Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Katalyseren
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel voort doen gaan
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «snel de voorwaarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

Bedingungen für den Offenen Netzzugang


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

schnell umfrisieren


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

schnell umschminken


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

schnell von Hand verschließbares Ventil


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen




katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat verband benadrukt de Raad dat hij zijn ontwikkelingssamenwerking geleidelijk wenst te hervatten en verzoekt hij de Europese Commissie de passende besluiten te nemen waardoor de ontwikkelingsfondsen snel kunnen worden uitbetaald zodra de voorwaarden zijn vervuld.

In diesem Zusammenhang betont der Rat seinen Wunsch, die Entwick­lungszusammenarbeit schrittweise wiederaufzunehmen, und er ersucht die Europäische Kommission, die entsprechenden Beschlüsse auszuarbeiten, damit die Entwicklungshilfemittel rasch ausgezahlt werden können, sobald die Bedingungen hierfür erfüllt sind.


Daarvoor moet het nieuwe gegevensbeschermingskader, dat de Commissie dit jaar heeft voorgesteld, snel worden aangenomen en moeten er veilige en eerlijke voorwaarden voor contracten worden opgesteld".

Dies erfordert nun eine zügige Verabschiedung des von der Kommission zu Anfang des Jahres vorgeschlagenen neuen Datenschutzrahmens und die Ausarbeitung sicherer und fairer Vertragsbedingungen.“


Ten tweede moeten wij om het eerste te bereiken heel snel de voorwaarden van het Stabiliteitspact aanpassen. Er is behoefte aan een nieuwe sociaal Maastricht, aan een pact voor duurzame ontwikkeling, werkgelegenheid en sociale bescherming, met natuurlijk strenge regels en voorwaarden.

Zweitens: Um dies zu erreichen, müssen wir dringend die Bedingungen des Stabilitätspakts anpassen. Wir brauchen ein neues soziales Maastricht, einen nachhaltigen Pakt für Wachstum, Beschäftigung und sozialen Schutz, der auf strengen Regeln und Voraussetzungen basiert.


20. vindt dat op nationaal en regionaal niveau snel de voorwaarden moeten worden geschapen die nodig zijn voor het toekennen van vergunningen voor transport en opslag;

20. vertritt die Auffassung, dass unverzüglich die notwendigen Voraussetzungen für die Genehmigungsverfahren für Transport und Einlagerung auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. vindt dat op nationaal en regionaal niveau snel de voorwaarden moeten worden geschapen die nodig zijn voor het toekennen van vergunningen voor transport en opslag;

20. vertritt die Auffassung, dass unverzüglich die notwendigen Voraussetzungen für die Genehmigungsverfahren für Transport und Einlagerung auf nationaler und regionaler Ebene zu schaffen sind;


19. bevestigt opnieuw zijn steun voor aanhoudende toepassing van het mechanisme voor schone ontwikkeling (Clean Development Mechanism - CDM) als middel ter bevordering van klimaatvriendelijke technologieën; benadrukt dat zo snel mogelijk voorwaarden moeten worden gecreëerd voor het voortzetten en verder ontwikkelen van het CDM na 2012; wijst op het belang van verbetering van de doeltreffendheid door middel van striktere duurzaamheidscriteria, beter bestuur, vereenvoudigde administratieve procedures en mogelijkerwijs de opsplitsing in sectorale CDM; wijst er echter met nadruk op dat dit als compensatiemechanisme slechts een tijdelijke ...[+++]

19. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die weitere Anwendung des Mechanismus für eine nachhaltige Entwicklung (CDM) als Instrument zur Förderung klimafreundlicher Technologien; betont, dass die Bedingungen für die Fortführung und Weiterentwicklung des CDM über das Jahr 2012 hinaus so rasch wie möglich geschaffen werden sollten; unterstreicht die Notwendigkeit, die Wirksamkeit durch striktere Nachhaltigkeitskriterien, verbesserte Durchführung, vereinfachte Verwaltungsverfahren und eine mögliche Entwicklung hin zu sektoralen CDM zu verbessern; betont jedoch, dass es sich als Ausgleichsmechanismus nur um eine vorübergehende Lösung handelt und das Ziel weiterhin ...[+++]


18. bevestigt opnieuw zijn steun voor aanhoudende toepassing van het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) als middel ter bevordering van klimaatvriendelijke technologieën; benadrukt dat zo snel mogelijk voorwaarden moeten worden gecreëerd voor het voortzetten en verder ontwikkelen van het CDM na 2012; wijst op het belang van verbetering van de doeltreffendheid door middel van striktere duurzaamheidscriteria, beter bestuur, vereenvoudigde administratieve procedures en mogelijkerwijs de opsplitsing in sectorale CDM; wijst er echter met nadruk op dat dit als compensatiemechanisme slechts een tijdelijke oplossing vormt en dat totstan ...[+++]

18. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die weitere Anwendung des Mechanismus für eine nachhaltige Entwicklung (CDM) als Instrument zur Förderung klimafreundlicher Technologien; betont, dass die Bedingungen für die Fortführung und Weiterentwicklung des CDM über das Jahr 2012 hinaus so rasch wie möglich geschaffen werden sollten; unterstreicht die Notwendigkeit, die Wirksamkeit durch striktere Nachhaltigkeitskriterien, verbesserte Durchführung, vereinfachte Verwaltungsverfahren und eine mögliche Entwicklung hin zu sektoralen CDM zu verbessern; betont jedoch, dass es sich als Ausgleichsmechanismus nur um eine vorübergehende Lösung handelt und das Ziel weiterhin ...[+++]


2. Te dien einde zal de Unie snel de passende voorwaarden voor een substantiele financiele bijdrage van de EU aan dat initiatief bepalen.

2. Im Hinblick darauf wird die Union rasch die entsprechenden Bedingungen für einen substantiellen Finanzbeitrag der EU zu dieser Initiative festlegen.


De Rekenkamer geeft aan welke corrigerende maatregelen haar nodig lijken om het aantal fouten te beperken : - op het niveau van de Commissie dienen in het bijzonder de naleving van de procedures en de termijnen alsook de kwaliteit van de uitgavenplanning te worden verbeterd, de financierbaarheidscriteria voor de uitgaven te worden verduidelijkt, en het beheer van de communautaire uitgavenprogramma's door de instanties in de Lid-Staten nauwlettender te worden gevolgd ; - op het niveau van de Lid-Staten dienen onder meer maatregelen te worden genomen om te waarborgen dat de systemen van financieel beheer goed aansluiten bij de communautaire doelstellingen, dat er een toereikend controletraject wordt ingesteld dat zich uitstrekt tot de uitein ...[+++]

Der Hof legt die Abhilfemaßnahmen dar, die seiner Ansicht nach notwendig sind, um die Anzahl dieser Fehler zu verringern: - Auf der Ebene der Kommission geht es insbesondere darum, die Einhaltung der Verfahren und der Fristen sowie die Qualität der Ausgabenplanung zu verbessern, die Kriterien für die möglichen Ausgaben zu verdeutlichen und die Überwachung der Verwaltung der Ausgabenprogramme der Gemeinschaft durch Einrichtungen der Mitgliedstaaten zu verstärken; - auf der Ebene der Mitgliedstaaten geht es insbesondere darum, Maßnahmen zu treffen, die sicherstellen, daß die Systeme für die Finanzverwaltung in geeigneter Weise auf die Gem ...[+++]


De Raad : - verheugde er zich in dit verband over dat het oprichten van administratieve instanties krachtens de in augustus tussen de VS en Japan gesloten overeenkomst inzake halfgeleiders, is opgeschort ; - was tevens ingenomen met het voornemen van de Commissie om een mandaat voor een internationale telecommunicatie-overeenkomst voor te stellen dat een evenwichtige alle aspecten omvattende oplossing beoogt ; - spoorde de ambtenaren aan, snel te werken aan een verbeterd aanbod met voorwaarden inzake basistelecommunicatie en deed ee ...[+++]

Diesbezüglich verfuhr der Rat wie folgt: - Er begrüßte es, daß die Einsetzung von Verwaltungsorganen gemäß dem Halbleiterabkommen USA-Japan von August zurückgestellt worden ist; - er begrüßte die Absicht der Kommission, ein Mandat für eine Internationale Telekommunikationsübereinkunft vorzulegen, die eine ausgewogene Lösung darstellen soll, bei der alle Aspekte Berücksichtigung finden; - er forderte die Beamten auf, zügig an einem verbesserten bedingten Angebot betreffend die Telekommunikations-Basisdienste weiterzuarbeiten und appellierte an die asiatischen Partner, in den nächsten sechs Wochen auf Fortschritte in diesem Bereich hinzu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel de voorwaarden' ->

Date index: 2023-11-20
w