Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel hulp heeft " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie heeft een Europees medisch korps (EMC) opgericht om teams en apparatuur vanuit de EU-lidstaten snel te kunnen inzetten voor het verlenen van medische hulp en deskundigheid op het gebied van de volksgezondheid bij noodsituaties binnen en buiten de EU.

Die Europäische Union hat ein Europäisches Medizinisches Korps (EMK) eingerichtet, damit als Reaktion auf Notfälle innerhalb und außerhalb der EU Teams und Ausrüstung aus den EU-Mitgliedstaaten rasch entsandt werden können


Daarom was het ook juist dat de Europese Unie een initiatief heeft genomen, en heel snel hulp van vele miljoenen ter beschikking heeft gesteld. Het is belangrijk dat die hulp daadwerkelijk de plaatselijke gemeenschappen bereikt.

Deswegen war es auch richtig, dass die Europäische Union gehandelt hat und sehr schnell millionenschwere Hilfspakete auf die Beine gestellt hat, und es ist wichtig, dass die Hilfe auch wirklich vor Ort ankommt.


F. overwegende dat de internationale gemeenschap China snel hulp heeft aangeboden en dat China buitenlandse hulp heeft verwelkomd; en dat de Unie 2 miljoen euro beschikbaar heeft gesteld als versnelde humanitaire bijstand;

F. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft China rasch Hilfe anbot und China ausländische Hilfe begrüßte, wobei die EU zwei Millionen Euro humanitäre Soforthilfe bereitstellte,


Dat heeft ons in staat gesteld om snel financieringsbesluiten te nemen zodat er snel hulp kon worden geboden.

Das ermöglichte es uns Entscheidungen bezüglich der Finanzierung schnell zu treffen und sicherzustellen, dass Hilfe auf den Weg gebracht wird.


Er zij op gewezen dat sommige landen snel hulp aan Haïti hebben verleend. Cuba heeft bijvoorbeeld onmiddellijk 400 dokters gestuurd. Het heeft mensenlevens gered, epidemieën voorkomen, medische infrastructuur opgezet en levensnoodzakelijke goederen uitgedeeld.

Man erinnere sich an die rasche Hilfe, die Haiti von Ländern wie Kuba erhielt, das unverzüglich 400 Ärzte entsandte, so dass Leben gerettet und Epidemien verhindert werden konnten sowie eine medizinische Infrastruktur aufbaute und lebensnotwendige Güter verteilte oder Venezuela, das Schuldenerlass anbot und Kraftstoff lieferte.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het voorstel van de Commissie om snel hulp te verstrekken aan Georgië, na de crisis in de zomer van 2008 (doc. 14743/08 ).

Der Rat hat den Vorschlag der Kommission, Georgien nach der Krise vom Sommer 2008 eine Soforthilfe zu leisten, gebilligt ( Dok. 14743/08).


Daarom steun ik wat vanochtend al werd gezegd: de Europese Unie heeft in de eerste plaats behoefte aan troepen voor crisisbeheersing die beschikken over transportmiddelen, informatie- en telecommunicatiesystemen alsmede over geneeskundige en bevoorradingstroepen. Dat is nodig wanneer men concreet en heel snel hulp wil bieden.

Deswegen möchte ich unterstützen, was heute Morgen schon gesagt worden ist: Die Europäische Union braucht vor allem ein Krisenmanagementkorps, also etwas, das über Transportkapazität, über Führungs- und Fernmeldemittel sowie Sanitäts- und Versorgungseinheiten verfügt. Das wird benötigt, wenn man wirklich praktisch und sehr rasch helfen will.


De Europese Unie, die oog heeft voor de situatie van de bevolking, vooral in de hoofdstad, roept de protagonisten en de buurlanden op om snel en ongehinderd vervoer van voedsel- en medische hulp mogelijk te maken.

Die Europäische Union, die sich der Lage der Bevölkerung, insbesondere in der Hauptstadt, bewußt ist, ruft die Konfliktparteien und die Nachbarländer dazu auf, eine rasche undungehinderte Beförderung der Lebens- und Arzneimittelhilfslieferungen zu ermöglichen.


De Europese Commissie heeft snel maatregelen getroffen om hulp ter waarde van 250.000 ecu naar de slachtoffers van de aardbeving in Turkije te zenden.

Die Europäische Kommission wurde rasch tätig für den Versand einer Hilfe im Wert von 250.000 ECU an die Opfer des Erdbebens in der Türkei.


Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) heeft op deze noodsituatie snel ingespeeld door een programma te financieren van hulp aan een deel van degenen die thans in vluchtelingenkampen in Noord-Irak trachten te overleven.

Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) reagierte rasch auf diese Notlage durch die Finanzierung eines Programms, um einigen derjenigen zu helfen, die zur Zeit in Flüchtlingslagern in Nordirak um ihr Überleben kämpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel hulp heeft' ->

Date index: 2022-09-05
w