Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Biologische rustperiode
Garantiesluiting
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting van de debatten
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Vijf op vijf
Visseizoen

Vertaling van "sluit vijf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

Beschluss über den Abschluss


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

Siegelkappe


sluiting der verrichtingen van het faillissement

Aufhebung des Konkursverfahrens




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer


sluiting van de debatten

Schließung der Verhandlung | Verhandlungsschluss


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

Fangzeit [ Schonzeit (Fische) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Legale migratie – Overplaatsingen binnen een onderneming: Commissie verzoekt BELGIË, FINLAND en ZWEDEN om volledige toepassing en sluit vijf zaken

Legale Zuwanderung – unternehmensinterne Transfers: Kommission fordert BELGIEN, FINNLAND und SCHWEDEN zur vollständigen Umsetzung auf und stellt fünf Verfahren ein


* de veiligheid: zij moet de uitvoering van het EU-beleid steunen door bevordering van het onderzoek dat nodig is om de veiligheid van Europa in al haar vormen te verhogen. Dit sluit aan op de voorbereidende actie die op dit gebied is gestart en waarin door de VS vijf keer meer is geïnvesteerd dan door Europa.

* Sicherheit: Unterstützung der Durchführung der Unionspolitik durch Förderung der Forschung zur Verbesserung der Sicherheit in Europa in all ihren Dimensionen, als Folgemaßnahmen zu den vorbereitenden Maßnahmen in diesem Bereich; hier sind die US-Investitionen fünfmal so hoch wie die in Europa.


alleen producenten die daadwerkelijk in de productiesector actief zijn geweest, en alleen productiecapaciteit die in de laatste vijf jaar vóór de sluiting onafgebroken is gebruikt, komen in aanmerking voor regelingen inzake de sluiting van capaciteit (punt 144, onder g)).

nur Erzeuger, die in den fünf Jahren vor der Stilllegung tatsächlich produziert haben, und nur Produktionskapazitäten, die in den fünf Jahren vor der Stilllegung tatsächlich konstant genutzt wurden, kommen für die Teilnahme an Kapazitätsstilllegungsregelungen in Frage (Randnummer 144 Buchstabe g).


Voor wat betreft de toepassing van punt 144, onder n), van de richtsnoeren 2007-2013, waarin gesteld wordt dat lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, zich ertoe moeten verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector, benadrukken de Franse autoriteiten dat de ACAL-regeling bedoeld is voor het herstructureren van de sector in overeenstemming met de mogelijkheid die ...[+++]

Betreffend die Anwendung von Randnummer 144 Buchstabe n der Rahmenregelung 2007-2013, die vorsieht, dass, wenn ein Mitgliedstaat eine Regelung zur Stilllegung von Kapazitäten einführt, er sich verpflichten muss, in den fünf Jahren nach Ablauf des Programms zum Kapazitätsabbau in dem betreffenden Sektor keine Beihilfen zur Schaffung neuer Produktionskapazitäten zu gewähren, heben die französischen Behörden hervor, dass das ACAL-System auf die Umgestaltung des Sektors abzielt, gemäß der von der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gebotenen Möglichkeit, dass die im Rahmen des ACAL-Systems freigesetzten Quoten für andere Erzeuger verfügbar sind und dass die Vereinbarkeit dieses von der genannten Verordnung vorgesehenen Systems ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen landbouwers die daadwerkelijk in de productiesector actief zijn geweest en alleen productiecapaciteit die in de laatste vijf jaar vóór de sluiting onafgebroken is gebruikt, komen in aanmerking voor regelingen inzake de sluiting van capaciteit.

Nur Landwirte, die in den fünf Jahren vor der Stilllegung tatsächlich produziert haben, und nur Produktionskapazitäten, die in den fünf Jahren vor der Stilllegung tatsächlich konstant genutzt wurden, kommen für die Teilnahme an Kapazitätsstilllegungsregelungen in Frage.


G. overwegende dat de Strafrechtbank van Noord-Caïro op 4 juni 2013 43 Egyptische en buitenlandse medewerkers van vijf internationale ngo's (Freedom House, het International Republican Institute, het National Democratic Institute, het International Centre for Journalists en de Konrad Adenauer Foundation) heeft veroordeeld tot gevangenisstraffen van één tot vijf jaar voor "het zonder licentie beheren van afdelingen" van hun organisaties, voor "de uitvoering van onderzoek, politieke opleidingen, enquêtes en workshops zonder licentie", voor "de opleiding van politieke partijen en groeperingen" en voor "het zonder toestemming ontvangen van f ...[+++]

G. in der Erwägung, dass 43 ägyptische und ausländische Mitarbeiter fünf internationaler NRO (des Freedom House, des Internationalen Republikanischen Instituts, des Nationalen Demokratischen Instituts, des International Centre for Journalists und der Konrad-Adenauer-Stiftung) am 4. Juni 2013 aufgrund des Vorwurfs, nicht zugelassene Niederlassungen ihrer Organisationen zu betreiben, nicht genehmigte Forschungsprojekte, politische Schulungen, Studien und Workshops durchzuführen, politische Parteien und Gruppen zu schulen und illegale Mittel aus dem Ausland zu erhalten, vom Strafgericht Nord-Kairo zu Haftstrafen zwischen ein und fünf Jahren verurteilt wurden; in der Erwägung, dass das Gericht auch die Beschlagnahmung der Mittel und d ...[+++]


I. overwegende dat het maatschappelijk middenveld een cruciale rol te vervullen heeft in de democratische overgang in Egypte, en vrijelijk moet kunnen opereren; overwegende dat het recht op vereniging hand in hand gaat met, en afhankelijk is van, het recht op toegang tot financiering; overwegende dat er steeds meer druk wordt uitgeoefend op de internationale en nationale ngo's in het land, die steeds vaker te kampen hebben met vijandige aanvallen, bedreiging en intimidatie; overwegende dat de rechtbank van Caïro op 4 juni 2013 43 Egyptische en buitenlandse ngo-medewerkers tot gevangenisstraffen tot vijf jaar heeft veroordeeld vanwege ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Zivilgesellschaft im demokratischen Übergang in Ägypten eine wichtige Rolle spielt und ihren Tätigkeiten ungehindert nachgehen können muss; in der Erwägung, dass das Recht auf Versammlungsfreiheit mit dem Recht auf Zugang zu Finanzmitteln einhergeht und davon abhängt; in der Erwägung, dass internationale und ägyptische NGO in Ägypten zunehmend unter Druck geraten und feindlichen Übergriffen, Schikanen und Einschüchterungsversuchen ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass ein Kairoer Strafgericht am 4. Juni 2013 43 ausländische und ägyptische NGO-Mitarbeiter aufgrund zivilgesellschaftlicher Tätigkeiten zu Haftstrafen von bis zu fünf Jahren verurteilte und die Schließung und Beschlagnahmung der Mittel der Niederlassungen ...[+++]


E. overwegende dat het maatschappelijk middenveld een cruciale rol moet spelen in de overgang naar democratie, maar dat er steeds meer druk wordt uitgeoefend op de internationale en nationale ngo's in Egypte, die steeds vaker te kampen hebben met vijandige aanvallen, bedreiging en intimidatie; dat de rechtbank van Caïro op 4 juni 2013 43 Egyptische en buitenlandse ngo-medewerkers tot gevangenisstraffen tot vijf jaar heeft veroordeeld vanwege hun maatschappelijke activiteiten en de sluiting en de inbeslagname van de bezittingen heeft ...[+++]

E. in der Erwägung, dass internationale und einheimische nichtstaatliche Organisationen in Ägypten in zunehmendem Maße Druck, Angriffen, Schikanierung und Einschüchterung ausgesetzt sind, obwohl der Zivilgesellschaft eine grundlegende Aufgabe beim Übergang zur Demokratie zukommt; in der Erwägung, dass ein Strafgericht in Kairo am 4. Juni 2013 insgesamt 43 Mitarbeiter ausländischer und ägyptischer nichtstaatlicher Organisationen wegen zivilgesellschaftlicher Tätigkeiten zu Strafen von bis zu fünf Jahren Haft verurteilte und die Schließung und Einziehung des Vermögens der örtlichen Niederlassungen von fünf internationalen und schon seit langem in Ägypten t ...[+++]


5. betuigt zijn solidariteit en zijn volledige steun aan internationale en nationale ngo's die bijdragen aan de totstandbrenging van een diepgewortelde en duurzame democratie in Egypte; is ernstig bezorgd over het feit dat de rechtbank van Caïro onlangs 43 buitenlandse ngo-medewerkers tot gevangenisstraffen tot vijf jaar heeft veroordeeld vanwege hun maatschappelijke activiteiten en de sluiting en de inbeslagname van de bezittingen van lokale afdelingen van vijf internationale ngo's heeft gelast; verzoekt de Egyptische regering en o ...[+++]

5. bringt seine Solidarität mit den internationalen und einheimischen nichtstaatlichen Organisationen, die zum Aufbau einer vertieften und tragfähigen Demokratie in Ägypten beitragen, ebenso zum Ausdruck wie seine Unterstützung für diese Organisationen; ist zutiefst besorgt darüber, dass ein Kairoer Gericht vor kurzem 43 ausländische und ägyptische Mitarbeiter nichtstaatlicher Organisationen wegen zivilgesellschaftlicher Tätigkeit zu Haftstrafen von bis zu fünf Jahren verurteilt sowie die Schließung und Einziehung des Vermögens der örtlichen Niederlassungen von fünf internationalen nichtstaatlichen Organisationen angeordnet hat; forder ...[+++]


is van mening dat de sluiting van het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger,met versterking van de rol van de Speciale Vertegenwoordiger van de EU, voor zowel de internationale gemeenschap als de leiders ter plaatse het uiteindelijke doel moet blijven; dringt er daarom bij de politieke leiders op aan om hun verantwoordelijkheden in dit opzicht na te komen en zich terdege in te spannen om te voldoen aan de vijf doelstellingen en twee voorwaarden die zijn vastgesteld door de Peace Implementation Council om de overgang van een Hoge Verte ...[+++]

ist der Ansicht, dass die Schließung des Büros des Hohen Repräsentanten bei gleichzeitiger Stärkung der Rolle des EU-Sonderbeauftragten das letztendliche Ziel der internationalen Gemeinschaft und der politisch Verantwortlichen vor Ort bleiben sollte; fordert daher die politisch Verantwortlichen mit Nachdruck auf, ihrer diesbezüglichen Verantwortlichkeit gerecht zu werden und sich ernsthaft darum zu bemühen, die vom Rat für die Umsetzung des Friedens festgelegten fünf Ziele und zwei Voraussetzungen zu erfüllen, damit der Übergang von einem Hohen Repräsentanten auf einen EU-Sonderbeauftragten im Rahmen eines konsensualen Prozesses stattfi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit vijf' ->

Date index: 2023-11-25
w