Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel te sluiten handafsluiter
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "snel en wetgevers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

Gesetzgeber beraten


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

Mehrwertsteuergesetz


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Qualität der Rechtsvorschriften sicherstellen


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen




snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

schnell von Hand verschließbares Ventil


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]


verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Ik reken erop dat het Europees Parlement en de Raad het goede werk voortzetten, zodat dit voorstel snel Europese wetgeving wordt”.

„Ich zähle auf die Unterstützung des Europäischen Parlaments und des Rates, damit dieser Vorschlag rasch angenommen wird.


Ik ben daarom van mening dat we zeer snel passende wetgeving moeten initiëren en aannemen, waarmee systematische, bindende en op duidelijke principes gebaseerde procedures voor de bouw en werking van kerncentrales gewaarborgd zouden zijn.

Daher glaube ich, dass wir dringend angemessene Rechtsvorschriften anregen und annehmen müssen, die systematische, verbindliche Verfahren zum Bau und Betrieb von Kernkraftwerken auf der Basis von klaren Grundsätzen sicherstellen würden.


Daarom heeft de Commissie in 2008 snel nieuwe wetgeving voor deze bureaus voorgesteld, die de komende maanden van kracht wordt.

Aus diesem Grund hat die Kommission im Jahr 2008 schnell neue Rechtsvorschriften für diese Agenturen auf den Tisch gelegt, die in den nächsten paar Monaten in Kraft treten werden.


Ik hoop dat het Europees Parlement en de Raad dit voorstel snel in wetgeving omzetten, zodat het agentschap de personele en technische middelen krijgt die het nodig heeft".

Ich hoffe, das Europäische Parlament und der Rat werden rasch tätig und verabschieden diesen Vorschlag, damit die Agentur die notwendigen personellen und technischen Ressourcen erhält.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit helpt gerechtelijke dwalingen te voorkomen. Ik reken erop dat de lidstaten deze EU-wetgeving vlot in nationale wetgeving zullen omzetten en hiermee niet zullen wachten tot vlak voor de uiterste termijn. Zo kan dit recht snel werkelijkheid worden voor alle 500 miljoen EU-burgers".

Ich vertraue jetzt darauf, dass die Mitgliedstaaten diese neue EU-Richtlinie unverzüglich – und nicht erst kurz vor Ablauf der Frist – in ihr innerstaatliches Recht umsetzen, damit es für die 500 Millionen Unionsbürger greifbare Realität werden kann.“


Bij dit debat zal ook de vraag een rol spelen hoe snel normen op de technologische vooruitgang reageren, hoe snel de wetgever op de technologische vooruitgang reageert en hoe snel de normen zich aan de economische werkelijkheid aanpassen.

Bei dieser Diskussion wird auch die Frage eine Rolle spielen, wie schnell Normen auf den technologischen Fortschritt reagieren, wie schnell der Gesetzgeber auf den technologischen Fortschritt reagiert und wie schnell sich Normen an die wirtschaftliche Realität anpassen.


De normen die worden vastgesteld mogen geen hindernissen opleveren voor nieuwe diensten en innovaties en mogen geen subsidie inhouden aan verouderde technologie door middel van onflexibele en snel verouderende wetgeving die vooral gericht is op diensten van algemeen belang.

Die festzulegenden Normen dürfen weder Hindernisse für neue Dienste und Erfindungen schaffen, noch veraltete Techniken durch starre und schnell obsolet werdende Rechtsetzung für die Grundversorgung unterstützen.


Snel deze wetgeving erdoor drukken, Raad, is geen zorgvuldige werkwijze en strookt dus ook niet met de betere regelgeving waarover wij het altijd hebben.

Ich möchte dem Rat mit auf den Weg geben, dass ein schnelles Durchpeitschen dieser Rechtsvorschrift nicht von einer klugen Arbeitsweise zeugt und deshalb auch nicht mit der besseren Rechtsetzung in Einklang steht, von der wir stets und ständig reden.


In het advies wordt verder nog aandacht besteed aan een aantal andere punten. Zo is het zaak dat Estland maatregelen blijft nemen om de arbeidswetgeving en wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op de werkplek in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving, moet er zo snel mogelijk een effectief kadaster worden opgezet en is het zaak dat de prioriteiten van het economische beleid voor de middellange termijn worden gerealiseerd.

Die Stellungnahme des WSA befaßt sich mit einer Reihe weiterer Themen, wie dem Bedarf für eine den EU-Standards entsprechende Reform des Arbeitsrechts und der Regelungen über Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, dem dringenden Bedarf für ein funktionierendes Grundstücksregister und der Notwendigkeit zur Aufstellung mittelfristiger wirtschaftspolitischer Prioritäten.


De Associatieraad verheugde zich over het voornemen van de Slowaakse regering om in 1999 snel vooruitgang te boeken met de aanpassing van de wetgeving en met name voor wetgeving te zorgen op het gebied van ambtenarenzaken, overheidssteun, overheidsopdrachten, productvoorschriften en overeenstemmingsbeoordeling.

Der Assoziationsrat begrüßte die Absicht der slowakischen Regierung, 1999 rasche Fortschritte bei der Angleichung der Rechtsvorschriften, insbesondere der Verabschiedung eines Gesetzes über den Öffentlichen Dienst, eines Gesetzes über staatliche Beihilfen, eines Gesetzes zum Öffentlichen Beschaffungswesen und eines Gesetzes über Produktanforderungen und Konformitätsbewertung, zu machen.


w