Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Biologische rustperiode
Garantiesluiting
Middelen van buitenlandse vestigingen
Middelen van vestigingen in het buitenland
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen

Vertaling van "sluiting van vestigingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen

Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen


middelen van buitenlandse vestigingen | middelen van vestigingen in het buitenland

Mittel der ausländischen Geschäftsstellen


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

Siegelkappe


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer


sluiting der verrichtingen van het faillissement

Aufhebung des Konkursverfahrens


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

Fangzeit [ Schonzeit (Fische) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e) tijdelijke of permanente sluiting van vestigingen die zijn gebruikt voor het plegen van het strafbare feit.

(e) die vorübergehende oder endgültige Schließung von Einrichtungen, die zur Begehung der Straftat genutzt wurden.


De Commissie is echter niet bevoegd om ondernemingsbesluiten inzake bedrijfsherstructureringen of de sluiting van vestigingen te voorkomen of op te schorten. Zij kan niet ingrijpen in de besluitvorming van een bedrijf, tenzij deze in strijd is met de communautaire wetgeving.

Die Kommission ist jedoch nicht befugt, die Entscheidungen einzelner Unternehmen betreffend Umstrukturierungen oder Schließung von Betriebsstandorten zu verhindern oder aufzuschieben, und kann sich nicht in eine Unternehmensentscheidung einmischen, sofern diese keinen Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht darstellt.


F. overwegende dat er verschillende niveaus van herstructurering zijn (herstructureringen die verscheidene bedrijfstakken omvatten, herstructureringen van afzonderlijke bedrijfstakken, herstructureringen van afzonderlijke ondernemingen en herstructureringen op het niveau van afzonderlijke werknemers), en dat er op het niveau van de afzonderlijke ondernemingen verschillende soorten herstructurering voorkomen (veranderingen van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, fusies/overnames, enz.); overwegende dat er sprake is van herstructureringen van af ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass es verschiedene Ebenen von Umstrukturierungen gibt (intersektorielle Umstrukturierungen, intrasektorielle Umstrukturierungen, Umstrukturierungen auf Betriebsebene und Umstrukturierungen auf Arbeitnehmerebene); unter Hinweis darauf, dass man auf der Ebene der Unternehmensumstrukturierungen verschiedene Arten von Umstrukturierungen feststellen kann (Veränderungen des Produktionsprozesses, Auslagerung von Aktivitäten, Verlagerungen, Schließung von Produktionsstätten, Personalabbau, Fusionen/Akquisitionen usw.); unter Hinweis darauf, dass es auf Arbeitnehmerebene dann zu Umstrukturierungen kommt, wenn höhere ...[+++]


E. overwegende dat er verschillende niveaus van herstructurering zijn (herstructureringen die verscheidene bedrijfstakken omvatten, herstructureringen van afzonderlijke bedrijfstakken, herstructureringen van afzonderlijke ondernemingen en herstructureringen van afzonderlijke werknemers), en dat er op het niveau van de afzonderlijke ondernemingen verschillende soorten herstructurering voorkomen (veranderingen van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, fusies/overnames, enz.); overwegende dat er sprake is van herstructureringen van afzonderlijke wer ...[+++]

E. unter Hinweis darauf, dass es verschiedene Ebenen von Umstrukturierungen gibt (intersektorielle Umstrukturierungen, intrasektorielle Umstrukturierungen, Umstrukturierungen auf Betriebsebene und Umstrukturierungen auf Arbeitnehmerebene), unter Hinweis darauf, dass man auf der Ebene der Unternehmensumstrukturierungen verschiedene Arten von Umstrukturierungen feststellen kann (Veränderungen des Produktionsprozesses, Auslagerung von Aktivitäten, Verlagerungen, Schließung von Produktionsstätten, Personalabbau, Fusionen/Akquisitionen usw.); unter Hinweis darauf, dass es auf Arbeitnehmerebene dann zu Umstrukturierungen kommt, wenn höhere An ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het derde niveau is dat van de afzonderlijke onderneming. Deze kan verschillende vormen aannemen, zoals verandering van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, en fusies en overnames.

Die dritte Ebene ist die des Unternehmens, wo die verschiedenen Arten von Umstrukturierungen wie die Umwandlungen von Produktionsprozessen, die Auslagerung von Aktivitäten, Verlagerungen, Stilllegung von Produktionsstätten, Personalabbau, Fusionen/Akquisitionen usw. stattfinden.


Sluiting van vestigingen: sluiting van ongeveer 90 filialen in de sector „retail banking” in Berlijn/Brandenburg (voor het overgrote deel in Berlijn), van zes klantencentra in Duitsland, van zes binnenlandse en drie buitenlandse vestigingen in het segment „vastgoedfinanciering”, van drie buitenlandse vestigingen in de kapitaalmarktsector en van 14 buitenlandse vertegenwoordigingen in het segment „grote klanten/buitenland”.

Schließungen von Standorten: Aufgabe von etwa 90 Filialen im Geschäftsfeld des Privat- und Firmenkundengeschäfts in Berlin/Brandenburg (weit überwiegend in Berlin), von 6 Kundenzentren im Bundesgebiet, von 6 Inlands- und 3 Auslandsstandorten des Immobilienfinanzierungsgeschäfts, von 3 Auslandsstandorten im Bereich Kapitalmarktgeschäft sowie von 14 Auslandsrepräsentanzen im Geschäftsbereich Großkunden/Ausland.


De kaderbesluiten van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel en inzake bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie en het voorstel voor een kaderbesluit inzake illegale drugshandel voorzien in de mogelijkheid van tijdelijke of permanente sluiting van vestigingen die zijn gebruikt voor het plegen van het strafbaar feit.

Die Rahmenbeschlüsse des Rates zur Bekämpfung des Menschenhandels und zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie sowie der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zum Drogenhandel sehen darüber hinaus die vorübergehende oder endgültige Schließung von Einrichtungen vor, die zur Begehung der Straftat genutzt wurden.


Alle aanvankelijk voorgestelde tegenprestaties respectievelijk compenserende maatregelen, zoals verkoop van belangrijke participaties, inkrimping van de valuta- en effectenhandel, het segment „debt finance”, de vastgoedactiviteiten, het aantal vestigingen, het personeel en het segment „overheid” en sluiting van vestigingen en stopzetting van de activiteiten op het gebied van buitenlandse en grote klanten, zouden moeten leiden tot een daling van het balanstotaal van BGB met 26 % (van 190 miljard EUR naar 140 miljard EUR).

Insgesamt sollten die ursprünglich vorgeschlagenen Gegenleistungen bzw. Kompensationsmaßnahmen wie Veräußerung wesentlicher Beteiligungen, Reduzierungen des Geld- und Wertpapiergeschäfts, des Bereichs Debt Finance, des Immobiliengeschäfts, der Zahl von Niederlassungen, des Personals und des Bereichs Öffentliche Hand sowie Aufgabe von Standorten und des Geschäfts mit Auslands- und Großkunden zu einer Reduzierung der Bilanzsumme der BGB um 26 % (von 190 Mrd. EUR auf 140 Mrd. EUR) führen.


e) de tijdelijke of permanente sluiting van vestigingen die zijn gebruikt voor het plegen van het strafbare feit.

e) vorübergehende oder endgültige Schließung von Einrichtungen, die zur Begehung der Straftat genutzt wurden.


c) Wanneer buitengewone omstandigheden aanzienlijke gevolgen hebben voor de belangen van de werknemers, met name in het geval van verhuizingen, verplaatsingen, sluiting van vestigingen of ondernemingen of collectieve ontslagen, heeft het vertegenwoordigingsorgaan het recht geïnformeerd te worden.

c) Treten außergewöhnliche Umstände ein, die erhebliche Auswirkungen auf die Interessen der Arbeitnehmer haben, insbesondere bei Verlegungen, Verlagerungen, Betriebs- oder Unternehmensschließungen oder Massenentlassungen, so hat das Vertretungsorgan das Recht, darüber unterrichtet zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiting van vestigingen' ->

Date index: 2023-12-16
w