Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slowakije vooruitgang geboekt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de EU hebben Slowakije en Slovenië de grootste vooruitgang geboekt.

Die größten Fortschritte in der EU haben die Slowakei und Slowenien gemacht.


Spanje, Duitsland en Slowakije hebben vooruitgang geboekt en aansluiting gevonden bij de traditionele koplopers.

Insbesondere Spanien, Deutschland und die Slowakei haben jedoch aufgeholt und zählen nun ebenfalls zur Spitzengruppe.


Een groot aantal EU-vlaggenstaten heeft veel vooruitgang geboekt, maar Bulgarije en Slowakije staan nog steeds op de "grijze lijst" als gevolg van het aantal schepen dat onder hun vlag vaart en is aangehouden, of het aantal tijdens controles in de haven aan boord geconstateerde gebreken.

Viele EU-Flaggenstaaten konnten gute Fortschritte bei der Sicherheit erzielen, lediglich Bulgarien und die Slowakei werden weiterhin auf der grauen Liste geführt, da ihre Schiffe oft festgehalten und bei Überprüfungen im Hafen zahlreiche Mängel an Bord beanstandet wurden.


(4) In overeenstemming met de verplichtingen van het toetredingsverdrag en met de steun van communautaire bijstand hebben Bulgarije, Litouwen en Slowakije de kerncentrales gesloten en aanzienlijke vooruitgang geboekt in de ontmanteling ervan.

(4) Gemäß den aus dem Beitrittsvertrag erwachsenden Verpflichtungen und mit Unterstützung der Gemeinschaft haben Bulgarien, Litauen und die Slowakei die Kernkraftwerke abgeschaltet und erhebliche Fortschritte bei ihrer Stilllegung erzielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. verzoekt de Commissie samen te werken met de regeringen van Bulgarije, Litouwen en Slowakije, en via de terbeschikkingstelling van voldoende financiële middelen tot 2017 of, indien van toepassing, 2020, zo veel mogelijk vooruitgang te boeken bij de ontmanteling van de kerncentrales; verzoekt de Commissie voorts ambitieuze uitvoeringsdoelstellingen vast te stellen en toezicht te houden op de verwezenlijking van deze doelstellingen; is van oordeel dat sancties moeten worden opgelegd ingeval deze doelstellingen niet worden verwezen ...[+++]

92. fordert die Kommission auf, mit den Regierungen Bulgariens, Litauens und der Slowakei zusammenzuarbeiten und durch die Bereitstellung ausreichender Finanzierungsmittel bis 2017 beziehungsweise 2020 die Stilllegung der Kernkraftwerke so weit wie möglich voranzubringen; fordert die Kommission zudem auf, ehrgeizige Umsetzungsziele vorzugeben und deren Fortschritte zu überwachen; ist der Ansicht, dass für den Fall der Nichterfüllung dieser Ziele Sanktionen Anwendung finden müssen; fordert, dass dem Parlament jährlich ein Bericht über die Fortschritte vorgelegt wird;


De toetreding van Slowakije tot de eurozone is de bekroning van de opmerkelijke vooruitgang die de Slowaakse economie de laatste tien jaar heeft geboekt.

Der Beitritt der Slowakei zur Eurozone stellt die Krönung des bemerkenswerten Prozesses dar, den die slowakische Wirtschaft im letzten Jahrzehnt durchlaufen hat.


23. stelt vast dat Slowakije wel degelijk vooruitgang geboekt heeft voor wat betreft de situatie van de minderheden, maar dat de prioriteit op korte termijn van het partnerschap voor de toetreding van 1999 - verbetering van de situatie van de zigeunerminderheid - niet verwezenlijkt is, en dat er dus grotere inspanningen voor de toepassing van de wet, de uitvoering van het beleid en de gebruikmaking van de begrotingsmiddelen nodig zijn;

23. stellt fest, dass – wenngleich die Slowakische Republik bezüglich der Lage der Minderheiten Fortschritte erzielt hat – die kurzfristigen Ziele der Beitrittspartnerschaft von 1999 im Hinblick auf eine Verbesserung der Lage der Roma-Minderheit nicht erreicht wurden und daher verstärkte Bemühungen bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften, der Durchführung der Politik und der Anwendung der Mittel erforderlich sind;


Slowakije heeft op belangrijke punten vooruitgang geboekt, maar moet de hervormingen consolideren.

Die Slowakei hat ebenfalls bedeutende Fortschritte gemacht, muß aber ihre Reformen noch konsolidieren.


Tegen die achtergrond bood de zitting van de Associatieraad een geschikte gelegenheid om na te gaan hoeveel vooruitgang Slowakije in het kader van de pretoetredingsstrategie heeft geboekt en om zich te beraden op de prioriteiten van de verdere werkzaamheden in het kader van de Europa-overeenkomst.

Vor diesem Hintergrund bot die Tagung des Assoziationsrates eine wertvolle Gelegenheit, die Fortschritte der Slowakei im Rahmen der Heranführungsstrategie zu prüfen und Prioritäten für die weiteren Arbeiten im Rahmen des Europa-Abkommens zu erörtern.


Dank zij het bezoek aan Boekarest en Bratislava zal er kunnen worden gesproken over de huidige stand van het politieke en economische hervormingsproces in de respectieve landen en over de vooruitgang die werd geboekt inzake de strategie van de EU voorafgaande aan de toetreding met het oog op de voorbereiding op het toekomstige EU-lidmaatschap van de Midden- en Oosteuropese landen, waaronder Roemenië en Slowakije.

Der Besuch in Bukarest und Preßburg wird Gelegenheit bieten, sich sowohl mit dem derzeitigen Stand der politischen und wirtschaftlichen Reformen in den jeweiligen Ländern als auch den Fortschritten bei der den Beitritt vorbereitenden Strategie der EU im Hinblick auf die Vorbereitung des künftigen Beitritts der ostmitteleuropäischen Länder, einschließlich Rumäniens und der Slowakei, zur EU zu befassen.




Anderen hebben gezocht naar : slowakije vooruitgang geboekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slowakije vooruitgang geboekt' ->

Date index: 2022-06-24
w