühungen nicht nachzulassen, damit sie zum Zeitpunkt des Beitritts ohne Abstriche den sich aus der Mitgliedschaft ergebenden Verpflichtungen nachkommen können;




D'autres ont cherché : afstand nemen     beheer op zich nemen     een abonnement nemen     zich abonneren     zich onttrekken     slowakije nemen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slowakije nemen zich' ->

Date index: 2024-02-24
w