Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Biologische rustperiode
Garantiesluiting
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting van de debatten
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Vertaling van "sluiting van verscheidene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
visum voor verscheidene binnenkomsten

Visum für mehrere Einreisen


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

Beschluss über den Abschluss


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

Siegelkappe




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer


sluiting van de debatten

Schließung der Verhandlung | Verhandlungsschluss


verscheidene activiteiten of andere bronnen van inkomsten

zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten oder Einkommensalternativen


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

Fangzeit [ Schonzeit (Fische) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Certificaten en analyseverslagen hoeven niet te worden voorgelegd voor producten van oorsprong uit derde landen die uit die landen worden uitgevoerd in geëtiketteerde recipiënten van ten hoogste 5 liter die zijn voorzien van een sluiting welke niet opnieuw kan worden gebruikt, voor zover de totale vervoerde hoeveelheid, ook wanneer deze uit verscheidene afzonderlijke partijen bestaat, niet meer dan 100 liter bedraagt.

(1) Die Vorlage der Bescheinigung und des Analysebulletins ist nicht erforderlich bei Erzeugnissen mit Drittlandsursprung und -herkunft in Behältnissen bis zu fünf Litern, die etikettiert und mit einem nicht wiederverwendbaren Verschluss versehen sind, wenn die beförderte Gesamtmenge, die aus mehreren Einzelpartien bestehen kann, 100 Liter nicht übersteigt.


(C) overwegende dat in Griekenland de reclame-uitgaven in de massamedia tussen 2008 (2,67 miljoen EUR) en 2012 (1,14 miljoen EUR) met 57 % drastisch gedaald zijn, met als gevolg de sluiting van verscheidene in de sector van de massamedia actieve ondernemingen en vermindering van het personeelsbestand en de salarissen in de sector;

C. Die Werbeausgaben in den griechischen Massenmedien sind von 2008 (2,67 Mrd. EUR) bis 2012 (1,14 Mrd. EUR) um 57 % zurückgegangen, was zur Schließung mehrerer Massenmedienunternehmen und zu einem Personalabbau und Gehaltskürzungen in der Branche führte;


(C) overwegende dat in Griekenland de reclame-uitgaven in de massamedia tussen 2008 (2,67 miljoen EUR) en 2012 (1,14 miljoen EUR) met 57 % drastisch gedaald zijn, met als gevolg de sluiting van verscheidene in de sector van de massamedia actieve ondernemingen en vermindering van het personeelsbestand en de salarissen in de sector; overwegende dat in de periode 2008-2011 de bedrijven in de omroepsector getroffen zijn door een daling in de inkomsten uit reclame van 34,3 %;

C. Die Werbeausgaben in den griechischen Massenmedien sind von 2008 (2,67 Mrd. EUR) bis 2012 (1,14 Mrd. EUR) um 57 % zurückgegangen, was zur Schließung mehrerer Massenmedienunternehmen und zu einem Personalabbau und Gehaltskürzungen in der Branche führte. Die Einbußen der Rundfunkunternehmen bei den Werbeeinnahmen beliefen sich im Zeitraum 2008-2011 auf 34 3%.


L. overwegende dat onafhankelijke vakbonden en maatschappelijke organisaties een wezenlijke rol moeten spelen in deze kritieke periode van politieke en maatschappelijke overgang in Egypte; overwegende dat vrije, onafhankelijke media in een echte democratie een essentieel onderdeel van de maatschappij vormen; overwegende dat fysiek geweld en intimidatie tegen journalisten zijn toegenomen in Egypte, terwijl een rechtbank in Caïro op 3 september 2013 opdracht gaf tot de sluiting van vier televisiezenders in het beheer van of gelieerd aan de Moslimbroeders, omdat die zenders illegaal zouden functioneren; overwegende dat veiligheidstroepe ...[+++]

L. in der Erwägung, dass unabhängige Gewerkschaften und zivilgesellschaftliche Organisationen in dieser kritischen Phase des politischen und gesellschaftlichen Umbruchs in Ägypten eine entscheidende Rolle einnehmen müssen; in der Erwägung, dass freie und unabhängige Presse und Medien in echten Demokratien ein Kernelement der Gesellschaft sind; in der Erwägung, dass körperliche Gewalt und Schikanen gegen Journalisten in Ägypten zugenommen haben, während ein Gericht in Kairo am 3. September 2013 die Schließung von vier Fernsehstationen, die von der Muslimbruderschaft betrieben wurden oder ihr nahestehen, angeordnet hat, mit der Begründ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 9 van die verordening sluit indeling van een levensmiddelenadditief in een functionele klasse echter niet uit dat het voor verscheidene functies kan worden gebruikt.

Nach Artikel 9 der genannten Verordnung schließt diese Zuordnung jedoch nicht aus, dass sie auch für andere Zwecke verwendet werden können.


Onze energieafhankelijkheid maakt dat energiezekerheid alleen mogelijk is met steenkool, onze belangrijkste inheemse bron van fossiele energie. Daarnaast mag de sluiting van mijnen ook vanwege het economische en sociale belang dat de mijnbouw in verscheidene Europese regio's heeft, niet als onvermijdbaar worden beschouwd, noch in 2014 noch in 2018.

Unsere Abhängigkeit im Energiebereich bedeutet, dass uns nur die Kohle als einheimische Quelle fossiler Brennstoffe eine sichere Versorgung garantieren kann, und die wirtschaftliche und soziale Bedeutung des Bergbaus in mehreren europäischen Regionen bedeutet, dass die Stilllegung der Bergwerke nicht als unausweichlich betrachtet werden muss, weder im Jahre 2014 noch im Jahre 2018.


A. overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft geoordeeld dat verscheidene bilaterale luchtvaartovereenkomsten tussen lidstaten en de VS in strijd zijn met beginselen van het recht van de Europese Unie, en dat de sluiting van een luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS het beste middel is om volledige naleving van het recht van de EU te waarborgen,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Gerichtshof festgestellt hat, dass verschiedene bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten und den USA gegen Grundsätze des EU-Rechts verstoßen und dass ein Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und den USA die beste Möglichkeit darstellt, dem EU-Recht umfassend Rechnung zu tragen,


In 2009 en 2010 werden verscheidene gezamenlijke verklaringen aangenomen, met name de gezamenlijke verklaring EU-VS betreffende de sluiting van de detentiefaciliteit van Guantanamo Bay en toekomstige samenwerking inzake terrorismebestrijding, de verklaring EU-VS over de versterking van de trans-Atlantische samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, de gemeenschappelijke verklaring van Toledo over veilige luchtvaart, en een verklaring EU-VS over terrorismebestrijding (2010).

2009 und 2010 gaben die EU und die USA mehrere gemeinsame Erklärungen ab, so z.B. die Gemeinsame Erklärung über die Schließung des Gefangenenlagers in Guantánamo Bay und die künftige Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung, die Gemeinsame Erklärung über die Förderung der transatlantischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Gemeinsame Erklärung von Toledo 2010 zur Luftverkehrssicherheit sowie die Erklärung zur Terrorismusbekämpfung.


1. wijn in geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting welke niet opnieuw kan worden gebruikt, voor zover de totale vervoerde hoeveelheid, ook wanneer deze uit verscheidene afzonderlijke partijen bestaat, niet meer dan 100 liter bedraagt.

1. Weine in etikettierten Behältnissen von nicht mehr als 5 Litern Fassungsvermögen, versehen mit einem nicht wieder verwendbaren Verschluss, sofern die in einer einzigen oder mehreren getrennten Sendungen transportierte Gesamtmenge 100 Liter nicht übersteigt.


1. Van overlegging van certificaat en analyseverslag zijn vrijgesteld producten van oorsprong en van herkomst uit derde landen die worden aangeboden in geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting welke niet opnieuw kan worden gebruikt, wanneer de totale vervoerde hoeveelheid, ook wanneer deze uit verscheidene afzonderlijke partijen bestaat, niet meer dan 100 liter bedraagt.

(1) Die Vorlage der Bescheinigung und des Analysebulletins ist nicht erforderlich bei Erzeugnissen mit Drittlandsursprung und -herkunft in Behältnissen von fünf Litern oder weniger, die etikettiert und mit einem nicht wiederverwendbaren Verschluss versehen sind, wenn die beförderte Gesamtmenge, die aus mehreren Einzelpartien bestehen kann, 100 Liter nicht übersteigt.


w