Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel groeiende economieën betrokken » (Néerlandais → Allemand) :

De EU is weliswaar nog steeds wereldleider in koolstofarme technologie, maar andere grote en snel groeiende economieën hebben van concurrentie op deze nieuwe markten een zaak van strategisch belang gemaakt.

Auch wenn die EU bei den emissionsarmen Technologien derzeit noch weltweit führend ist, haben andere wichtige und schnell wachsende Volkswirtschaften ihr strategisches Interesse auf den Wettbewerb auf diesen neuen Märkten fokussiert.


Het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven en de flexibiliteit van de arbeidsmarkt verhogen In snel veranderende economieën is een sterk aanpassingsvermogen van vitaal belang om de groei van de productiviteit te bevorderen en het scheppen van banen in snel groeiende sectoren te stimuleren.

Steigerung der Anpassungsfähigkeit von Erwerbstätigen und Unternehmen sowie der Flexibilität der Arbeitsmärkte In sich rasch wandelnden Volkswirtschaften ist ein hoher Grad der Anpassungsfähigkeit auch entscheidend für den Produktivitätsanstieg und die Schaffung von Arbeitsplätzen in rasch wachsenden Sektoren bei.


In verdere besprekingen met de Unie en de betrokken regering(en) zullen maximaal twee landen worden gekozen, eventueel gekoppeld aan enkele buurlanden, die in aanmerking komen voor Project 2, rekening houdend met de regionale technische behoeften en de snel groeiende capaciteiten voor biologische diagnostiek en biologisch onderzoek van de afzonderlijke landen en in het bijzonder de nationale wil, in overeenstemming met andere initiatieven van de Unie en de WHO.

In weiteren Diskussionen mit der Union und der (den) betroffenen Regierung(en) sollen bis zu zwei Länder benannt werden — möglicherweise in Verbindung mit einer kleinen Gruppe von Nachbarländern —, die Nutzen aus dem Projekt 2 ziehen könnten, wobei regionalen technischen Bedürfnissen und rasch zunehmenden Kapazitäten einzelner Länder im Bereich biologische Diagnose- und Forschung und insbesondere dem nationalen Engagement in Abstimmung mit anderen Bestrebungen der Union und der WHO Rechnung getragen wird.


Het is ook een manier om zich ten slotte tot de snel groeiende economieën van de ontwikkelingslanden te richten en hun te zeggen dat de ontwikkelde landen een verantwoordelijkheid hebben voor de armste en kwetsbaarste landen; maar dat de snelst groeiende economieën in de ontwikkelingslanden – China is nu al verantwoordelijk voor de hoogste emissies ter wereld – ook hun verantwoordelijkheid moeten nemen en moeten bijdragen tot het oplossen van de klimaatproblemen.

Das ist auch eine Möglichkeit, wie wir uns an die schnell wachsenden, sich entwickelnden Wirtschaften wenden können, und ihnen sagen, dass die Industrieländer eine Verantwortung für die ärmsten und am stärksten gefährdeten Länder haben; aber die am schnellsten wachsenden Wirtschaften unter den Entwicklungsländern – und China sorgt für die weltweit größten Emissionen – müssen auch ihre Verantwortung tragen und einen Beitrag zur Lösung der Klimaprobleme leisten.


D. overwegende dat economieën functioneren als ecosystemen: beide nemen energie en materialen op en zetten deze om in producten en processen, maar het verschil schuilt in het feit dat in onze economieën de stromen hulpbronnen lineair zijn, terwijl deze processen in de natuur cyclisch verlopen; overwegende dat ecosystemen taken uitvoeren waarbij afval wordt omgezet in energie door energie uit zonlicht op te wekken, terwijl industriële processen dit niet kunnen; overwegende dat tegen de achtergrond van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Volkswirtschaften wie Ökosysteme funktionieren, da in beiden Systemen Energie und Material eingesetzt und in Produkte und Prozesse umgewandelt werden, wobei der Unterschied darin besteht, dass unsere Wirtschaft linearen Ressourcenströmen folgt, während Abläufe in der Natur zyklisch sind, und dass Ökosysteme Funktionen wahrnehmen, durch die Abfall in Ressourcen umgewandelt wird, indem sie Energie aus dem Sonnenlicht übertragen, wozu industrielle Prozesse nicht in der Lage sind, sowie in der Erwägung, dass vor dem Hintergrund rasch wachsender Volkswirtschaften und Bevölkerungen solche Produktionsweisen und Produkt ...[+++]


D. overwegende dat economieën functioneren als ecosystemen: beide nemen energie en materialen op en zetten deze om in producten en processen, maar het verschil schuilt in het feit dat in onze economieën de stromen hulpbronnen lineair zijn, terwijl deze processen in de natuur cyclisch verlopen; overwegende dat ecosystemen taken uitvoeren waarbij afval wordt omgezet in energie door energie uit zonlicht op te wekken, terwijl industriële processen dit niet kunnen; overwegende dat tegen de achtergrond van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Volkswirtschaften wie Ökosysteme funktionieren, da in beiden Systemen Energie und Material eingesetzt und in Produkte und Prozesse umgewandelt werden, wobei der Unterschied darin besteht, dass unsere Wirtschaft linearen Ressourcenströmen folgt, während Abläufe in der Natur zyklisch sind, und dass Ökosysteme Funktionen wahrnehmen, durch die Abfall in Ressourcen umgewandelt wird, indem sie Energie aus dem Sonnenlicht übertragen, wozu industrielle Prozesse nicht in der Lage sind, sowie in der Erwägung, dass vor dem Hintergrund rasch wachsender Volkswirtschaften und Bevölkerungen solche Produktionsweisen und Produkt ...[+++]


D. overwegende dat economieën functioneren als ecosystemen: beide nemen energie en materialen op en zetten deze om in producten en processen, maar het verschil schuilt in het feit dat in onze economieën de stromen hulpbronnen lineair zijn, terwijl deze processen in de natuur cyclisch verlopen; overwegende dat ecosystemen taken uitvoeren waarbij afval wordt omgezet in energie door energie uit zonlicht op te wekken, terwijl industriële processen dit niet kunnen; overwegende dat tegen de achtergrond van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Volkswirtschaften wie Ökosysteme funktionieren, da in beiden Systemen Energie und Material eingesetzt und in Produkte und Prozesse umgewandelt werden, wobei der Unterschied darin besteht, dass unsere Wirtschaft linearen Ressourcenströmen folgt, während Abläufe in der Natur zyklisch sind, und dass Ökosysteme Funktionen wahrnehmen, durch die Abfall in Ressourcen umgewandelt wird, indem sie Energie aus dem Sonnenlicht übertragen, wozu industrielle Prozesse nicht in der Lage sind, sowie in der Erwägung, dass vor dem Hintergrund rasch wachsender Volkswirtschaften und Bevölkerungen solche Produktionsweisen und Produkte ...[+++]


C. overwegende dat de waarborging van energie en de waarborging van het klimaat hand in hand moeten gaan en dat de waarborging van Europa's energie en klimaat in grote mate afhankelijk is van de keuzes die gemaakt worden door grote economieën zoals China en India; dat de verlichting van de klimaatverandering alleen effectief kan zijn als ontwikkelingslanden – in het bijzonder grote en snel groeiende economieën zoals China en India – actief betrokken worden bi ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Energieversorgungssicherheit und Klimaschutz Hand in Hand gehen müssen und die Sicherheit Europas in den Bereichen Energieversorgung und Klima in großem Maße von den Entscheidungen abhängt, die große Volkswirtschaften wie China und Indien treffen; in der Erwägung, dass die Bekämpfung des Klimawandels nur wirksam sein kann, wenn sich Entwicklungsländer – insbesondere große und rasch wachsende Volkswirtschaften wie China und Indien – aktiv an den Bemühungen um eine Verringerung der Treibhausgas-Emissionen beteiligen,


Als de EU optimaal voordeel wil trekken van de integratie van China, India en andere snel groeiende economieën in de wereldeconomie, dan moet zij dringend haar aanpassingsvermogen vergroten en een structurele verandering ondergaan om een solidere basis aan haar comparatieve voordeel te geven.

Anpassungsfähigkeit und Strukturwandel sind daher dringend erforderlich, um zu einer solideren komparativen Wettbewerbsposition zu gelangen, damit die EU den größtmöglichen Nutzen aus den Vorteilen ziehen kann, die sich durch die Integration von China, Indien und anderen schnell wachsenden Volkswirtschaften in die Weltwirtschaft ergeben.


Met haar opkomende exportgeoriënteerde economieën en snel groeiende binnenlandse markt met 530 miljoen inwoners is de ASEAN een regio van grote economische betekenis.

Mit seinen wachsenden exportorientierten Volkswirtschaften und einem sich schnell entwickelnden Binnenmarkt von 530 Mio. Menschen ist ASEAN eine Region von großer wirtschaftlicher Bedeutung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel groeiende economieën betrokken' ->

Date index: 2021-11-06
w